DictionaryForumContacts

   French
Terms containing cadrer | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.adjoint des cadres hospitaliersспециалист по медицинским кадрам (ROGER YOUNG)
comp.analyse de fréquence de cadresанализ скорости пакетов
tech.appareil à deux cadresдвухкатушечный измерительный прибор
tech.appareil à deux cadresдвухрамочный измерительный прибор
mil.aptes-cadresпризывники, годные для учёбы в военных школах
mil.aptes-cadresпризывники, годные для учёбы в военных училищах
mining.assemblage à cadres espacésкрепь из рам, установленных вразбежку
mining.assemblage à cadres espacésустановка венцовой крепи на бабках
mining.assemblage à cadres espacésвенцовая крепь на бабках
mining.assemblage à cadres espacésустановка крепёжных рам вразбежку
mining.assemblage à cadres jointifsустановка сплошной срубовой крепи
mining.assemblage à cadres jointifsсплошная рамная крепь
mining.assemblage à cadres jointifsустановка сплошной венцовой крепи
mining.assemblage à cadres jointifsсплошная венцовая крепь
mining.assemblage à cadres jointifsсплошная срубовая крепь
mining.assemblage à cadres jointifsустановка крепёжных рам всплошную (без промежутков)
gen.Association de cadres de réserveАссоциация унтер-офицеров и офицеров запаса (Франции vleonilh)
welf.Association Générale des Institutions de Retraite des CadresВсеобщая ассоциация пенсионных учреждений для руководящих работников (AGIRC Katharina)
busin.Association Générale des Institutions de Retraite des CadresГенеральная ассоциация пенсионных учреждений для руководителей (заведует основными и дополнительными пенсиями для штатных сотрудников (cadres) и включает в себя почти 50 пенсионных учреждений. охватывающие только управленческих и административных сотрудников. Voledemar)
mil.Association nationale des officiers, sous-officiers et cadres de la RésistanceНациональная ассоциация офицеров, унтер-офицеров и служащих — ветеранов движения Сопротивления
mech.eng.Association pour le Perfectionnement Pratique des Cadres des Entreprises IndustriellesАссоциация по повышению квалификации промышленных кадров
journ.avancer les cadresвыдвигать кадры
polit.avancée des cadresвыдвижение кадров
food.ind.betterave à cadresлистовая свёкла
mining.boisage par cadres et portantsкрепление венцовой крепью на бабках
mining.boisage par cadres et portantsвенцовая крепь на бабках
tech.boisage à cadresрамная деревянная крепь
construct.boisage à cadresрамная крепь
mining.boisage à cadresвенцовая крепь (деревянная)
mining.boisage à cadresкрепление дверными окладами (IceMine)
construct.boisage à cadresгоризонтальная рамная крепь
tech.boisage à cadresкрепление полными дверными окладами
tech.boisage à cadresкрепление венцовой крепью
mining.boisage à cadresкрепление полными деревянными окладами
mining.boisage à cadresрамная крепь (деревянная)
tech.boisage à cadresвенцовая деревянная крепь
mining.boisage à cadres espacésкрепление венцовой крепью на бабках крепление рамами вразбежку
mining.boisage à cadres espacésвенцовая крепь на бабках
mining.boisage à cadres jointifsкрепление сплошной венцовой крепью
mining.boisage à cadres jointifsкрепление рамами всплошную
mining.boisage à cadres jointifsсплошная венцовая крепь
mining.bouveau à cadresквершлаг, закреплённый рамной крепью
mining.Bureau National du Syndicat National des Ingénieurs et Cadres Supérieurs des MinesПравление Национального объединения горных инженеров и руководящих кадров горной промышленности
comp., MScadre de la fenêtreрамка окна
comp., MScadre de l'imageрамка рисунка
comp., MScadre de listeрамка списка
comp., MScadre de navigationокно переходов
comp., MScadre de pageрамка страницы
comp., MScadre de texteрамка с текстом
environ.cadre de vieжизненная среда (Внешние условия или окружающая среда, в которой люди живут либо работают)
comp., MScadre d'objet dépendantприсоединённая рамка объекта
comp., MScadre englobantограничивающий прямоугольник
comp., MSCadre MinIEфрейм MinIE
environ.cadre socialсоциальная структура (Основополагающая структура, соединяющая и поддерживающая отдельных членов и части общества или человеческой организации)
busin.cadrer avecувязываться с (vleonilh)
polit.cadrer le proposопределить концептуальные рамки предложения (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.cadrer le proposсформулировать предложение (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.cadrer le proposопределить концептуальные рамки предложения (Alex_Odeychuk)
ITcadrer les donnéesразмещать данные
automat.cadrer les donnéesсдвигать данные
photo.cadrer serréплотно кадрировать (близко к объекту greenadine)
automat.cadrer un nombreсдвигать число
ITcadrer un nombreнормализовать число
ITcadrer un nombreформировать число
automat.cadrer un nombreразмещать число
ITcadrer un résultatсдвигать результат
ITcadrer à droiteвыравнивать по правым разрядам
ITcadrer à droiteсдвигать вправо
ITcadrer à droiteвыравнивать по правым знакам
ITcadrer à droiteвыравнивать вправо
ITcadrer à la gaucheвыравнивать влево
ITcadrer à la gaucheвыравнивать по левым знакам
ITcadrer à la gaucheвыравнивать по левым разрядам
ITcadrer à la gaucheсдвигать влево
cinemacadrer à l'épauleснимать с плеча (youtu.be z484z)
tech.cadres actifsкомандный состав действительной службы
mil.cadres actifsкадровый командный состав
lawcadres administratifsадминистративный персонал (vleonilh)
journ.cadres administratifsуправленческий персонал
Игорь Миг, econ.cadres administratifs supérieursруководящий административный персонал (Personnel d'encadrement hors d'encadrement technique)
Игорь Миг, econ.cadres administratifs supérieursРАП руководящий административный персонал
mil.cadres auxiliairesначальствующий состав служб
mil.cadres auxiliairesкомандный состав служб
polit.cadres bien qualifiésвысококвалифицированные кадры
mil.cadres civilsвольнонаёмный состав
mil.cadres complémentairesсверхштатный командный состав
lawcadres confirmésстажированные кадровые работники (vleonilh)
mil.cadres confirmésиспытанный командный состав
comp., MSCadres connectésсвязанные фреймы
construct.cadres constantsпостоянные кадры
mil.cadres constitutifsштатный командный состав
journ.cadres constitutifsпостоянные кадры
radiocadres croisésскрещённые рамки
radiocadres croisésантенна из скрещённых рамок
avia.cadres croisésскрещенные рамочные антенны
gen.cadres d'activitéкадровый командный состав
polit.cadres d'arméeармейские кадры
comp.cadres d'arrière-planфоновые кадры
mil.cadres de carrièreкадровый командный состав
textilecadres de chardonsрамки ворсовальных шишек
corp.gov.cadres de coopération régionauxмеханизм регионального сотрудничества
IMF.cadres de directionруководящий персонал
busin.cadres de directionуправленческие работники (vleonilh)
lawcadres de directionруководящие кадровые работники (vleonilh)
busin.cadres de directionуправленческий аппарат (vleonilh)
journ.cadres de directionруководящие кадры
comp.cadres de fondфоновые кадры
journ.cadres de gestionуправленческие кадры
agric.cadres de l'agricultureспециалисты сельского хозяйства и управляющие сельскохозяйственными предприятиями
mil.cadres de l'infanterieкомандный состав сухопутных войск
mil.cadres de l'état-major généralгенералитет
mil.cadres de l'état-major généralвысший командный состав
mil.cadres de maistranceсверхсрочнослужащие старшины ВМС
gen.cadres de qualificationрамки квалификаций (ROGER YOUNG)
mil.cadres de réserveкомандный состав резерва
mil.cadres de réserveкомандный состав запаса
avia.cadres de réserve navigantsлётный командный состав резерва
avia.cadres de réserve navigantsлётный командный состав запаса
mil.cadres de valeurопытный командный состав
avia.cadres de voilureэлементы каркаса крыла
lawcadres des organes judiciairesкадры судебных органов (vleonilh)
mil.cadres d'exécutionисполнительские кадры
mil.cadres d'exécutionисполнители
polit.cadres d'ingénieursинженерные кадры
construct.cadres dirigeantsруководящие кадры
journ.cadres dirigeantsруководящие работники
formalcadres dirigeantsруководители высшего звена (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
formalcadres dirigeantsруководящие кадры (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.cadres dirigeantsруководящий состав (kee46)
mining.cadres dirigeants de la mineруководящий персонал рудника
gen.cadres dirigeants de l'industrieруководящие кадры промышленности
polit.cadres d'officiersофицерские кадры
avia.cadres d'officiers techniciens de l'armée de l'airинженерно-технический состав ВВС
mil.cadres du contingentунтер-офицерский состав срочной службы
mil.cadres du contingentмладший командный состав срочной службы
mining.cadres du fondподземный технический персонал
journ.cadres du partiпартийные кадры
mil.cadres du support actifкадровый командный состав, выделенный для проведения сборов резервистов
mil.cadres d'un régimentкомандный состав полка
mil.cadres d'une arméeкомандный состав полевой армии
lawcadres débutantsмолодые кадровые работники (vleonilh)
photo.cadres en aluminium pour diapositivesалюминиевые рамки для диапозитивов (vleonilh)
lawcadres fonctionnairesаттестованный состав (vleonilh)
lawcadres fonctionnairesштатный состав (vleonilh)
journ.cadres formésподготовленные кадры
journ.cadres gonflésраздутые штаты
polit.cadres idéologiquesидеологические кадры
polit.cadres idéologiquesидеологический актив
polit.cadres inférieursмладший командный состав
polit.cadres instruitsподготовленный командный состав
polit.cadres interarmesобщевойсковые кадры
tech.cadres jointifsсплошная венцовая крепь
tech.cadres jointifsсрубовая крепь
tech.cadres jointifsсплошная рамная крепь
lawcadres judiciairesперсонал судебных органов (vleonilh)
mil.cadres maintenusкомандный состав резерва, состоящий на учёте
mil.cadres maintenusкомандный состав запаса, состоящий на учёте
mil.cadres maintenus non affectésкомандный состав резерва, состоящий на учёте, но не приписанный к части
mil.cadres maintenus non affectésкомандный состав запаса, состоящий на учёте, но не приписанный к части
mil.cadres militairesкомандный состав (vleonilh)
mil.cadres militairesкадровые военнослужащие (vleonilh)
journ.cadres militairesвоенные кадры
mil.cadres militaires fémininsвоеннослужащие-женщины
polit.cadres militaires nationauxвоенные национальные кадры
mech.eng.cadres moyensсредний технический персонал
ITcadres moyensруководство среднего звена
ITcadres moyensсреднее административное звено
polit.cadres moyensсредний командный состав
lawcadres moyensсредний руководящий персонал (vleonilh)
gen.cadres nationaux de certificationНациональные рамки квалификаций (ROGER YOUNG)
econ.Cadres nationaux de dépenses à moyen termeпорядок расходования средств в среднесрочной перспективе по странам
econ.Cadres nationaux de dépenses à moyen termeнациональные среднесрочные планы расходов
gen.cadres nationaux de qualificationsНациональные рамки квалификаций (ROGER YOUNG)
mil.cadres non affectésкомандный состав резерва, не приписанный к части
mil.cadres non affectésкомандный состав запаса, не приписанный к части
mil.cadres non maintenusкомандный состав резерва
mil.cadres non maintenusне состоящий на учёте
mil.cadres non maintenusкомандный состав запаса
UN, ecol.cadres normatifs et directeursнормативно-правовая и политическая база
comp.cadres par secondeкадры в секунде
comp.cadres perdusпотерянные кадры
journ.cadres pléthoriquesраздутые штаты
polit.cadres politiquesкомандно-политический состав
polit.cadres politiquesполитические кадры
polit.cadres politiques du partiпартийно-политические работники
journ.cadres pédagogiquesпедагогические кадры
journ.cadres qualifiésквалифицированные кадры
mil.cadres rayésкомандный состав резерва, снятый с учёта
mil.cadres rayésкомандный состав запаса, снятый с учёта
polit.cadres scientifiques militairesвоенно-научные кадры
mech.eng.cadres subalternesвысококвалифицированные рабочие
lawcadres subalternesмладший руководящий персонал (vleonilh)
tech.cadres subalternesмладший офицерский состав
tech.cadres supérieursруководящий инженерный персонал
tech.cadres supérieursстарший офицерский состав
Игорь Мигcadres supérieursвысшее руководство
busin.cadres supérieursменеджерский персонал (vleonilh)
busin.cadres supérieursуправленческие кадры (vleonilh)
Игорь Мигcadres supérieursруководящие работники высшего звена
Игорь Мигcadres supérieursработники руководящего звена
mech.eng.cadres supérieursинженерные кадры
mech.eng.cadres supérieursинженерный персонал
Игорь Мигcadres supérieursруководители и заместители руководителей
polit.cadres supérieursстарший командный состав
Игорь Мигcadres supérieursруководящее звено (в собират. значении)
Игорь Мигcadres supérieursруководство
journ.cadres supérieursруководящие кадры
journ.cadres supérieursвысший командный состав
IMF.cadres supérieursруководящий персонал
Игорь Мигcadres supérieursруководители
Игорь Мигcadres supérieursруководящий состав
lawcadres supérieursвысший руководящий состав (vleonilh)
lawcadres supérieursответственные кадровые работники (vleonilh)
gen.cadres supérieursвысшие кадры
lawcadres techniquesтехнический персонал (vleonilh)
journ.cadres techniquesтехнические кадры
mil.cadres territoriauxкомандный состав войск территориальной обороны
pack.caisse-cadre cadréeкаркасный ящик
pack.caisse-cadre cadréeрешётка
mil.catégorie "-aptes-cadres"категория призывников, годных для обучения в военных школах
mil.catégorie "-aptes-cadres"категория призывников, годных для обучения в военных училищах
mil.centre de perfectionnement des cadres de l’infanterieучебный центр переподготовки командного состава пехоты
mil.centre de perfectionnement des cadres de l'infanterieучебный центр переподготовки командного состава пехоты
agric.Centre de perfectionnement des cadres des industries agricoles et alimentairesЦентр повышения квалификации кадров сельского хозяйства и пищевой промышленности
mil.centre de perfectionnement des cadres et de l'instruction des tireurs de l'A.B.C.центр усовершенствования и боевой подготовки стрелков бронетанковых войск
mil.centre de perfectionnement des cadres et de l'instruction des tirsучебный центр переподготовки командного состава и огневой подготовки
mil.centre de perfectionnement des cadres et d’instruction des tireursучебный центр усовершенствования и боевой подготовки стрелков бронетанковых войск
journ.choix des cadresподбор кадров
polit.choix des cadres dirigeants et politiquesподбор руководящих командных и политических кадров
polit.choix et répartition des cadresподбор и расстановка военных кадров
mil.cité-cadresвоенный городок
corp.gov.cohérence des politiques et cadres réglementaires à l'échelle mondialeмеханизм согласования политики и мер регулирования на глобальном уровне
comp.commutation de cadresпереключение кадров
mil.compagnie de cadresучебная рота
tech.compteur de cadresсчётчик кадров (напр., в рентгенографии)
polit.compétence des cadresмастерство командного состава
corp.gov.compétence des cadres de directionпрофессионализм руководящего звена
corp.gov.compétence des cadres de directionкомпетентность руководства
polit.compétence des cadres idéologiques aux méthodesметодическое мастерство идеологических кадров
gen.Confédération générale des cadresВсеобщая конфедерация административно-управленческого персонала (ROGER YOUNG)
polit.conférence générale des cadres idéologiques de l'arméeвсеармейское совещание идеологических работников
comp., MScontrat-cadre de licence Microsoft OEMосновное лицензионное соглашение OEM с корпорацией Майкрософт
mil.corps de la chancellerie et des cadres des adjoints administratifs et des agents des corps de troupesличный состав канцелярской и административно-хозяйственной службы воинских частей
mining.couronne des cadresвенец крепи
gen.dans les cadres deв отношении (чего-либо kopeika)
gen.dans les cadres deв пределах (kopeika)
gen.dans les cadres deв рамках (чего-либо kopeika)
mining.descenderie cadréeгезенк ствол, закреплённый рамами
mining.descenderie cadréeслепой ствол, закреплённый рамами
mining.descendrie cadréeгезенк, креплёный рамами
textiledialyseur à cadresкамерный диализатор
mil.direction régionale des cadres de l’airуправление личного состава военно-воздушного округа
Игорь Миг, UNDirectives génériques concernant l'utilisation de la méthode des cadres stratégiques pour réagir aux crises et pour les surmonterОбщие руководящие принципы для стратегических рамок реагирования и преодоления кризисов
UN, polit.Déclaration et plans-cadres pour la gestion de l'environnement en AsieДекларация и основа для планов действий по управлению природопользованием в Азии
environ.défense de l'environnement dans le cadre de l'entrepriseохрана окружающей среды на предприятии (Профилактические меры, процедуры или технические установки, используемые неправительственными, коммерческими или промышленными организациями в целях предотвращения или снижения вреда экосистемам и человеческому здоровью)
mil.dégagement des cadresувольнение из армии (офицера или унтер-офицера)
gen.dégagement des cadresсокращение штатов
hydr.déposer les cadresвыбивать крепь
hydr.déposer les cadresвыбивать крепёжные рамы
UN, account.Ecole des cadres des Nations UniesКолледж персонала
polit.effectifs des cadres militairesчисленность военных кадров
mining.espacement des cadres"разбежка" между дверными окладами
mining.espacement des cadresрасстояние между рамами крепи
mil.exercer les cadresпроводить учения с командным составом
mil.exercer les cadresпроводить занятия с командным составом
mil.exercice de cadresкомандирское занятие
mil.exercices de cadresкомандирское занятие
tech.exploration par cadresкадровая развёртка
gen.faire cadrerподходить к чему-л. унизывать с (чем-л.)
gen.faire cadrerсогласовывать
polit.faire choix des cadresподбирать кадры
mil.faire partie des cadres d'un régimentвходить в командный состав полка
mil.figurer sur les cadres d'un régimentвходить в командный состав полка
tech.filtre à cadresрамный фильтр-пресс
tech.filtre à cadres et à plateauxрамочный фильтрпресс
tech.filtre à cadres et à plateauxрамный фильтрпресс
food.ind.filtre-presse sans cadresбезрамный фильтрпресс
food.ind.filtre-presse sans cadresкамерный фильтрпресс
textilefiltre-presse à cadresрамный фильтрпресс
chem.filtre-presse à cadresрамный фильтр-пресс
food.ind.filtre-presse à cadres et à plateauxрамный фильтрпресс
construct.fixation des cadresзакрепление кадров
hydr.fluage des cadres dans le toitвдавливание крепёжной рамы в кровлю
tech.fluorographe à grands cadresкрупнокадровый флуорограф
mil.formation des cadresподготовка командного состава
journ.formation des cadresподготовка кадров
polit.formation des cadres militairesподготовка военных кадров
polit.formation des cadres militaires nationauxподготовка национальных военных кадров
mech.eng.formation Professionnelle des Cadresкурсы профессиональной подготовки кадров (при предприятии)
mil.former de nouveaux cadresготовить новые командные кадры
agric.former les cadresвоспитывать кадры
polit.former les cadresвыращивать командные кадры
agric.former les cadresвыращивать кадры
gen.former les cadresготовить кадры
polit.former les cadres politiques du partiготовить партийно-политических работников
corp.gov.formulation de cadres d'investissement publicsформирование механизма государственных инвестиций
comp.fréquence de cadresчастота смены кадров
forestr.Fédération belge des cadres des entreprises de papier et de cartonФедерация служащих предприятий бумажной и картонной промышленности Бельгии
hydr.galerie cadrée en boisштольня с деревянной крепью
hydr.galerie cadrée en boisгоризонтальная выработка, закреплённая деревянной крепью
mining.galerie cadrée en ferгоризонтальная выработка, закреплённая металлической крепью
hydr.galerie cadrée métalliquementтуннель с металлической проходческой крепью
hydr.galerie cadrée métalliquementнаправляющая штольня, закреплённая металлической крепью
mining.galerie cadrée métalliquementгоризонтальная выработка, закреплённая металлической крепью
food.ind.gaufrier à main à cadres mobilesручная вафельница с подвижными рамками
journ.gonflement des cadresраздувание штатов
journ.gonfler les cadresраздуть штаты
journ.gonfler les cadresраздувать штаты
tech.goniomètre à cadresрадиопеленгатор с рамочными антеннами
avia.goniomètre à cadres croisésрадиопеленгатор со скрещенными рамочными антеннами
mil.groupement des cadres de réserveобъединение командного состава запаса
mil.groupement d’instruction des cadres et spécialistesучебная группа подготовки унтер-офицеров и технических специалистов
journ.hors-cadresвнештатный сотрудник
gen.hors cadresвнештатный (Alight)
polygr.illustration cadrée en hauteurвертикальная иллюстрация
polygr.illustration cadrée en largeurгоризонтальная иллюстрация
polygr.image cadrée en hauteurвертикальная иллюстрация
polygr.image cadrée en hauteurвертикальное изображение
polygr.image cadrée en largeurгоризонтальная иллюстрация
polygr.image cadrée en largeurгоризонтальное изображение
tech.impression aux cadresнабивка сетчатыми шаблонами
tech.impression aux cadresпечатание сетчатыми шаблонами
mil.impéritie des cadresнеопытность командного состава
gen.ingenieurs, techniciens, cadresинженерно-технический и руководящий персонал (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, industr.ingénieurs, cadres techniques, agents de maîtrise et techniciensинженерно-технические работники
Игорь Миг, industr.ingénieurs, cadres techniques, agents de maîtrise et techniciensИТР
agric.Institut de formation pour les cadres paysansИнститут подготовки кадров для деревни
mil.institut technique de perfectionnement des cadres et de la maîtriseинститут повышения квалификации технических специалистов (для унтер-офицеров)
mil.instruction des cadresкомандирская подготовка
mil.instruction des cadresбоевая подготовка командного состава
mil.instruction des cadres aéroportésбоевая подготовка командного состава ВДВ
mil.instruction des cadres de réserveбоевая подготовка командного состава запаса
polit.instruire les cadresобучать кадры
mil.issu des cadresпроизведённый в офицеры из унтерофицеров
comp., MSjeu de cadresнабор фреймов
relig.la formation de cadres religieuxподготовка религиозных кадров (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
construct.lambris à petits ou à grands cadresскладная столярная филёнка
Игорь Миг, busin.les cadres administratifs supérieursруководящие работники
polit.loi sur les cadres et effectifsположение о прохождении воинской службы
mil.loi sur les cadres et effectifsположение о прохождении военной службы
environ.législation cadreрамочное законодательство (Свод правил, установленных государством, часто состоящих из нескольких взаимосвязанных разделов, целью которых является установление или заложение основ нового проекта, агентства или организационной структуры)
textilemagasin des cadresмагазин шаблонов (для набивки шаблонами)
mil.manœuvres avec cadresкомандирские занятия
mil.manœuvres avec cadresкомандно-штабные учения
mil.manœuvres avec cadresзанятия с командным составом
mil.manœuvres de cadresкомандирские занятия
mil.manœuvres de cadresкомандно-штабные учения
mil.manœuvres de cadresзанятия с командным составом
soviet.mettre fin à la stabilité des cadres du partiпокончить с несменяемостью партийных кадров (Alex_Odeychuk)
mil.mise hors cadresперевод в резерв
mil.mise hors cadresоткомандирование из строевой части
journ.montée des cadresвыдвижение кадров
polit.niveau d'instruction des cadresподготовленность командных кадров
polit.nouveaux cadresновые кадры
mil.officier hors cadresнестроевой офицер
mil.officier hors cadresофицер, находящийся на нестроевой службе
mil.officier radié des cadresофицер, уволенный в запас
comp., MSpage de cadres imbriquéeстраница вложенных рамок
pack.palette-caisse cadréeсеточный ящичный поддон
pack.palette-caisse cadréeрешётчатый ящичный поддон
mil.perfectionnement des cadresусовершенствование командного состава
environ.plan cadre de l'agricultureперспективный сельскохозяйственный план (Сформулированный или систематизированный метод управления почвами, урожайными культурами и животноводческой продукцией)
beekeep.planche couvre-cadresпотолочная дощечка
journ.pléthore des cadresраздувание штатов
mil.point d'appui en cadréопорный пункт с прикрытыми флангами
mil.point d'appui en cadréопорный пункт, находящийся в центре узла обороны
journ.politique de cadresкадровая политика
journ.politique des cadresкадровая политика
construct.porte à cadres et panneauxфилёнчатая дверь
construct.porte à cadres et à panneauxфилёнчатая дверь
construct.porte à grands cadresдверь с крупной филёнкой
construct.porte à petits cadresдверь с мелкой филёнкой
lawposition hors cadresположение государственного служащего, оставленного по его просьбе в месте откомандирования
journ.pousser les cadresвыдвигать кадры
forestr.presse à cadrerпресс для запрессовки (напр. щитов)
polit.principe léniniste de la sélection, de la répartition et de l'éducation des cadresпринцип подбора, расстановки и воспитания кадров
polit.problème des cadresкадровый вопрос
org.name.Programme des jeunes cadresПрограмма младших сотрудников категории специалистов
org.name.Programme des jeunes cadresПрограмма молодых специалистов
journ.promotion des cadresвыдвижение кадров
journ.promouvoir les cadresвыдвигать кадры
polit.préparation méthodologique des cadres militairesметодологическая подготовленность военных кадров
el.quotientmètre à cadres croisésэлектродинамический двухрамочный логометр
el.quotientmètre à cadres à deux cadresэлектродинамический двухрамочный логометр
mil.radiation des cadresисключение из списков личного состава
avia.radiation des cadres de l'armée de l'airисключение из списков кадрового состава ВВС
radioradiogoniomètre à cadres croisésрадиопеленгатор со скрещёнными рамочными антеннами
avia.radiogoniomètre à cadres croisésрадиопеленгатор со скрещенными рамками
avia.radiogoniomètre à cadres croisésрадиопеленгатор со окрещёнными рамками
mil.radié des cadresуволенный в запас
avia.raidir par cadresподкреплять шпангоутами
polit.rajeunir les cadresомолаживать командный состав
mil.rajeunir les cadres"омолаживать" командный состав
mil.rajeunissement des cadresомоложение командного состава
textilerappel des cadresобратное перемещение ремизок
gen.rayer des cadresисключить из штатов
mil.recevoir ses cadres actifsпополняться командным составом
sport.reconstitution des cadresсмена
mil.recrutement des cadresкомплектование командным составом
bank.recrutement des cadres dirigeantsподбор руководящих кадров
mil.remplir les cadresпополнять командный состав
mil.renouveler les cadresзаменять командные кадры
mining.reprise de cadresизвлечение крепи
tech.revêtement par cadres en boisдеревянная рамная крепь
avia.revêtement raidi par cadresподкреплённая шпангоутами обшивка
hydr.rideau sur cadresзаграждение из поворотных рам
mil.rodage des cadresстажировка офицерского состава
food.ind.ruche à cadres mobilesулей с вынимаемыми рамками
tech.ruche à cadres mobilesрамочный улей
mil.réintégration dans les cadresвосстановление в кадрах командного состава
journ.répartition des cadresрасстановка кадров
polit.répartition des cadres dirigeants et politiquesрасстановка руководящих командных и политических кадров
avia.réseau de cadresсеть шпангоутов
avia.réseau de cadresсистема шпангоутов
avia.réseau de cadresрешётка шпангоутов
lab.law.salariés cadresуправленческий персонал (la_tramontana)
lab.law.salariés non-cadresнеуправленческий персонал (la_tramontana)
forestr.scie à cadresлучковая пила (для разделки балансов)
polit.se soucier des cadresзаботиться о кадрах
agric.Secrétariat international des ingénieurs, des agronomes et de cadres économiques catholiquesМеждународный католический секретариат инженеров, агрономов и экономистов
mil.section de cadresотдел кадров
mil.section de cadres de l’airотдел кадров ВВС
tech.soutènement par cadresкрепление рамной крепью
tech.soutènement par cadresвенцовая крепь
tech.soutènement par cadresкрепление венцовой крепью
tech.soutènement par cadresкрепление рамами
tech.soutènement par cadresрамная крепь
mining.soutènement par cadres espacésкрепление рамами вразбежку
mining.soutènement par cadres espacésкрепление венцовой крепью на бабках
mining.soutènement par cadres espacésвенцовая крепь на бабках
construct.soutènement par cadres horizontauxгоризонтальная рамная крепь
mining.soutènement par cadres jointifsкрепление сплошной рамной крепью
mining.soutènement par cadres jointifsкрепление сплошной венцовой крепью
mining.soutènement par cadres jointifsкрепление срубовой крепью
mining.soutènement par cadres jointifsсплошная рамная крепь
mining.soutènement par cadres jointifsсрубовая крепь
mining.soutènement par cadres jointifsсплошная венцовая крепь
mining.soutènement par cadres rectangulairesкрепление прямоугольной рамной крепью
mining.soutènement par cadres rectangulairesкрепление прямоугольной венцовой крепью
mining.soutènement par cadres rectangulairesпрямоугольная рамная крепь
mining.soutènement par cadres rectangulairesпрямоугольная венцовая крепь
mil.statut des cadresположение о прохождении службы командным составом
textilestriqueuse à cadres métalliquesкардоворсовальная машина (IceMine)
construct.système à cadresрамная система
tech.séchage sur cadresсушка на рамах
construct.sécurité des cadresпрочность рам крепи
journ.sélection des cadresподбор кадров
polit.sélection des cadres dirigeants et politiquesподбор руководящих командных и политических кадров
polit.sélection et répartition des cadresподбор и расстановка военных кадров
polit.sélectionner des cadresподбирать кадры
journ.sélectionner les cadresподбирать кадры
journ.sélectionner les cadresвыдвигать кадры
mil.tableau des cadresштатное расписание командного состава
footb.tir cadréудар в створ (Voledemar)
footb.tir non-cadréудар мимо ворот (Voledemar)
polit.travail avec les cadresработа с кадрами
journ.travailleur hors cadresвнештатный работник
manag.vivier de cadresкадровый резерв (Vera Fluhr)
mining.voie cadrée métalliquementгоризонтальная выработка, закреплённая металлической рамной крепью
mining.écartement des cadresрасстояние между рамами крепи
mil.école de cadresофицерская школа
mil.école de cadres interarméesобщевойсковая офицерская школа
journ.école de cadres rattachée à une entrepriseучебный комбинат
mil.école des cadres de réserve de l’infanterieпехотная школа офицеров запаса (Бельгия)
org.name.École des cadres des Nations UniesКолледж персонала системы Организации Объединённых Наций
org.name.École des cadres du système des Nations UniesКолледж персонала системы Организации Объединённых Наций
polit.éduquer les cadresвоспитывать кадры