DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing commune | all forms | exact matches only
FrenchRussian
agir en commun avecдействовать в союзе с (I. Havkin)
armoise communeполынь обыкновенная
armoise communeчернобыльник
au bout de quatre ans de vie communeпосле четырёх лет совместной жизни (financial-engineer)
avoir beaucoup de points communsиметь много общего (Iricha)
avoir beaucoup en communиметь много общего (Iricha)
avoir des frontières communes avec qnиметь общие границы (с кем-л. vleonilh)
bail de droit communгражданско-правовой договор аренды (YuriTranslator)
bandit de droit communуголовник
biens communsсовместное имущество (супругов vleonilh)
c'est une cause communeэто общее дело
cimetière communбратское кладбище
commun à tous les hommesобщечеловеческий (kee46)
commune agraireземледельческая коммуна
Commune de naissanceместо рождения (ROGER YOUNG)
Commune de ParisПарижская коммуна (vleonilh)
commune déléguéeбывшая французская коммуна (ROGER YOUNG)
commune déléguéeбывшая коммуна Франции (ROGER YOUNG)
Commune libre du vieux MontmartreСвободная Коммуна старого Монмартра (название 18-го округа Парижа vleonilh)
commune urbaineгородская коммуна (ROGER YOUNG)
commune urbaineгородская община (ROGER YOUNG)
commune urbaineпосёлок городского типа (aleko.2006)
communes limitrophesсоседние коммуны, смежные территории (eugeene1979)
conférence de presse communeсовместная пресс-конференция (Lucile)
criminel de droit communуголовный преступник
dans les conditions de droit communв общеустановленном порядке (Stas-Soleil)
agir dans un intérêt communдействовать в общих интересах (ulkomaalainen)
de droit communуголовный
diviseur communобщий делитель
division communeопределитель
Domiciliation en communлицо, предоставившее место нахождения (ROGER YOUNG)
domiciliation en communсовместное место нахождение (ROGER YOUNG)
domiciliation en communадрес совместного места нахождения (ROGER YOUNG)
droit communобщеуголовное право (kee46)
droit communуголовное право
droit communобщее право
d'un commun accordпо общему мнению (vleonilh)
d'un commun accordс обоюдного согласия
d'un commun accordс общего
d'un commun accordпо взаимному согласию
d'un commun accordс взаимного согласия
d'un commun accordв согласованном сторонами порядке
d'un commun accordединодушно
d'un geste communв едином порыве
d'une voix communeединогласно
débiter des lieux communsговорить избитые истины
déclaration communeсовместное заявление
dénominateur communобщий знаменатель
dénomination communeобщепринятое название (лекарства)
Dénomination commune internationaleМеждународное непатентованное наименование (лекарственных препаратов ROGER YOUNG)
dénominations communes internationalesмеждународные непатентованные названия (ROGER YOUNG)
détenu de droit communуголовный преступник
efforts communsсовместные усилия (ZolVas)
en communсовместно
en communсообща
en commun accordпо всеобщему соглашению (vleonilh)
entreprise criminelle communeсовместное преступное предприятие (ROGER YOUNG)
espaces communsместа общего пользования (traductrice-russe.com)
faire bourse communeжить одной семьёй
faire bourse communeжить артельно
faire cause commune avecдействовать заодно с (кем-л. vleonilh)
faire cause commune avec qnдействовать с кем-л. заодно
faire front communединым фронтом (ZolVas)
faire liste communeвыступать с общим списком на выборах
faire émerger une position communeвыработать общую позицию (Maeldune)
fonctionnement communсовместная работа (ROGER YOUNG)
fosse communeбратская могила
grive communeпевчий дрозд
groupe de pays ayant une position communeгруппа единомышленников
hors du communвыдающийся
hors du communнеобычный (boulloud)
hors du communиз ряда вон выходящий (z484z)
hors du communособенный (z484z)
hors du communредкий (boulloud)
hors du communнезаурядный
héron communсерая цапля
il a fait cela avec une agilité commune vu son état de faiblesseон сделал это необычайно ловко для своей слабости (Helene2008)
il n'y a pas de commune mesureнет ничего общего
installations sanitaires communesсанузел совмещённого типа (vleonilh)
installations sanitaires communesсанузел общего пользования (vleonilh)
intérêt communобщее благо
intérêt communобщественный интерес
jonc communситник сизый
la langue communeбытовой язык
la langue communeобщий язык
la langue communeобиходный язык
la représentation communeмуниципальный совет
langue communeлитературный язык (ssn)
langue communeобщий литературный язык
l'avenir en communбудущее вместе
le bien communобщий интерес
le bien communобщее благо
le commun des hommesмасса
le commun des hommesбольшинство людей
le commun des mortelsпростые смертные (ybelov)
le plus grand commun diviseurнаибольший общий делитель
les transports en communобщественный транспорт
lettre communeсовместное письмо (нескольких ведомств)
lieu communизбитая мысль (kee46)
lieu communштамп
lieu communбанальность
lieu communобщеизвестная истина
lieue communeобщинное льё (4,445 км)
locaux communsобщие помещения (ROGER YOUNG)
loutre communeречная выдра
maison communeмагистрат
maison communeмэрия (kee46)
maison communeгородская дума
maison communeгородская ратуша
manières communesдурные манеры
Marché communОбщий рынок (Европейское экономическое сообщество)
martre communeлесная куница
masse communeобщее имущество супругов
mettre en communделать общим
mettre en communобобществлять
millet communпросо посевное
mise en communобъединение (intolerable)
mise en communобобществление
mise en communустановление коллективного пользования (чём- л.)
mots ayant une racine communeОднокоренные слова (ROGER YOUNG)
ménage commun faire ménage commun avec qn - вести совместное хозяйство с кем-либосовместное хозяйство (g e n n a d i)
n'avoir rien de communне иметь ничего общего
nom communимя нарицательное
on faisait lit commun, je faisais rêve à partмы делили кровать, но не делили сны (Alex_Odeychuk)
... ont en commun de + inf.общей чертой чего-л. является то, что ... (I. Havkin)
... ont en commun de + inf.общим для ... является то, что ... (Ces trois embouts ont en commun d'être constitués de trois parties principales. I. Havkin)
Organisation commune africaine et mauricienneСАМО (ROGER YOUNG)
Organisation commune africaine et mauricienneсовместная африкано-маврикийская организация (ROGER YOUNG)
orientations communesобщие ориентиры (z484z)
par devant-nous, maire de la commune de ... ont comparu ... telles personnesко мне, мэру коммуны ... явились ... граждане (начальная формулировка многочисленных официальных актов, означающая участие в определённом действии данного должностного лица ROGER YOUNG)
participations dans des entreprises communesучастие в совместном предпринимательстве (ROGER YOUNG)
parties communesместа общего пользования
parvenir à une position communeвыработать общую позицию (ils ont eu du mal à pervenir à une position commune Maeldune)
patrimoine communобщее имущество (супругов Katro)
perdrix communeсерая куропатка
peu communнезаурядный
peu communнедюжинный (Жиль)
peu communнеобычный
phoque communобыкновенный тюлень
plus petit commun multiple P.P.C.M.наименьшее общее кратное
point communобщее
points communsобщие черты (fiuri2)
pour le commun des mortelsдля простого смертного (z484z)
pour le commun des mortelsдля обычного смертного (Pour le commun des mortels Jean-Pierre Petit est donc un personnage complexe, difficile à cataloguer, esprit libre, authentique chercheur reconnu, considéré par certains comme un génie et par d’autres comme un affabulateur.)
prison de droit communуголовная тюрьма
pro- + nom propre ou communв поддержку (manifestation pro-Sarkozy; marche pro-avortement I. Havkin)
rien n'est plus communнет ничего более обыденного
robinier communбелая акация
robinier communложноакация
rupture de la vie communeразрыв совместной жизни (ROGER YOUNG)
régime communобщий стол
salle communeобщая палата (в больнице)
sans commune mesureнесравнимые
sans commune mesureнесравнимый
section de communeсекция (административный участок коммуны, пользующийся статусом юридического лица)
Seiche communeлекарственная каракатица (Sepia officinalis wikipedia.org Fringilla)
sel communповаренная соль
sens communздравый смысл (Franka_LV)
suivre l'opinion communeследовать общему мнению
syndicat de communesобъединение коммун (vleonilh)
syndicat de communesмежкоммунальное объединение (для осуществления общих задач)
tarif extérieur douanier communобщий таможенный тариф (NaNa*)
transports en communгородском транспорте (Lara05)
travailler à l'œuvre communeучаствовать в общем деле
tribunal de droit communсуд общей юрисдикции
tronc communобучение по общей программе (в первых классах школы)
tronc communобщий участок транспортных линий
tronc communобщая часть (до разветвления)
tronc commun de formationобщая программа подготовки (учащихся начальной школы и "единого колледжа" vleonilh)
trouver le langage communнайти общий язык (vleonilh)
une expérience de vie communeопыт совместной жизни
une variété communeобыкновенная разновидность
uni par un destin communсоединенный общей судьбой (Alex_Odeychuk)
vie communeсовместная жизнь (financial-engineer)
vivre en communвести хозяйство сообща
à frais communsна общий счёт
époux communsсупруги с режимом общности имущества
équipements communsоборудование помещений общего пользования (ROGER YOUNG)
être au droit communбыть заключённым с уголовными преступниками
être très communчасто встречаться
être très communбыть распространённым