DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Idiomatic containing cela | all forms | exact matches only
FrenchRussian
A cela s'ajoute queБолее того
cela ditвсё же (ludmila alexan)
cela ditтем не менее (ludmila alexan)
cela ditоднако (ludmila alexan)
cela fera du bruit dans Landerneauто-то будет шума (marimarina)
cela fiche tout en l'airиз-за этого всё летит к чёрту (ROGER YOUNG)
cela ne m'entre pas dans la têteв голове не укладывается (Helene2008)
cela ne s'enfile pas comme des perlesэто вам не фунт изюма (z484z)
cela ne s'enfile pas comme des perlesэто вам не хухры-мухры (z484z)
cela ne tient pas deboutэто не очень убедительно (marimarina)
cela n'est pas bien graveв этом нет ничего военного (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
Cela n'eût pas été séantЭто было бы неприлично (Proust "Ж l'ombre des jeunes filles en fleurs" z484z)
cela paraît comme le nez au milieu de la figureэто скрыть невозможно (Helene2008)
cela se voit comme le nez au milieu de la figureэто само собой разумеется (Helene2008)
cela sert comme la cinquième roue à un carrosseэто также поможет, как мёртвому припарки (Motyacat)
cela sert comme la cinquième roue à un carrosseэто также нужно, как пятое колесо в телеге (Motyacat)
convaincre que cela en vaut la peineубедить, что игра стоит свеч (убедить в том, что это того стоит Alex_Odeychuk)
croyez cela et buvez de l'eau claireдержи карман шире (ROGER YOUNG)
croyez cela et buvez de l'eau claireкак бы не так (ROGER YOUNG)
Je jouerai cela à trois désбудь, что будет! у меня нет выбора (Motyacat)
à ne vous rien celerскажу вам откровенно (Rori)
à quoi cela rime ?что это означает? (Il reste immobile, debout, la main sur la barre, à regarder le profil de Tetaiti. Ivoa, si discrète d'habitude ... Qu'espérait-elle donc? à quoi tout cela rimait-il? (R. Merle, L'Île.) — Он продолжал стоять неподвижно, положив руку на перила и глядя на профиль Тетаити. Ивоа, такая скромная обычно ... На что же она надеялась? Что все это могло значить?)