Subject | French | Russian |
busin. | ceci nous amene à considérer que | это даёт нам основание считать, что |
busin. | ceci nous amène à considérer que | это даёт нам основание считать, что (vleonilh) |
gen. | c'est par ce biais qu'il faut considérer le problème | к этому вопросу надо подойти так (...) |
busin. | considérer avec du recul | смотреть со стороны на (что-л vleonilh) |
law | considérer comme... | квалифицировать (g e n n a d i) |
gen. | considérer qn, qch comme | смотреть считать кем-л., чем-л., расценивать что-л. (Morning93) |
journ. | considérer comme | рассмотреть (считать) |
journ. | considérer comme | рассматривать (считать) |
gen. | considérer qn comme... | считать (кого-л.; кем-л.) |
gen. | considérer qch comme acquis | считать что-л. окончательно достигнутым |
gen. | considérer qch comme acquis | считать что-л. решённым |
gen. | considérer quelque chose comme allant de soi | принимать что-то как само собой разумеющееся (pons.com cyrif) |
gen. | considérer quelque chose comme allant de soi | принимать что-то как данность (pons.com cyrif) |
gen. | considérer quelque chose comme allant de soi | воспринимать что-то как должное (pons.com cyrif) |
dipl. | considérer comme inacceptable | рассматривать в качестве неприемлемого (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
polit. | considérer comme l'objectif principal de la politique extérieure | рассматривать как главную цель своей внешней политики |
gen. | considérer comme l'objectif prioritaire | ставить во главу угла (Jeannot S) |
gen. | considérer comme l'élément fondamental | ставить во главу угла (Jeannot S) |
patents. | considérer comme nul et non avenu | считать недействительным (напр. патент) |
obs. | considérer comme nécessaire | счесть необходимым (de + inf. // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | considérer comme nécessaire | посчитать необходимым (de + inf. // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
obs. | considérer comme nécessaire | счесть необходимым (Alex_Odeychuk) |
gen. | considérer qn comme quantité négligeable | не считаться с кем-л. ни в грош не ставить (кого-л.) |
gen. | considérer qn comme quantité négligeable | пренебрегать (кем-л.) |
polit. | considérer comme un crime | рассматривать как преступление |
polit. | considérer comme un criminel de guerre | рассматривать как военного преступника |
gen. | considérer comme un honneur de | почитать за честь (ROGER YOUNG) |
gen. | considérer comme un honneur de | считать за честь (ROGER YOUNG) |
gen. | considérer comme une aventurière | считать её интриганкой (Alex_Odeychuk) |
busin. | considérer comme une option | рассматривать как нечто необязательное (Alex_Odeychuk) |
busin. | considérer comme une option | рассматривать как вариант (Alex_Odeychuk) |
polit. | considérer la propagande de la guerre comme un crime contre l'humanité | считать пропаганду войны преступлением против человечества |
journ. | considérer la situation | взвесить ситуацию |
journ. | considérer la situation | взвешивать ситуацию |
law | considérer l'acte comme une infraction | признавать деяние правонарушением (vleonilh) |
polit. | considérer l'agression comme le pire des crimes internationaux | признавать агрессию тягчайшим международным преступлением |
gen. | considérer que... | быть того мнения |
gen. | considérer que... | быть того что (...) |
gen. | considérer que... | считать, что (...) |
gen. | considérer penser, trouver regrettable que | сожалеть о том, что (Nous considérons regrettable que le ministre de l'Agriculture n'ait pas demandé de renoncer aux mesures de resserrement additionnelles. I. Havkin) |
polit. | considérer tout à fait inacceptable d'"exporter" la révolution | считать принципиально неприемлемым "экспорт" революции |
fin. | considérer un ordre comme annulé | считать заказ аннулированным |
journ. | considérer une question | рассматривать вопрос |
gen. | je vous prie de bien vouloir considérer la question relative à | прошу рассмотреть вопрос о (NaNa*) |
gen. | se considérer comme... | считать себя (кем-л.) |
polit. | se considérer libre des engagements | считать себя свободным от обязательств |