DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing congé | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accorder le congéпредоставляет отпуск (ROGER YOUNG)
accorder un congé de maladieпредоставить отпуск по болезни
attribution du congéприсвоение отпуска
avoir congéне работать
avoir congéотдыхать
calendrier des congésГрафик отпусков (ROGER YOUNG)
capsule-congéкапсула для винной бутылки, свидетельствующая об уплате акцизного сбора на вино
congé académiqueакадемический отпуск (ROGER YOUNG)
congé avec rémunérationоплачиваемый отпуск (Пума)
congé de convenance personnelleадминистративный отпуск (vleonilh)
congé de formationучебный отпуск (для служащих vleonilh)
congé de maternitéдекретный отпуск
congé de maternitéотпуск по беременности и родам (kee46)
congé de maternitéотпуск по беременности
congé forcéвынужденный отпуск
congé de formationотпуск для получения профессионального образования или для повышения квалификации
congé libérableотпуск перед увольнением с военной службы
congé maternitéдекретный отпуск (в современном французском языке очень часто без предлога de перед maternité Isaev)
congé maternitéотпуск по беременности и родам (vleonilh)
congé parental d'éducationотпуск по уходу за ребёнком (Iricha)
congé parental d'éducationотпуск родителю на воспитание ребёнка
congé payéотпуск с сохранением содержания
congé prénatalдекретный отпуск (z484z)
congé prénatalдекрет (z484z)
congé prénatalдородовой отпуск (z484z)
congé sabbatiqueакадемический отпуск (Iricha)
congé sans rémunérationнеоплачиваемый отпуск (Пума)
congé sans soldeотпуск за свой счёт (Iricha)
congé sans soldeотпуск без сохранения содержания
congé semestrielполугодичный отпуск
demande de congéзаявление на отпуск (Iricha)
demander son congéпотребовать расчёта (о прислуге)
donner congéуволить
donner congéотпустить (тж с работы)
donner congéотказать квартиросъёмщику от квартиры
donner congéпредупредить нанимателя об уходе с работы
donner son congé à qnуволить (прислугу)
en congéвыходной (Le chef est en congé aujourd’hui. z484z)
en congéв отпуске
en congé forcéв вынужденный отпуск
facture-congéразрешение на перевозку напитков (при оплате счёта и сборов)
il a congé aujourd'huiон сегодня выходной
indemnité de congés payésотпускные деньги
jour de congéвыходной (Morning93)
jour de congéвыходной день (crimea)
jour de congéдень, свободный от школьных занятий
permettre un congéпредоставить отпуск
prendre congé de...проститься с (...)
prendre congé de...откланяться
prendre dix jours de congéвзять десять дней отпуска (kee46)
prendre son congéуйти в отставку
prendre un congéвзять отпуск
prendre un jour de congéвзять выходной (z484z)
période de congéпериод отпусков (ROGER YOUNG)
résumé du congé de l'hôpitalвыписной эпикриз (ROGER YOUNG)
tableau des congésГрафик отпусков (ROGER YOUNG)
être en congéбыть выходным (z484z)
être en congé de maladieбюллетенить (Raz_Sv)
être en congé maladieбыть на больничном (M. R. est congé maladie pendant un mois z484z)