French | Russian |
bon pour deux personnes | годный для двоих |
bon pour francs | достоинство ценной бумаги |
bon pour francs | стоимость во франках |
bon pour la santé | оздоровительный (Louis) |
bon pour la santé | полезный для здоровья (Iricha) |
bon pour la santé | полезно для здоровья (Iricha) |
bon pour le service armé | годен к строевой (службе) |
c'est bon pour... | это полезно для (...) |
c'est bon pour lui de... | ему это подходит (а мне нет) |
c'est un bon point à marquer pour lui | это ему зачтётся |
La langue n'apportera pas de bon pour le bavard. | Болтуна язык до добра не доведёт (ROGER YOUNG) |
non pour de bon | окончательное и бесповоротное "нет" (Alex_Odeychuk) |
non pour de bon | окончательное и бесповоротное "нет" (répondre non pour de bon - сказать окончательное и бесповоротное "нет" Alex_Odeychuk) |
pour bon accord | согласовано (ROGER YOUNG) |
pour de bon | навсегда (makarwoman) |
pour de bon | окончательно, по-настоящему, всерьёз (si tu continues, je vais me fâcher pour de bon - if you keep that up, I'm really going to get angry Стефанов Даниил) |
pour l'amour du bon Dieu | ради бога (Oh ! j'ai peur, sœur Ygraine, j'ai peur!- Vite, vite!- Ouvre vite!- pour l'amour du bon Dieu, sœur Ygraine ! z484z) |
pour le bon motif | с серьёзными намерениями (об ухаживании за женщиной) |
pour le bon motif | из хороших побуждений |
remercier qn pour ses bons et loyaux services | выразить кому-л. благодарность за безупречную службу |
répondre non pour de bon | сказать окончательное и бесповоротное "нет" (Alex_Odeychuk) |
si l'existence ici ne se limite qu'à la survie il faut savoir qu'une aile de papillon peut tout changer pour de bon | если существование здесь сводится к выживанию, нужно знать, что даже взмах крыльев бабочки может изменить всё и навсегда (Alex_Odeychuk) |
un verre de vin est bon pour la santé | один бокал вина полезен для здоровья (sophistt) |
vu, bon pour certification matérielle de la signature de | Свидетельствую верность подписи господина... (ROGER YOUNG) |
vu, bon pour certification matérielle de la signature de | Подтверждаю подлинность подписи г-на (ROGER YOUNG) |
vu, bon pour certification matérielle de la signature de | свидетельствую верность подписи (такого-то ROGER YOUNG) |
être bon pour qch | быть всегда готовым делать (что-л.) |
être bon pour la classe | быть годным к военной службе |