Subject | French | Russian |
mil. | animal de bât | вьючное животное |
mil. | artillerie sur bât | вьючная артиллерия |
proverb | autant vaut bien battre que mal battre | семь бёд один ответ (vleonilh) |
fig. | avoir le cœur qui bat la chamade | когда сердце бешено колотится (la chamade - барабанная дробь о сдаче врагу marimarina) |
fig. | avoir le cœur qui bat pour qn | неровно дышать к кому-л (marimarina) |
hist., argot123 | bat'd'Af | солдат дисциплинарного батальона |
hist., argot123 | bat'd'Af | дисциплинарный батальон (расквартированный в Африке) |
gen. | bat-flanc | перегородка (между кроватями в спальном помещении) |
gen. | bat-flanc | откидная койка (напр., в тюрьме) |
agric. | bat-flanc | балка, отделяющая стойло в конюшне |
agric. | bat-flanc | слега |
tech. | bat-flanc | боковина (напр., в стойле) |
gen. | bat-flanc | боковая перегородка (в конюшне) |
gen. | bat-flanc n. m. | нары (2. Lit de planches, dans une prison, dans une caserne, etc. Liavon) |
hebr. | bat-mitsvah | бат-мицва ((слово, пришедшее из арамейского языка,буквально `дочь заповеди`), девочка, достигшая возраста 12 лет и одного дня и считающаяся правомочной блюсти все заповеди, исполнение которых предписано женщине еврейской религиозной традицией. Helene2008) |
gen. | battes de baseball | бейсбольная бита (Amadou a été agressé par une dizaine d’élèves armés de battes de baseball à la sortie des cours, pour avoir défendu comme son professeur la liberté de la presse z484z) |
gen. | battes de baseball | бейсбольная бита (Amadou a été agressé par une dizaine d’élèves armés de battes de baseball я la sortie des cours, pour avoir défendu comme son professeur la liberté de la presse z484z) |
food.ind. | batteur à battes | бичевой ротор |
agric. | batteur à battes | бильный барабан |
mining. | battre au large | взрывать от центра к периферии |
mining. | battre au large | подрывать кровлю и почву |
gen. | battre au marteau | вбивать молотком (vleonilh) |
gen. | battre aux champs | приветствовать барабанным боем |
gen. | battre avec un fouet | хлестать |
gen. | battre comme plâtre | избить до полусмерти (Morning93) |
gen. | battre comme plâtre | нещадно бить |
idiom. | Battre comme plâtre qqn | драть как сидорову козу (ROGER YOUNG) |
gen. | battre comme un sourd | нещадно бить |
disappr. | battre complètement la campagne | понести полную околёсицу (marimarina) |
gen. | battre contre qch | биться (о что-л.) |
gen. | battre de feu croisé | обстреливать перекрёстным огнём |
gen. | battre de la queue | бить хвостом |
gen. | battre de l'aile | чувствовать себя неловко |
gen. | battre de l'aile | выдыхаться |
gen. | battre de l'aile | испытывать трудности |
gen. | battre de l'aile | испытывать смущение |
idiom. | battre de l'oeil | подмигивать (Helene2008) |
mil. | battre de revers | обстреливать с тыла |
mil. | battre de revers | атаковать с тыла |
gen. | battre de verges | высечь розгами |
mil. | battre d'enfilade | обстреливать продольным огнём |
mining. | battre des aiguilles infernales | вести клиновые горные работы |
avia. | battre des ailes | покачивать крыльями |
gen. | battre des ailes | махать крыльями (z484z) |
avia. | battre des ailes | покачивать крылом |
theatre., argot123 | battre des ailes | размахивать руками |
gen. | battre des ailes | взмахивать крыльями (vleonilh) |
inf. | battre des cils | хлопать ресницами (sophistt) |
gen. | battre des mains | рукоплескать (kee46) |
gen. | battre des mains | захлопать в ладоши (marimarina) |
gen. | battre des mains | хлопать в ладоши |
gen. | battre des paupières | моргать |
mining. | battre des pieux | забивать сваи |
gen. | battre du tambour | бить в барабан |
gen. | battre en brèche | яростно нападать на (...) |
gen. | battre en brèche | прорывать оборону |
fig. | battre en brèche | вести наступление на (...) |
mil. | battre en brèche | прорывать линию фронта |
mil. | battre en brèche | пробивать брешь |
gen. | battre en brèche | пробивать брешь в (...) |
gen. | battre en brèche l'idée | опровергнуть идею |
mil. | battre en convergence | поражать сосредоточенным огнём |
mil. | battre en convergence | поражать массированным огнём |
mil. | battre en détail | уничтожать но частям |
mil. | battre en détail | разбивать но частям |
food.ind. | battre en neige | взбивать добела |
gen. | battre en neige | сбивать (белки) |
fig. | battre en retraite | отступиться (от своего мнения, убеждений marimarina) |
fig. | battre en retraite | идти на попятную |
idiom. | battre en retraite | отступать с позиций (marimarina) |
mil. | battre en retraite | отходить |
mil. | battre en retraite | отступить (marimarina) |
fig. | battre en retraite | пойти на попятный (marimarina) |
gen. | battre en retraite | отступать (Lucile) |
gen. | battre froid à qn | холодно принимать (кого-л.) |
gen. | battre froid à qn | относиться с холодностью (к кому-л. kee46) |
hydr. | battre jointivement | забивать с соблюдением сопряжения (напр. шпунтовые сваи) |
hydr. | battre jointivement | забивать впритык |
gen. | battre la breloque | работать с перебоями |
gen. | battre la breloque | нести околёсицу |
gen. | battre la breloque | работать неровно |
gen. | battre la breloque | барахлить |
mil. | battre la brèche | ликвидировать прорыв |
mil. | battre la brèche | закрывать брешь |
mil. | battre la caisse | бить в барабан |
gen. | battre la campagne | шататься |
gen. | battre la campagne | молоть вздор |
disappr. | battre la campagne | городить околёсицу (marimarina) |
gen. | battre la campagne | нести околёсицу (Lucile) |
gen. | battre la campagne | бродить |
gen. | battre la chamade | сдаться |
gen. | battre la chamade | сильно биться |
gen. | battre la chamade | колотиться (о сердце) |
gen. | battre la chamade | капитулировать |
gen. | battre la chamade | признать себя побеждённым |
gen. | battre la charge | подавать сигнал к атаке |
fin. | battre la concurrence | преодолевать конкуренцию |
gen. | battre la diane | играть зорю |
gen. | battre la grosse caisse | рекламировать (что-л.) |
fig. | battre la grosse caisse | трубить (о чём-л.) |
gen. | battre la grosse caisse | бить в барабан |
fig. | battre la génére | трубить (о чём-л.) |
gen. | battre la génére | бить общий сбор |
mus. | battre la mesure | отбивать такт (z484z) |
mus. | battre la mesure | показывать оркестру единый ритм (z484z) |
mus. | battre la mesure | направлять игру музыканта в отношении ритма, темпа (z484z) |
fin. | battre la monnaie | чеканить монету |
gen. | battre la retraite | трубить отступление |
gen. | battre la retraite | играть отбой |
mil. | battre la retraite | бить зорю вечернюю (Lucile) |
mil. | battre la retraite | играть зарю |
mil. | battre la retraite | бить сигнал к отступлению (Lucile) |
gen. | battre la retraite | играть вечернюю зорю |
gen. | battre la semelle | ходить взад и вперёд (в ожидании marimarina) |
obs. | battre la semelle | бродяжничать (17 век marimarina) |
gen. | battre la semelle | шагать из угла в угол (marimarina) |
gen. | battre la semelle | пританцовывать (чтобы согреться) |
textile | battre la trame | прибивать уточную нить |
tech. | battre la trépointe | околачивать рант |
saying. | battre l'air | толочь воду в ступе (Vaya con Dios) |
fig.of.sp. | battre l'air | напрасно стараться (Iricha) |
fig.of.sp. | battre l'air | зря стараться (Iricha) |
gen. | battre l'air de qch | сотрясать воздух |
fig. | battre l'air de qch | зря стараться |
gen. | battre l'air de qch | махать чем-л. в воздухе |
mil. | battre l'appel | трубить сбор |
gen. | battre l'appel | бить сбор |
belg. | battre le beurre | говорить не к месту |
gen. | battre le blé | молотить хлеб |
gen. | battre le blé | молотить зерно |
idiom. | battre le briquet | ухаживать за дамой, иметь сексуальные отношения (julia.udre) |
gen. | battre le briquet | зажигать зажигалку |
idiom. | battre le briquet | удариться ногами при ходьбе (julia.udre) |
gen. | battre le briquet | высекать огонь |
idiom. | battre le fer quand il est chaud | ковать железо, пока горячо (marimarina) |
fishery | battre le pavillon | нести флаг |
inf. | battre le pavé | пройтись по мостовой (marimarina) |
inf. | battre le pavé | прошагать по брусчатке (marimarina) |
gen. | battre le pavé | слоняться по улице |
gen. | battre le pavé | слоняться (kee46) |
gen. | battre le pavé | обивать пороги (в поисках работы kee46) |
gen. | battre le pavé | шататься по улицам (без дела kee46) |
gen. | battre le pavé | шататься |
gen. | battre le pavé de son talon | стучать каблуками по мостовой (Мопассан z484z) |
O&G. tech. | battre le pays | разведывать область |
mining. | battre le pays | разведывать территорию |
gen. | battre le pays | бродяжничать |
construct. | battre le pieu | забивать сваю |
nonstand. | Battre le quart | ходить по улице в ожидании клиентов (Motyacat) |
nonstand. | Battre le quart | Заниматься проституцией (Motyacat) |
mining. | battre le rappel | привлекать внимание стуком (при спасательных работах в шахте) |
mil. | battre le rappel | играть сбор |
fig. | battre le rappel | созывать людей |
gen. | battre le rappel | собирать всё необходимое |
gen. | battre le rappel | бить сбор |
mil. | battre le réseau routier | производить рекогносцировку дорожной сети |
gen. | battre le réveil | трубить утреннюю зорю |
gen. | battre le réveil | бить |
gen. | battre le tambour | бить в барабан (vleonilh) |
trucks | battre le tapis | выбивать коврик |
mil., arm.veh. | battre le terrain | производить разведку местности |
gen. | battre le terrain | разведывать местность |
textile | battre le tissu | отколачивать ткань |
fig.of.sp. | battre le vent | напрасно стараться (Iricha) |
fig.of.sp. | battre le vent | зря стараться (Iricha) |
fig.of.sp. | battre l'eau | напрасно стараться (Iricha) |
fig.of.sp. | battre l'eau | зря стараться (Iricha) |
proverb | battre l'eau avec un bâton | толочь воду в ступе |
gen. | battre l'eau avec un bâton | переливать из пустого в порожнее (markushe) |
mil. | battre l'ennemi | разбивать противника |
polit. | battre l'ennemi | бить врага |
mil. | battre l'ennemi | громить противника |
gen. | battre les ailes | махать крыльями (Morning93) |
cook. | battre les blancs | взбить белки (Motyacat) |
cook. | battre les blancs en neige | взбить белки в пену (z484z) |
fig. | battre les buissons | искать |
gen. | battre les buissons | идти облавой |
gen. | battre les buissons | выгонять из кустарника зверя |
IT | battre les cartes | встряхивать карты для выравнивания по краю |
IT | battre les cartes | встряхивать перфокарты для выравнивания по краю |
gen. | battre les cartes | тасовать карты (ROGER YOUNG) |
gen. | battre les murs | не держаться на ногах (о пьяном) |
gen. | battre les murs | идти, натыкаясь на стены |
mil. | battre les obstacles | простреливать заграждения |
gen. | battre les oreilles à qn | надоедать болтовнёй |
gen. | battre les tapis | выбивать ковры (z484z) |
obs. | battre l'estrade | отправляться на разведку |
obs. | battre l'estrade | отправляться в разъезд |
gen. | battre monnaie | чеканить деньги |
jarg. | battre morasse | звать на помощь (Manon Lignan) |
mil. | battre par le feu | простреливать |
mil. | battre par le feu | поражать огнём |
gen. | battre Paris | исходить Париж |
gen. | battre Paris | колесить по Парижу |
mil. | battre pavillon | плавать под флагом |
gen. | battre le pavillon | плыть под флагом |
nautic. | battre pavillon libérien | ходить под флагом Либерии (о судне Iricha) |
polit. | battre pour un système d'immigration au service de l'intérêt national des Etats-Unis et de ses citoyens | бороться за построение иммиграционной системы, которая отвечает национальным интересам США и интересам их граждан (Le Monde, 2018) |
polit. | battre pour un système d'immigration au service de l'intérêt national des Etats-Unis et de ses citoyens | бороться за построение иммиграционной системы, которая отвечает национальным интересам США и интересам их граждан |
idiom. | battre sa coulpe | посыпать голову пеплом (inmis) |
idiom. | battre sa coulpe | каяться (inmis) |
gen. | battre sa flemme | лодырничать |
gen. | battre sa flemme | бить баклуши |
gen. | battre son adversaire par knock-out | послать соперника в нокаут |
gen. | battre son Champagne | выпускать углекислый газ из шампанского |
polit. | battre son plein | идти полным ходом |
gen. | battre son plein | быть в полном разгаре (kee46) |
gen. | battre son plein | достичь высшей точки (BoikoN) |
gen. | battre son plein | кипеть (быть в разгаре Morning93) |
gen. | battre son plein | бить ключом (Евгения Анатольевна) |
gen. | battre son plein | быть в разгаре |
gen. | battre son plein | быть в ударе |
gen. | battre son plein | биться о берег (о воде) |
gen. | battre son plein | в разгаре (marimarina) |
gen. | battre son plein | разбушеваться |
fig. | battre tous les records | превзойти всех |
fig. | battre tous les records | побить все рекорды |
sport. | battre un champion | обыграть чемпиона (du jeu de ... – по игре в ... developpez.com Alex_Odeychuk) |
gen. | battre un entrechat | делать батман в антраша |
cards | battre un jeu de cartes | тасовать колоду карт (marimarina) |
gen. | battre un paillasson contre la palissade | выбивать половик об забор (marimarina) |
gen. | battre un paillasson contre la palissade | хлопать половиком по забору (marimarina) |
law, ADR | battre un record | установить новый рекорд (vleonilh) |
avia. | battre un record | побить рекорд |
mil. | battre une surface de ... | поражать площадь (vleonilh) |
idiom. | battre à bras raccourci | поколотить (Rori) |
idiom. | battre à bras raccourci | избить (Rori) |
gen. | battre à bâtons rompus | бить барабанную дробь |
met. | battre à chaud | ковать в горячем состоянии |
met. | battre à froid | ковать в холодном состоянии |
met. | battre à la masse | крупно дробить (руду) |
mining. | battre à la masse | дробить вручную крупные куски (о руде) |
tech. | battre à la sonnette | забивать сваи копром |
police | battre à mort | забить насмерть (Franceinfo Alex_Odeychuk) |
gen. | battre à mort | забить до смерти (Morning93) |
gen. | battre à plate couture | разбить в пух и прах (Morning93) |
mil. | battre à plate couture | разбить наголову |
mil. | battre à plate couture | разгромить |
inf. | battre qn à plate couture | вдребезги разбить кого-л. разбить наголову |
inf. | battre qn à plate couture | разгромить |
gen. | battre à plate couture | уложить на лопатки (Morning93) |
inf. | battre qn à plates coutures | разгромить |
inf. | battre qn à plates coutures | вдребезги разбить кого-л. разбить наголову |
gen. | battre à revers | обстреливать с фланга |
gen. | battre à revers | обстреливать с тыла |
gen. | battre qn à terre | бить лежачего (тж перен.) |
sport. | bent over row | тяга гантели к поясу (z484z) |
sport. | bent over row | тяги в наклоне (z484z) |
ichtyol. | broyeur à battes | молотковая мельница (I. Havkin) |
mil. | bât d'affût | лафетный вьюк |
mil. | bât de caisse à munitions | патронный вьюк |
tech. | bât de pièce | вьюк с телом орудия |
mil. | bât de pièce | пулемётный вьюк |
tech. | bât dormant | дверная коробка |
tech. | bât dormant | оконная коробка |
mil. | bât porte-mitrailleuse | пулемётный вьюк |
tech. | bât porte-munitions | патронный вьюк |
textile | bâton à battre | мешалка |
textile | bâton à battre | метальная лопатка |
busin. | c'est la que le bat blesse | вот в чем загвоздка |
gen. | c'est le diable qui bat sa femme et marie sa fille | идёт грибной дождь |
gen. | c'est le diable qui bat sa femme et marie sa fille | погода неустойчива |
busin. | c'est là que le bât blesse | вот в чем загвоздка (vleonilh) |
gen. | c'est là que le bât le blesse | это его больное место |
mil. | charge de bât | вьюк |
gen. | cheval de bât | вьючная лошадь |
mech.eng. | cordeau à battre | мерный шнур (при разметке прямых линий) |
textile | crochet à battre | отбойная стойка (для мотков) |
textile | cylindre à battes | ножевой барабан |
gen. | de bât | вьючный |
mil. | destructions battues par des feux | разрушенные объекты, находящиеся под огнём своих огневых средств |
gen. | donner des verges pour se faire battre | обратить аргументы против себя самого |
gen. | donner des verges pour se faire battre | действовать во вред себе |
construct. | fondation en blocs battus | фундамент из забивных блоков |
agric. | herbe aux femmes battues | тамус (Tamus L.) |
med. | herbe aux femmes battues | тамус обыкновенный (Tamus communis L.) |
saying. | il faut battre le fer pendant qu'il est chaud | куй железо, пока горячо (g e n n a d i) |
saying. | il faut battre le fer tant qu'il est chaud | куй железо, пока горячо (marimarina) |
gen. | il ferait battre les montagnes | он кого угодно рассорит |
slang | Je déteste les imbéciles des directions administratives. Je déteste le baratin sur le positionnement, la gestion des marques, le premium, les atouts des marques. Je me bats les couilles à deux mains de ces conneries | Я ненавижу корпоративных мудоёбов. Ненавижу пиздёж про позиционирование, брендинг, премиальность, достоинства марок. Я всю эту поебень на хую вертел (Артемий Лебедев @ ЖЖ, 05/2010 Vishera) |
slang | Je déteste les imbéciles des directions administratives. Je déteste le baratin sur le positionnement, la gestion des marques, le premium, les atouts des marques. Je me bats les couilles à deux mains de ces conneries | Я ненавижу корпоративных мудоёбов. Ненавижу пиздёж про позиционирование, брендинг, премиальность, достоинства марок. Я всю эту поебень на хую вертел (Артемий Лебедев ЖЖ, 05/2010 Vishera) |
Игорь Миг, inf. | je m'en bats les couilles | мне по-фигу |
slang | Je m'en bats les couilles | мне по х... (Voledemar) |
Игорь Миг, inf. | je m'en bats les couilles | мне все равно |
Игорь Миг, inf. | je m'en bats les couilles | мне наплевать |
inf. | je m'en bats l'yeux | мне в высшей степени безразлично |
gen. | la pluie bat contre la vitre | дождь бьёт в стекло |
agric. | la récolte bat son plein | сбор урожая идёт полным ходом (France 3, 2018 Alex_Odeychuk) |
agric. | la récolte bat son plein | сбор урожая идёт полным ходом (Alex_Odeychuk) |
gen. | la vie bat son plein | жизнь бьёт ключом |
gen. | le chien bat les taillis | собака выгоняет дичь из кустов |
gen. | le cœur bat la breloque | сердце пошаливает |
rhetor. | le cœur bat plus vite | сердце бьётся так часто (Alex_Odeychuk) |
gen. | le cœur bat vite | сердце бьётся часто (Alex_Odeychuk) |
journ. | le travail bat son plein | работа "кипит" |
gen. | le vent fait battre les volets | ветер хлопает ставнями |
gen. | les gouttes d'eau battent la vitre | капли бьются о стекло |
gen. | Les maîtres se battent, les déménagements des domestiques grincent. | бары дерутся, а у холопов чубы трещат (ROGER YOUNG) |
gen. | les tempes lui battaient | у него стучало в висках |
textile | machine à battre | отколоточная машина |
textile | machine à battre | колотильная машина |
agric. | machine à battre | молотилка |
tech. | machine à battre le montage | анклопфмашина |
tech. | machine à battre le montage | машина для околачивания следа обуви |
gen. | mon cœur, qui bat, pour toi | моё сердце, которое бьётся для тебя (Alex_Odeychuk) |
polygr. | morsure en bât | чистое травление |
tech. | moulage en pièces battues | формовка с фальшивыми стержнями |
tech. | mélangeur à battre | смеситель-вспениватель (для латексных губчатых смесей) |
gen. | ne battre plus que d'une aile | еле дышать |
gen. | ne battre plus que d'une aile | дышать на ладан |
gen. | Ne vous battez pas avec le fort, ne poursuivez pas le riche | с сильным не борись, с богатым не судись (ROGER YOUNG) |
nonstand. | Niort battre à niolo | отпираться |
inf. | nous les battrons | они у нас получат |
proverb | occasion trouve qui son chat veut battre | быть собаке битой - найдётся и палка (vleonilh) |
gen. | porte-bât | вьючное животное |
gen. | porter son bât | нести свой крест |
tech. | poudreuse à bât | вьючный опыливатель |
tech. | pulvérisateur à bât | вьючный опрыскиватель |
agric. | pulvérisateur à bât | вьючный виноградниковый опрыскиватель |
gen. | savoir ou le bât le blesse | знать чьё-л. уязвимое место |
gen. | se battent comme des chiffonniers | жестоко драться (cnews.fr z484z) |
gen. | se battent comme des chiffonniers | ломать копья (cnews.fr z484z) |
gen. | se battent comme des chiffonniers | копья ломать (cnews.fr z484z) |
gen. | se battent comme des chiffonniers | драться (cnews.fr z484z) |
gen. | se battre | драться с (...) |
fig. | se battre | ссориться |
fig. | se battre | спорить |
fig. | se battre | возиться (с чем-л.) |
gen. | se battre | ударять себя (в грудь и т.п.) |
gen. | se battre contre | биться |
lit. | se battre contre des moulins à vent | сражаться с ветряными мельницами (marimarina) |
gen. | se battre contre les moulins à vent | бороться с ветряными мельницами |
gen. | se battre contre les préjugés | бороться с предрассудками |
gen. | se battre en duel | драться на дуэли |
gen. | se battre en lion | сражаться как лев |
gen. | se battre les flancs | хлопотать по-пустому |
gen. | se battre les flancs | лезть из кожи вон |
gen. | se battre pour la bonne cause | сражаться за правое дело (vleonilh) |
mil. | se battre à pied | сражаться в пешем строю (vleonilh) |
gen. | se faire battre | потерпеть поражение |
rude | s'en battre les couilles | забить (z484z) |
nonstand. | s'en battre l'orbite | чихать на это |
gen. | sentiers battus | исхоженные тропы (Iricha) |
proverb | si tu veux du beurre, il en faut battre | любишь смородинку, люби и оскоминку (vleonilh) |
gen. | sortir des sentier battues | мыслить шире, нешаблонно (eugeene1979) |
med. | syndrome des enfants battus | синдром битого ребёнка |
med. | syndrome des enfants battus | синдром избитого ребёнка |
med. | syndrome des enfants battus | синдром Сильвермена (синдром жестокого обращения с детьми) |
gen. | tant que mon cœur battra | пока я буду жив |
gen. | tant que mon cœur battra | пока бьётся моё сердце |
ed. | ton cœur bat de plus belle | у тебя сердце готово выскочить из груди (Alex_Odeychuk) |
mil. | train sur bât | вьючный обоз |
tech. | treuil à battre les pilotis | лебёдка для забивки свай |
scient. | un beau jour c'est l'amour et le cœur bat plus vite | в один прекрасный день приходит любовь и сердце бьётся так часто (Alex_Odeychuk) |
psychol. | un beau jour c'est l'amour et le cœur bat plus vite, et l'on est tout heureux d'être amoureux | в один прекрасный день приходит любовь, и сердце бьётся так часто, и ты так счастлив от того, что ты влюблён (Alex_Odeychuk) |
gen. | un cœur qui bat | сердце, которое бьётся (Alex_Odeychuk) |
gen. | yeux battus | синяки под глазами |
gen. | yeux battus | томный взгляд |
gen. | yeux battus | усталые глаза |
gen. | œufs battus | взбитые яйца |