DictionaryForumContacts

   French
Terms containing cours de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.abandonner en cours de routeсойти с середины пути (перен. vleonilh)
gen.abandonner en cours de routeсойти с середины дистанции (перен. vleonilh)
gen.abandonner en cours de routeбросить учёбу (ROGER YOUNG)
lawaccord de cours d'eauсоглашение о водотоке (vleonilh)
automat.adresse de l'instruction en coursадрес выполняемой команды
automat.adresse de l'instruction en coursадрес текущей команды
gen.aller au cours de yogaходить на йогу (BoikoN)
fin.aménagement du cours de changeрегулирование валютного курса
gen.année de travail accomplie au cours de la période " soviétique "год советского трудового стажа (NaNa*)
nat.res.appareil de prélèvement d'échantillons des fonds marins en cours de plongéeотборник для взятия донных проб в пути
nat.res.appareil de prélèvement d'échantillons en cours de plongéeотборник для взятия проб в пути
med.arrêt brusque du jet d'urine au cours de la mictionвнезапная остановка струи мочи во время мочеиспускания (симптом заклинивания)
gen.assister au cours de maîtreприсутствовать на мастер-классе (ROGER YOUNG)
lawau cours d'audiences publiques de tribunauxв ходе открытых судебных заседаний (NaNa*)
media.au cours d'une conférence de presseв ходе пресс-конференции (avec ... - с ... // L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
media.au cours d'une conférence de presseво время пресс-конференции (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.au cours deв течение (ROGER YOUNG)
gen.au cours deв ходе, в течение чего либо (Aimэ)
journ.au cours deпо курсу
gen.au cours deв ходе, в течение чего либо (Aimé)
gen.au cours deв ходе (vleonilh)
gen.au cours deв процессе (Au cours de sa circulation, le liquide de refroidissement est refroidi. I. Havkin)
gen.au cours deна ((напр., об этапе) Au cours de l'étape 1, les élèves seront évalués sur les compétences 1 et 3. I. Havkin)
gen.au cours deна протяжении (Au cours du XXe siècle, la défense antiaérienne a connu l'une des évolutions les plus rapides de la technologie militaire. I. Havkin)
gen.au cours de...в течение (...)
gen.au cours de...во время (...)
lawau cours de son activitéв ходе осуществления деятельности (NaNa*)
dipl.au cours de ces consultationsв ходе этих консультаций (Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций, по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось. - Malgré les progrès accomplis au cours de ces consultations, plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus. Alex_Odeychuk)
busin.au cours de ces réunions d'expertsв ходе этих встреч экспертов (Les points marquants de certaines des recommandations formulées au cours de ces réunions d'experts sont présentés ci-dessous. - Ниже кратко описывается существо некоторых из рекомендаций, вынесенных в ходе этих встреч экспертов. Alex_Odeychuk)
dipl.au cours de cette sessionв ходе сессии (Nous continuerons de le faire au cours de cette session. - Мы будем делать это и впредь в ходе сессии этого года. Alex_Odeychuk)
journ.au cours de la conversationв ходе беседы
gen.au cours de la dernière décennieза последние десять лет (Alex_Odeychuk)
gen.au cours de la dernière rencontreна последней встрече (NaNa*)
polit.au cours de la discussionв ходе обсуждения
polit.au cours de la lutteв ходе борьбы
dipl.au cours de la prochaine série de consultationsв ходе следующего раунда консультаций (Nous attendons donc avec intérêt le débat sur ces questions au cours de la prochaine série de consultations. - Поэтому мы с нетерпением ожидаем обсуждения этих вопросов в ходе следующего раунда консультаций. Alex_Odeychuk)
lawau cours de la présente séanceв ходе настоящего заседания (Nous tiendrons compte des avis exprimés au cours de la présente séance. - Мы будем принимать в расчет взгляды, выраженные в ходе этого заседания. Alex_Odeychuk)
busin.au cours de la présente séanceв ходе этого заседания (Alex_Odeychuk)
lawau cours de la période de six mois susmentionnéeв течение вышеуказанного шестимесячного периода (NaNa*)
lawau cours de la réunionв ходе настоящего совещания (Les groupes régionaux sont donc encouragés, au cours de la réunion, à élire des membres pour le nouveau Bureau. - К региональным группам, соответственно, обращается просьба в ходе настоящего совещания избрать членов нового Бюро. Alex_Odeychuk)
busin.au cours de la réunionв ходе совещания (Alex_Odeychuk)
dipl.au cours de la réunion d'informationв ходе совещания для обмена информацией (Lors des consultations officieuses, les membres du Conseil ont exprimé leur accord avec l'analyse menée au cours de la réunion d'information. - В ходе неофициальных консультаций члены Совета согласились с результатами анализа, проделанного в ходе совещания для обмена информацией. Alex_Odeychuk)
lawau cours de la séanceв ходе заседания (vleonilh)
gen.au cours de l'année 2019в течение 2019 года (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.au cours de l'année échueза истёкший год (ZolVas)
gen.au cours de l'année écouléeза истёкший год (ZolVas)
gen.au cours de l'année écouléeв прошлом году (Alex_Odeychuk)
gen.au cours de l'année écouléeв истёкшем году (Alex_Odeychuk)
journ.au cours de l'année écouléeза истёкший год
gen.au cours de l'année écouléeза последний год (Alex_Odeychuk)
gen.au cours de laquelleво время которой (Alex_Odeychuk)
gen.au cours de laquelleв ходе которой (Alex_Odeychuk)
polit.au cours de l'entretienв ходе беседы
polit.au cours de l'entretienво время встречи
welf.au cours de leur indemnisationв период получения социального пособия (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.au cours de leur première rencontreв ходе своей первой встречи (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
lawau cours de l'examen des litigesпри рассмотрении споров (NaNa*)
gen.au cours de l'exerciceв течение отчётного года
mil.au cours de l'opérationв ходе операции (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
mil.au cours de l'opération de désarmement et de démobilisationв ходе процесса разоружения и демобилизации (Alex_Odeychuk)
gen.au cours de l'étéэтим летом (Le Monde, 2019)
gen.au cours de l'étéлетом (Le Monde, 2019)
gen.au cours de l'étéлетом текущего года (Le Monde, 2019)
gen.au cours de l'étéлетом этого года (Le Monde, 2019)
el.au cours de rotationпри вращении
HRau cours de sa carrièreза время своей карьеры (financial-engineer)
HRau cours de sa carrièreв ходе своей карьеры (financial-engineer)
gen.au cours de son séjourво время своего пребывания (в ... - я ... // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
tax.au cours de toute période ininterrompue de douze mois s'étendant sur les deux années fiscales consécutives considéréesв рамках любого двенадцатимесячного периода, приходящегося на два смежных финансовых года, учитываемых при налогообложении (NaNa*)
O&G. tech.au cours de travailв ходе работы
polit.au cours des batailles de classesв ходе классовых битв
hist.au cours des premiers jours de la guerreв первые дни войны (Alex_Odeychuk)
account.au cours des six premiers mois de l'annéeв первом полугодии текущего года (L'Obs, 2018 Alex_Odeychuk)
literal.au cours des six premiers mois de l'annéeза первые шесть месяцев текущего года (L'Obs, 2018 Alex_Odeychuk)
account.au cours des six premiers mois de l'annéeв первом полугодии текущего года (Alex_Odeychuk)
law, ADRavance sur marchandises en cours de routeссуда под расчётные документы в пути (vleonilh)
lawavance sur marchandises en cours de routeссуда под товары в пути
construct.axe de cours d'eauось потока
agric.balayures de coursсмёт
agric.balayures de coursдворовый мусор
construct.bardage des façades en cours de constructionнебольшая подвижка фасадных сборных панелей в процессе монтажа
lawbrevet de capitaine au long coursдиплом капитана дальнего плавания (vleonilh)
fin.bulletin de coursбюллетень биржевой котировки
law, ADRbénéfice de coursкурсовая прибыль (прибыль, полученная как результат разности курса акций vleonilh)
construct.béton malaxé en cours de trajetтранспортбетон
busin.cadre juridique en cours de définitionправовые основы в стадии становления (vleonilh)
journ.calculer au cours deрассчитывать по курсу
obs.capitaine de long coursкапитан 1-го класса торгового флота
obs.capitaine de long courscapitaine de 1-re classe капитан дальнего плавания
geol.captage de cours d'eauперехват реки
fin.casser le cours de l'action ancienneотменять курс старой акции
mining.chambre en cours de magasinageкамера в процессе выпуска руды из магазина
Игорь Миг, UNchangement de mission en cours d'actionизменение задачи в ходе выполнения
Игорь Миг, UNchangement d'objectifs en cours d'action ré-orientation des tâches en cours de missionизменение задачи в ходе выполнения
journ.changer de coursизменить курс
polit.changer radicalement le cours de la guerreкруто менять ход войны
mining.chantier en cours de dépilageвыработка в процессе очистных работ
mining.chantier en cours de dépilageвыработка в процессе выемки
mining.chantier en cours de dépilageзабой в процессе очистных работ
mining.chantier en cours de dépilageзабой в процессе выемки
gen.chargé de coursдоцент
gen.chargé de coursзаведующий кафедрой (Marein)
gen.chargé de coursпреподаватель (в вузе)
gen.chargé de cours à la chaire de chimie organiqueдоцент кафедры органической химии (ROGER YOUNG)
ed.Chargé de cours à l'École supérieureпреподаватель высшей школы (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, univer.chercheur chargé de coursпреподаватель-исследователь
IMF.chèques en cours d'encaissement déposés auprès des banques fédérales de réserveсредства в расчётах между банками ФРС
UN, econ.compte des travaux de construction en coursсчёт незавершённого строительства
ITcontrôle de numéro en coursпроверка текущего номера
UN, law, transp.Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés au cours du transport de marchandises dangereuses par route, rail et bateaux de navigation intérieureКонвенция о гражданской ответственности за ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом
nat.res.correction de cours d'eauрегулирование русла реки
hydrogr.correction de cours d'eauвыправление потока
nat.res.correction de cours d'eauвыправление водотоков
tech.coupure de cours d'eauперекрытие водотока
forestr.cours d'eau de flottageсплавной путь
geol.cours d'eau de haute montagneвысокогорная река
geol.cours d'eau de ligne de failleприразломная река (следующая по линии сброса)
tech.cours d'eau de régime glaciaire et nivalрека с ледниковым и снеговым питанием
tech.cours d'eau de régime pluvialрека с дождевым питанием
geol.cours d'eau de régime saisonnierводный поток с сезонным изменением расходов
fin.cours d'exécution de la venteкурс на день исполнения сделки
ITcours d'exécution de programmeпроцесс выполнения программы
mil.cours d'officiers de renseignementофицерские разведывательные курсы
mil.cours d’état-major de l’airкурсы усовершенствования штабных офицеров ВВС
ed.cours deкурс по (cours d'anatomie/ de danse etc. dng)
fin.cours deцена опциона на продажу
fin.cours deГои цена опциона "пут"
gen.cours de baseбазовый курс (ROGER YOUNG)
busin.cours de bourseкурс на бирже (vleonilh)
fin.cours de bourseбиржевой курс, котировка (vleonilh)
journ.cours de la Bourseбиржевой курс
fin.cours de bourse au-dessous du pairбиржевой курс ниже паритета
fin.cours de bourse au-dessus du pairбиржевой курс выше паритета
tech.cours de broyage de charbonцикл подготовки пылевидного угля
ed.cours de businessбизнес курс (peste)
ITcours de calculвычислительный процесс
ITcours de calculход вычисления
automat.cours de calculпроцесс вычисления
automat.cours de "Calculatrices"дисциплина "Вычислительные машины"
automat.cours de "Calculatrices"курс "Вычислительные машины"
busin.cours de changeвалютный курс
busin.cours de changeобменный курс
gen.cours de changeвалютный обменный курс
fin.cours de change fixeфиксированный валютный курс
fin.cours de change flottantплавающий валютный курс
fin.cours de change fluctuantплавающий валютный курс
fin.cours de change S-FFсоотношение доллар/французский франк
fin.cours de change soutenuподдерживаемый валютный курс
fin.cours de change à termeсрочный валютный курс
fin.cours de change à termeкурс "форвард"
ed.cours de chantурок пения (marimarina)
journ.cours de civilisationстрановедение
fin.cours de clôtureзаключительный курс
fin.cours de clôtureкурс на момент закрытия биржи
st.exch.cours de clôtureкурс в момент закрытия биржи (vleonilh)
busin.cours de clôtureкурс на закрытие
busin.cours de clôtureкурс при закрытии (биржевой сессии vleonilh)
fin.cours de compensationразмер вознаграждения (vleonilh)
ed.Cours de conversationурок разговорной практики (ROGER YOUNG)
fin.cours de conversionобменный курс
mil.cours de conversionкурсы переподготовки
journ.cours de courte duréeкраткосрочные курсы
cook.cours de cuisineкулинарный мастер-класс (boulloud)
gen.cours de danseшкола танцев
ed.un cours de danse de salonкружок бальных танцев (marimarina)
lawcours de devisesвалютный курс (vleonilh)
fin.cours de déportкурсовая скидка
fin.cours de déportкурс операций по депорту
mil.cours de fascinesслой фашин
mil.cours de fascinesряд фашин
sport.cours de fitnessзанятия фитнесом (elenajouja)
comp.cours de fonctionnementрабочий прогон
textilecours de formationобразование початка
textilecours de formationпроцесс образования початка
avia.cours de formationбоевая подготовка
busin.cours de formationобучающий курс (vleonilh)
avia.cours de formationкурс боевой подготовки
ITcours de formationкурсы по обучению
ITcours de formationкурс обучения
tech.cours de formationкурсы подготовки
gen.cours de formationучебный курс (ROGER YOUNG)
avia.cours de formation au volкурс лётной подготовки
gen.cours de formation pratiqueпрактические тренинги (ROGER YOUNG)
UN, polit.Cours de formation régional sur l'application des méthodes économiques et mathématiques dans la planification du développementРегиональные учебные курсы по проблемам применения экономических и математических методов при планировании развития
UN, polit.Cours de formation à l'enseignement des droits de l'homme dans la de l'Asie et du PacifiqueУчебный курс по вопросам преподавания прав человека в Азиатско-тихоокеанском регионе
mil.cours de franchissement de gradeкурсы подготовки для получения очередного воинского звания
law, ADRcours de fretфрахтовая ставка (vleonilh)
geol.cours de glaceдвижение льда
inf.cours de gymфиз-ра (z484z)
journ.cours de la Bourseбиржевой курс
tech.cours de la combustionпроцесс горения
fin.cours de la demandeпредлагаемая цена (на бирже)
polit.cours de la guerreход войны
lawcours de la prescriptionтечение срока исковой давности
gen.cours de l'actionкурс акций (ROGER YOUNG)
fin.cours de l'action ancienneцена старой акции
gen.Cours de langues étrangèresкурсы иностранных языков (ROGER YOUNG)
polit.cours de l'histoireход истории
fin.cours de l'onceцена унции золота
fin.cours de l'optionцена опциона
fin.cours de l'optionкурс по сделкам с премией
fin.cours de l'orцена золота
polit.cours de l'évolution socialeход общественного развития
gen.cours de maîtreмастер-класс (ROGER YOUNG)
ITcours de mise au point de programmeпроцесс отладки программы
ITcours de mise au point d'ordinateurпроцесс наладки ЭВМ
construct.cours de palplancheшпунтовой дощатый ряд
tech.cours de palplancheшпунтовой ряд
mining.cours de palplanchesряд кольев забивной крепи
mining.cours de palplanchesшпунтовый ряд
journ.cours de perfectionnementкурсы переподготовки
ed.cours de perfectionnementкурсы повышения квалификации (sophistt)
gen.cours de perfectionnementкурсы усовершенствования
mil.cours de perfectionnement des officiersкурсы усовершенствования для офицеров
avia.cours de perfectionnement des officiers de l'aviation de bombardement et de transportкурсы усовершенствования офицерского состава БА и ВТА
mil.cours de perfectionnement des officiers de l’aviation de chasse et de reconnaissanceкурсы усовершенствования офицерского состава истребительной и разведывательной авиации
mil.cours de perfectionnement des officiers du corps des services administratifsкурсы усовершенствования офицеров административной службы
mil.cours de perfectionnement des officiers du personnel navigantкурсы усовершенствования офицерского лётного состава
mil.cours de perfectionnement des officiers pilotes et navigateurs des aviations de bombardement et de transportкурсы усовершенствования офицерского состава бомбардировочной и военно-транспортной авиации
mil.cours de perfectionnement des officiers-mécaniciens de réserveкурсы усовершенствования офицеров запаса инженерно-технической службы
mil.cours de perfectionnement des spécialistes des chiffresкурсы усовершенствования шифровальщиков
mil.cours de perfectionnement des spécialistes du génieцентр переподготовки специалистов инженерных войск
mil.cours de perfectionnement pour sous-lieutenantsкурсы усовершенствования младших лейтенантов
journ.cours de perfectionnement professionnelкурсы повышения квалификации
mil.cours de pilotageкурсы подготовки лётчиков
avia.cours de pilotageкурс лётной подготовки
avia.cours de pilotage élémentaireкурс начальной лётной подготовки
construct.cours de plinthesобкладка плинтусом по всему периметру помещения
fin.cours de primeкурс "аутрайт" (курс сделки с премией)
patents.cours de propriété industrielleкурсы по изучению права промышленной собственности
ed.cours de préparation pré universitairesподготовительные курсы (ROGER YOUNG)
gen.cours de préparation prémilitaireдопризывная подготовка (kee46)
ed.cours de préparation à l'examen de françaisкурс подготовки к экзамену по французскому языку
ed.Cours de pédagogieкурс педагогики (ROGER YOUNG)
fin.cours de rachatцена выкупа акций
lawCours de rattrapageдополнительные занятия с отстающими (ROGER YOUNG)
gen.cours de rattrapageзанятия с отстающими учащимися
polit.cours de recyclageкурсы переподготовки
gen.cours de recyclageстажировка
gen.cours de remise à niveauкурсы повышения квалификации (markushe)
fin.cours de reportнадбавка за репортные сделки
truckscours de retour du pistonобратный ход поршня
mil.cours de ronce artificielleнитка колючей проволоки
mil.cours de routeнаправление движения
gen.cours de répétitionвоенные сборы
med., obs.cours de révisionповторительный курс
arts.cours de salsaуроки сальсы (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
fin.cours de souscriptionцена подписки
ed.cours de spécialitéспецкурс (“« d’objectifs spécifiques », de « cours de spécialités », de « langues des professions », de « préparation au séjour à l’étranger », « d’accueil linguistique de travailleurs migrants ».” CADRE EUROPEEN COMMUN DE REFERENCE POUR LES LANGUES : APPRENDRE, ENSEIGNER, EVALUER z484z)
mil.cours de stageпрактические курсы
mil.cours de stageкурсы практической подготовки
forestr.cours de sylvicultureкурс лесоводства
gen.cours de thérapieкурс терапии (ROGER YOUNG)
gen.cours de théâtreкурс театрального искусства
ITcours de traductionпроцесс трансляции (программы)
vet.med.cours de traitementкурс лечения (ROGER YOUNG)
gen.cours de travail manuelтруд (ROGER YOUNG)
IMF.cours de trésorerieкурс по авуарам
gen.cours de vacancesлетняя школа
tech.cours de vaporisationпроцесс парообразования
tech.cours de vaporisationпроцесс испарения
lawcours de venteкурс продажи (vleonilh)
med.cours de ventreпонос
med.cours de ventreдиарея
law, ADRcours de Yogaурок йоги (elenajouja)
law, ADRcours de Yogaсеанс занятия йогой (elenajouja)
fin.cours des droits de souscriptionкурс прав акционера на преимущественное приобретение дополнительных акций при увеличении капитала
mil.cours des officiers de 4e bureauкурсы подготовки штабных офицеров отдела тыла
mil.cours des officiers de réserve d'étatmajorкурсы подготовки штабных офицеров запаса
mil.cours des officiers de réserve d’état-majorкурсы подготовки штабных офицеров запаса
mil.cours des officiers de réserve d’état-major et spécialistesкурсы по подготовке штабных офицеров запаса и технических специалистов
mil.cours des officiers mécaniciens de l’activeкурсы офицеров-механиков действительной службы
busin.le cours du dollar a chuté de 28 roublesкурс доллара провалился на двадцать восемь рублей (vleonilh)
gen.cours en groupe de deux personnesпарный урок (z484z)
gen.cours en groupe de deux personnesпарное занятие (z484z)
UNCours international de formation sur les applications de la télédétection à l'évaluation et à la surveillance de l'environnementмеждународные учебные курсы по применению техники дистанционного зондирования для оценки и мониторинга окружающей среды
gen.le cours normal de sa vieпривычное течение своей жизни (z484z)
gen.cours particulier en groupe de deux personnesпарные частные занятия (z484z)
gen.cours particulier en groupe de deux personnesпарные занятия (z484z)
mil.cours pour officiers de renseignementофицерские разведывательные курсы
mil.cours pratique de défense contre aéronefsпрактические курсы ПВО
ed.Cours pratique de mathématiquesматематический практикум (LadyTory)
mil.cours pratique de tir de l'infanterieпрактические курсы стрельбы (для пехоты)
avia.cours pratiques de défense contre aéronefsпрактические курсы ПВО
gen.Cours pratiques de formationпрактические тренинги (ROGER YOUNG)
mil.cours pratiques de tir antiaérienпрактические курсы зенитных стрельб
mil.cours spécial de l’école de l’airспециальный факультет авиационного училища (для обучения иностранцев)
mil.cours spécial de l’école de l’airспециальное отделение авиационного училища (для обучения иностранцев)
patents.cours spéciaux de formation d'ingénieurs-conseilsспециальные курсы по подготовке патентных поверенных
mil.cours supérieur de formation logistiqueвысшие курсы подготовки офицеров тыла
mil.cours supérieur de navigation aérienneвысшие курсы самолётовождения
avia.cours supérieurs de missilesвысшие ракетные курсы
avia.cours supérieurs de navigation aérienneвысшие курсы самолётовождения
mil.croisière de fin de coursплавание по окончании теоретического курса обучения
journ.cycle de coursцикл лекций
gen.dans le cours de l'annéeна протяжении года (BoikoN)
gen.dans le cours de l'ouvrageна протяжении произведения
gen.de coursкурсовой (kee46)
gen.de l'année en coursсего года (Motyacat)
lawde l'année en coursв течении года (ROGER YOUNG)
gen.de l'année en coursтекущего года (vleonilh)
fin.différence de coursкурсовая разница
ITdonnées en cours de traitementданные в процессе обработки
ITdonnées en cours de traitementобрабатываемые данные
fin.décalage de coursкурсовая разница
law, ADRdétermination des cours de bourseустановление биржевых курсов (vleonilh)
econ.effets de la flambée des cours des produits alimentairesнегативное следствие скачка цен на продовольствие
econ.effets de la flambée des cours des produits alimentairesвоздействие роста цен на продовольствие
IMF.effets en cours de recouvrementсредства в расчётах (SCN)
tech.emplacement de l'instruction en coursячейка выполняемой команды
tech.emplacement de l'instruction en coursячейка текущей команды
gen.en cours deв процессе (Natalieendless)
gen.en cours deв ходе (Stas-Soleil)
busin.en-cours de créancesсумма непогашенных обязательств (vleonilh)
busin.en-cours de créditкредитные вложения (с точки зрения банка-кредитодателя vleonilh)
busin.en-cours de créditнепогашенная задолженность по кредиту (с точки зрения заемщика vleonilh)
trucksen cours de déchargementпод выгрузкой
avia.en cours de développementв стадии разработки
Игорь Миг, industr.en cours de fabricationзадел (термин взят из: Terminologie industrielle soviétique, Paris, 1980)
O&G. tech.en cours de forageв процессе бурения
lawen cours de procèsв ходе судебного разбирательства (L'Express financial-engineer)
gen.en cours de publicationпечатающийся
dipl.en cours de renégociationв процессе новых переговоров с целью пересмотра соглашения (Le Monde Alex_Odeychuk)
mil.en cours de repliотходящий
mil.en cours de repliотступающий
trucksen cours de routeв дороге
gen.en cours de routeпо ходу дела (Булавина)
gen.en cours de routeпо пути следования
gen.en cours de routeпо дороге
chem.en cours de réactionв ходе реакции
gen.en cours de récréationна детской площадке (Alex_Odeychuk)
gen.en cours de traductionпереводящийся
ITen cours de traitementв процессе обработки
gen.en cours de validitéс неистёкшим сроком действия (Vera Fluhr)
lawen cours lors deдействующий в момент ... (о договоре vleonilh)
busin.engagement de dépense en coursрасходное обязательство в процессе выполнения (vleonilh)
fin.envolée des cours de la bourseвзлёт биржевых курсов
fin.espèces en cours de transfertденьги в пути
fin.espèces en cours de transfertпереходные суммы
O&G. tech.essai en cours de forageопробование в процессе бурения
O&G. tech.essai en cours de forageопробование пласта испытателем
lawexaminé au cours de cette audienceрассмотрено в данном судебном заседании (NaNa*)
slangFi, quel prosaïque tu fais ! Tu ne peut visiblement pas suivre le libre cours de mes pensées !Фу, какой ты прозаичный! Ты явно не догоняешь свободное парение моей мысли!
fin.flottement du cours de changesсвободное колебание валютного курса
lawfluctuation des cours de changeотклонение валютных курсов (от валютного паритета vleonilh)
econ.fluctuation des prix au cours de l'annéeколебание цен в течение года
mil.front en cours de formationстабилизирующийся фронт
fin.garantie de coursхеджирование
fin.garantie de coursстрахование
fin.graphies de coursграфические изображения курсов
construct.gérer le projet au cours de la constructionуправление проектом на период строительства (NaNa*)
journ.heure de coursакадемический час (= 45 mn)
gen.heure de coursакадемический час (vleonilh)
school.sl.heures de coursурок (pendant mes heures de cours - на моём уроке z484z)
gen.heures de coursаудиторные занятия (ROGER YOUNG)
avia.heures de cours au solчасы наземной подготовки
avia.heures de cours au solобъём в часах наземной подготовки
hobbyhier, j'ai suivi un cours de danse moderneвчера я посетила занятие по современным танцам (sophistt)
slangHonnêtement je ne comprenais pas quel était ce plaisir de se retrouver dans des cours d'immeubles, déconner dans les discothèques, boire dans des toilettes souillées un porto poisseux qui donnait la tête lourde et pesanteСовершенно искренне не понимал, что за удовольствие тусоваться во дворах, беситься на дискотеках, пить в загаженных туалетах липкий портвейн, от которого мозги становятся тяжёлыми и неповоротливыми (Виктор Левашов, Угол атаки, 2004)
gen.Hypothèse faite au cours de l'expertiseэкспертная версия
gen.Hypothèse faite au cours de l'instructionследственная версия
med.hémorragie au cours de l'accouchementкровотечение во время родов
IMF.indice pondéré en fonction de l'année en coursиндекс Пааше
IMF.indice pondéré en fonction de l'année en coursиндекс с весами текущего периода
polit.infléchir le cours de la guerreкруто менять ход войны
mil.inspection des cours de tir de campagneинспекция огневой подготовки в полевых условиях
O&G. tech.interprétation des essais en cours de forageинтерпретация данных опробования пласта испытателем
fin.laisser flotter le cours de changeпозволять свободно плавать валютному курсу
gen.l'analyse menée au cours de la réunion d'informationрезультаты анализа, проделанного в ходе совещания для обмена информацией (Lors des consultations officieuses, les membres du Conseil ont exprimé leur accord avec l'analyse menée au cours de la réunion d'information. - В ходе неофициальных консультаций члены Совета согласились с результатами анализа, проделанного в ходе совещания для обмена информацией. Alex_Odeychuk)
ed.lancer les cours d'apprentissage de l'arabeорганизовать преподавание арабского языка (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
ed.lancer les cours d'apprentissage de l'arabeначать преподавание арабского языка (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
ed.lancer les cours d'apprentissage de l'arabe à l'écoleорганизовать преподавание арабского языка в средней школе (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
ed.lancer les cours d'apprentissage de l'arabe à l'écoleначать преподавание арабского языка в средней школе (Alex_Odeychuk)
avia.largage au cours de la ressourceбомбометание на выходе из пикирования
avia.largage au cours de la ressourceбомбометание на выводе из пикирования
st.exch.le cours de la sociétéкурс акций акционерного общества (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.le cours de l'argent se soutientкурс денег стабилен
gen.le cours de maîtreмастер-класс (SmileTRI)
busin.le cours du dollar à chuté de 28 roublesкурс доллара "съехал" на двадцать восемь рублей
busin.le cours du dollar à chuté de 28 roublesкурс доллара провалился на двадцать восемь рублей
dipl.les progrès accomplis au cours de ces consultationsпрогресс, достигнутый в ходе этих консультаций (Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций, по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось. - Malgré les progrès accomplis au cours de ces consultations, plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus. Alex_Odeychuk)
gen.ligne en cours de constructionстроящаяся линия
gen.livrer au cours de dix joursпоставить в течение 10 дней (ROGER YOUNG)
fin.maintien de coursподдержание курса
fin.manipulation de coursманипулирование курсом
st.exch.manipuler les cours de la sociétéманипулировать курсом акций акционерного общества (Alex_Odeychuk)
mil.matériel en cours de mise au pointбоевая техника, находящаяся в стадии разработки
avia.mettre hors de coursвыводить из строя
polit.modifier le cours de la guerreизменять ход войны
econ.monnaie ayant cours légal de paiementзаконное средство платежа
econ.monnaie ayant cours légal de paiementзаконное платёжное средство
med.mortalité infantile au cours de la première annéeдетская смертность в первый год жизни (vleonilh)
ITmot d'état de programme en coursтекущее слово состояния программы
tech.mouillage de cours d'eau navigableглубина судоходного пути
journ.mouvement de cours de changeдвижение валютных курсов
IMF.moyens de paiement en cours d'encaissementсредства в расчётах
polit.médaille "Pour la victoire sur l'Allemagne au cours de la Grande Guerre patriotique 1941-1945"медаль "За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг."
polit.nombre d'heures de coursколичество аудиторных часов (Voledemar)
ed.nombre d'heures de cours totalобщая учебная нагрузка (ROGER YOUNG)
ed.oeuvre de coursкурсовая работа (vleonilh)
fin.opération de remise en ordre des coursоперация по упорядочению валютных курсов
polit.opérer un tournant radical dans le cours de la guerreдобиваться коренного перелома в ходе войны
gen.organisation de coursоткрытие курсов (ROGER YOUNG)
mil.passage de cours d'eauфорсирование водной преграды
mil.passage de cours d'eauпереправа через водную преграду
mil.passage de cours d'eau par moyens continusмостовая переправа
mil.passage de cours d'eau par moyens discontinusпереправа на плавучих средствах
mil.passage de cours d'eau par moyens discontinusдесантная переправа
IMF.pays dont la dette est en cours de rééchelonnementстрана в процессе переоформления задолженности
lawpendant le cours de la sociétéв период существования товарищества (vleonilh)
st.exch.perte de coursубытки по курсу (потери при реализации акций, когда её биржевой курс падает vleonilh)
fin.perte de coursкурсовая потеря
med.perturbation survenant au cours de la période embryonnaireрасстройство развития зародыша в эмбриональном периоде
fin.poussée des cours de bourseстремительный рост биржевых курсов
fin.principe de marges de cours de change élargies à 2,25%система расширенного колебания валютного курса до 2,25%
fin.procédure de fixation des coursпорядок установления цен
ed.professeur chargé de cours à l'École supérieureпреподаватель высшей школы (ROGER YOUNG)
ITprogramme en cours de déroulementвыполняемая программа
ITprogramme en cours de traitementвыполняемая программа
ed.proposer des cours de préparation à l'examen de françaisпредлагать курс подготовки к экзамену по французскому языку
f.trade.provoquer une nouvelle flambée des cours de pétroleвызвать новый скачок цен на нефть (Alex_Odeychuk)
polit.prévoir le cours de la guerreпредвидеть ход войны
econ.prêts en cours de recouvrementкредиты, выданные по программам строительства поселков для безземельных сельскохозяйственных рабочих
fin.période de larges fluctuations de coursпериод широких колебаний валютных курсов
ITquantité totale des ordres de fabrication en coursколичество по заказам на производство (общее количество данного предмета, заказанное на производство)
polit.renverser le cours de la guerreповернуть ход войны
polit.renverser le cours de l'histoireповернуть ход истории вспять
journ.renverser le cours de l'histoireповернуть вспять колесо истории
polit.renverser le cours de l'histoireповернуть колесо истории вспять
journ.renverser le cours de l'histoireповернуть вспять ход истории
gen.reprendre le cours normal de sa vieвернуться к привычному течению жизни (z484z)
forestr.reprise d'eau en cours de stockageувеличение влажности в процессе хранения (за счёт атмосферной влажности)
Игорь Миг, UNreprogrammation en cours de vol ou de missionперенацеливание в ходе полёта
fin.retournement de tendance des coursизменение тенденции курсов
gen.revoir le cours de ma vieснова видеть направление своей жизни (Alex_Odeychuk)
IMF.risque d'une variation de cours se situant dans la queue de la distributionриск больших отклонений
fin.réaménagement de la grille des cours-pivotsпересмотр сетки центральных курсов
fin.réserve pour différences de coursрезерв инвестиционных потерь
fin.réévaluation en baisse du cours de l'ECUпереоценка в сторону понижения курса ЭКЮ
gen.salle de coursлекционный зал (ROGER YOUNG)
ed.salle de cours de l'universitéуниверситетская аудитория (elenajouja)
ed.salle de coursучебная аудитория (sophistt)
gen.salle de coursаудитория
ed.salle de cours de l'universitéуниверситетская аудитория (sophistt)
construct.salle de cours pour plusieurs groupesпоточная аудитория
construct.salle de cours pour un groupeгрупповая аудитория
ed.salle de cours à l'universitéуниверситетская аудитория (sophistt)
polit.se proposer de faire mettre en échec les négociations en coursзадаваться целью сорвать ведущиеся переговоры
polit.se proposer de faire mettre en échec les pourparlers en coursзадаваться целью сорвать ведущиеся переговоры
polit.se proposer de faire torpiller les négociations en coursзадаваться целью сорвать ведущиеся переговоры
polit.se proposer de faire torpiller les pourparlers en coursзадаваться целью сорвать ведущиеся переговоры
polit.se proposer de faire échouer les négociations en coursзадаваться целью сорвать ведущиеся переговоры
polit.se proposer de faire échouer les pourparlers en coursзадаваться целью сорвать ведущиеся переговоры
lawSociété en cours de constitutionкомпания, находящаяся в процессе создания (ROGER YOUNG)
lawSociété en cours de constitutionобразуемое создаваемое товарищество (ROGER YOUNG)
law, ADRsommation de cours des actionsсложение курсов акций (vleonilh)
fin.succession de coursпоследовательность курсов
gen.suivre des cours de formationпроходить учебную подготовку (ROGER YOUNG)
gen.suivre des cours de tangoходить на уроки танго (Silina)
journ.suivre le cours deидти в фарватере
journ.suivre le cours deбыть в фарватере
fin.sur la base d'un cours de 1 dollar pour 5,75 francsна базе курса за 1 доллар 5,7 франка
UN, polit.Séminaire CESAP/Organisation mondiale du tourisme sur les enjeux de la mise en valeur des ressources humaines dans le secteur du tourisme dans la région Asie-Pacifique au cours du nouveau millénaireСеминар ЭСКАТО/Всемирной туристской организации по вопросам развития людских ресурсов в области туризма в Азиатско-Тихоокеанском регионов новом тысячелетии
busin.série de cours à des étudiantsлекционный курс
journ.série de coursцикл лекций
fin.tableau de coursкурсовая таблица
busin.tenir compte des avis exprimés au cours de la présente séanceпринимать в расчёт взгляды, выраженные в ходе этого заседания (Alex_Odeychuk)
polit.tentative d'arrêter le cours de l'histoireпопытка остановить ход истории
polit.tentative d'inverser le cours de l'histoireпопытка повернуть вспять ход истории
gen.terminer le cours de formation deпройти обучение на курсах
radiotest en cours de fabricationпроизводственное испытание
polit.tournant dans le cours de la guerreперелом в ходе войны
account.travaux de construction en coursнезавершённое строительство
cinemaun film en cours de tournageфильм в процессе киносъёмки (Е.Юрьева,И.Филимонова "Français parlé" Motyacat)
f.trade.une flambée des cours de pétroleскачок цен на нефть (Alex_Odeychuk)
st.exch.une manipulation de coursманипулирование курсом (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
f.trade.une nouvelle flambée des cours de pétroleновый скачок цен на нефть (Alex_Odeychuk)
IMF.variation de cours se situant dans la queue de la distributionсобытие с малой вероятностью
IMF.variation de cours se situant dans la queue de la distributionсобытие, относящееся к хвосту кривой распределения
tech.variation de l'induction au cours du basculementизменение индукции при перемагничивании
gen.voir le cours de ma vieвидеть направление своей жизни (Alex_Odeychuk)
avia.voyage de long coursдальний перелёт
gen.Vérifier au cours de routeпроверять по ходу дела (Maeldune)
IMF.écart de coursмаржа
IMF.écart de coursразница
IMF.écart de coursразрыв
IMF.écart de coursспред
IMF.échéances de la période en coursтекущие сроки погашения долга в период консолидации
polit.éclairer d'une façon tendancieuse le cours de la dernière guerreтенденциозно освещать ход минувшей войны
tech.énergie de cours d'eauэнергия водного потока
nucl.phys., OHSéquivalent de dose engagé au cours de 50 ansожидаемая эквивалентная доза за 50 лет
nucl.phys., OHSéquivalent de dose engagé au cours de 50 ansполувековая эквивалентная доза
nucl.phys., OHSéquivalent de dose engagé effectif au cours de 50 ansполувековая эффективная эквивалентная доза
fin.établissement des cours de changeустановление валютных курсов
gen.être en cours deнаходиться в процессе (NaNa*)
progr.être en cours de déploiementнаходиться в разработке (Alex_Odeychuk)
progr.être en cours de déploiementнаходиться в процессе разработки (Alex_Odeychuk)
gen.être en cours de déroulementбыть в процессе совершения действия (Silina)
lawêtre en cours de validitéбыть в действии (aht)
lawêtre en cours de validitéдействовать (aht)
Showing first 500 phrases