Subject | French | Russian |
post | A l'attention de | для передачи такому-то (MonkeyLis) |
gen. | absorber l'attention | завладеть вниманием |
gen. | absorber l'attention de son auditoire | завладеть аудиторией (Morning93) |
journ. | accorder son attention | уделять внимание (кому-л., чему-л., à qn, à qch) |
gen. | accorder une attention particulière | уделить особое внимание (netu_logina) |
gen. | accorder une attention particulière à qch | уделять особое внимание чему-л. (vleonilh) |
inf. | accrocher l'attention | привлекать внимание |
hist. | alimenter l'attention des historiens | привлекать внимание историков (Alex_Odeychuk) |
hist. | alimenter longtemps l'attention des historiens | длительное время привлекать внимание историков (Alex_Odeychuk) |
law, ADR | appeler l'attention de qn sur qch | обращать внимание кого на (что-л vleonilh) |
busin. | appeler l'attention de qqn sur qqch | обращать внимание кого-л. на (что-л.) |
gen. | appeler l'attention de qn sur qch | обратить чьё-л. внимание на (...) |
ling. | appeler l'attention à l'orthographe de | обратить внимание на написание (чего-л. Alex_Odeychuk) |
gram. | appeler l'attention à l'orthographe de | обратить внимание на орфографию (Alex_Odeychuk) |
ed. | appeler l'attention à l'orthographe de | обратить внимание на правописание (Alex_Odeychuk) |
ed. | appeler l'attention à l'orthographe de | обратить внимание на правописание (чего-л. Alex_Odeychuk) |
gram. | appeler l'attention à l'orthographe de | обратить внимание на орфографию (чего-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | apporter beaucoup d'attention à qch | обратить на что-л. большое внимание |
journ. | apporter son attention à | обратить внимание |
gen. | apporter une attention | уделять внимание (boulloud) |
gen. | apporter une attention particulière | я обращать особое внимание на (что-л. vleonilh) |
journ. | arrêter l'attention | привлечь чьё-л. внимание (на что-л., de qn sur qch) |
gen. | attacher l'attention | обращать внимание |
mil. | attention au commandement ! | слушай мою команду! |
mil. | attention au commandement ! | слушай команду! |
gen. | attention au détail | внимание к мелочам (youtu.be z484z) |
gen. | attention au détail | внимание к деталям (youtu.be z484z) |
cinema | Attention, automobile | Берегись автомобиля (фильм, Россия vleonilh) |
sociol. | attention aux groupes vulnérables | особое внимание уязвимым группам |
mining. | attention aux hommes! | сигнал о подъёме людей |
mining. | attention aux hommes! | сигнал о спуске людей |
mil. | attention aux mines ! | мины! (предупредительная надпись) |
mil. | attention aux mines ! | внимание |
gen. | attention aux mirages | Не верьте иллюзорным миражам (ROGER YOUNG) |
gen. | attention aux mirages | Не доверяйте призрачным / манящим миражам (ROGER YOUNG) |
gen. | attention aux mirages | не доверяйте манящим миражам (ROGER YOUNG) |
gen. | attention, chien méchant ! | осторожно, злая собака! (kee46) |
polit. | attention de l'opinion publique | внимание общественности |
gen. | attention diffuse | рассеянное внимание (z484z) |
nonstand. | attention les yeux | внимание! |
nonstand. | attention les yeux | осторожно! |
rhetor. | attention messieurs-dames ! | дамы и господа, внимание! (financial-engineer) |
journ. | attention persévérante | постоянное внимание |
mil. | attention pour les couleurs ! | под знамя! (команда) |
journ. | attention profonde | глубокое внимание |
polit. | attention soutenue | повышенное внимание |
polit. | attention soutenue | неослабное внимание |
trucks | attention soutenue | постоянное внимание |
journ. | attention suivie | постоянное внимание |
gen. | attention suivie | неослабное внимание |
gen. | attention sur | внимание к (irisee) |
gen. | attention voulue | должное внимание (lettonie) |
Игорь Миг | Attention à la fermeture des portes | Осторожно, двери закрываются |
gen. | attention à la peinture ! | осторожно, окрашено! |
inf. | attention à l'omelette | смотри не разбей (напр., яйца) |
cinema | Attention à l'ouverture des portières ! | Осторожно, двери открываются! (фильм, Россия vleonilh) |
journ. | attirer l'attention | указывать (sur qch) |
journ. | attirer l'attention | указать (sur qch) |
polit. | attirer l'attention | обращать внимание |
psychol. | attirer l'attention | привлечь внимание (Le Monde Informatique, 2019) |
law | attirer l'attention | привлекать внимание (ROGER YOUNG) |
journ. | attirer l'attention | привлечь чьё-л. внимание (на что-л., de qn sur qch) |
gen. | attirer l'attention de qn sur qch | обратить чьё-л. внимание (на что-л.) |
journ. | attirer l'attention sur | обращать внимание на |
formal | attirer l'attention sur | указать на (обратить внимание на что-л. greenadine) |
formal | attirer l'attention sur | указать на (greenadine) |
gen. | attirer l'attention sur | обращать внимание на (vleonilh) |
law | attirer l'attention sur les risques d'inconstitutionnalité de la première version de l'article | указать на наличие риска неконституционности первой редакции статьи (Le Conseil d'Etat a attiré l'attention sur les risques d'inconstitutionnalité de la première version de l'article qu'on lui soumettait. - Государственный совет указал на наличие риска неконституционности первой редакции статьи, представленной на его рассмотрение. // L'Express Alex_Odeychuk) |
law | attirer l'attention sur les risques d'inconstitutionnalité de la première version de l'article | указать на наличие риска неконституционности первой редакции статьи (Alex_Odeychuk) |
gen. | avec attention | внимательно (regarder avec attention ce qui se passe chez le voisin - внимательно наблюдать за тем, что происходит у соседа // Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | avec attention | к вниманию (Caroline14) |
gen. | avec attention | сосредоточенно (Morning93) |
gen. | avec beaucoup d'attention | с неослабевающим вниманием (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | avec beaucoup d'attention | с особым вниманием (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk) |
dipl. | avoir une délicate attention | тактично обратить внимание (pour ... - на ... Alex_Odeychuk) |
journ. | canaliser l'attention | направить чьё-л. внимание (на что-л., de qn sur qch) |
journ. | canaliser l'attention | направлять чьё-л. внимание (на что-л., de qn sur qch) |
gen. | captiver l'attention | овладеть вниманием |
gen. | ce travail demande beaucoup d'attention | эта работа требует большой внимательности |
journ. | centrer l'attention | привлечь чьё-л. внимание (на что-л., de qn sur qch) |
busin. | cette proposition a retenu notre attention | мы внимательно рассмотрели это предложение (vleonilh) |
busin. | cette proposition à retenu notre attention | мы внимательно рассмотрели это предложение |
journ. | concentrer son attention | сосредоточить своё внимание (на чём-л., sur qch) |
polit. | concentrer son attention sur... | сосредоточивать своё внимание на... |
journ. | concentrer sur soi l'attention | быть центром внимания |
journ. | diriger l'attention | направить чьё-л. внимание (на что-л., de qn sur qch) |
journ. | diriger l'attention | направлять чьё-л. внимание (на что-л., de qn sur qch) |
mil. | disperser l'attention de l'ennemi | отвлекать внимание противника |
gen. | disperser son attention | рассеивать внимание |
automat. | dispositif d'attention | прибор предварительного оповещения |
automat. | dispositif d'attention | прибор "внимание" |
gen. | déconcentrer son attention | не обращать больше внимания |
mining. | défaut d'attention | недостаток внимания (категория причин при классификации несчастных случаев) |
psychopathol. | déficit de l'attention | дефицит внимания (Sergei Aprelikov) |
polit. | détourner l'attention | отвлекать внимание |
journ. | détourner l'attention | отвлечь внимание |
gen. | détourner l'attention dе | отвлекать внимание от (ROGER YOUNG) |
gen. | détourner l'attention dе | отвлечь внимание от (ROGER YOUNG) |
gen. | détourner l'attention de qn | отвлечь чьё-л. внимание |
mil. | détourner l'attention de l'ennemi | отвлекать внимание противника |
trucks | détourner l'attention du conducteur | отвлекать внимание водителя |
gen. | détourner leur attention | отвлечь их внимание (Alex_Odeychuk) |
gen. | détourner leur attention | отвлечь их (Alex_Odeychuk) |
gen. | en accordant une attention particulière à | обращая особое внимание на (ROGER YOUNG) |
IT | erreur d'attention | ошибка из-за недостаточного внимания (оператора) |
gen. | faire attention | проследить (greenadine) |
gen. | faire attention | следить (greenadine) |
gen. | faire attention | поберечься (greenadine) |
gen. | faire attention | быть осторожным (kee46) |
gen. | faire attention | я обращать внимание на (что-л. vleonilh) |
gen. | faire attention | беречься (greenadine) |
hist. | faire attention | обратить внимание (Nonille) |
gen. | faire attention | быть внимательным (Alex_Odeychuk) |
gen. | faire attention | быть внимательной (Alex_Odeychuk) |
journ. | faire attention aux remarques | прислушиваться к замечаниям (кого-л., de qn) |
journ. | faire attention à | обратить внимание |
gen. | faire attention à ... | обращать внимание на (...) |
gen. | faire attention à ce que | следить за тем, чтобы (Il fait faire attention à ce qu'on ne se brûle pas. I. Havkin) |
gen. | faire attention à ce que | стараться, чтобы (Il faut faire attention à ce qu'il n'y ait pas de conséquences indésirables. I. Havkin) |
gen. | faire attention à son look | следить за собой (Iricha) |
gen. | faire attention à son look | следить за своей внешностью (Iricha) |
gen. | faire très attention | уделять особое внимание (чему-л. - aux ... / я ... // Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | faire très attention | уделять особое внимание (Alex_Odeychuk) |
inf. | fais attention ! | осторожно! |
gen. | fais attention ! | осторожней! |
gen. | fais attention que... | смотри, чтобы (...) |
gen. | faites bien attention à ma question | подумайте хорошенько над моим вопросом |
gen. | faute d'attention | по невниманию |
gen. | fixer l'attention de qn | привлечь к себе чьё-л. внимание |
gen. | fixer l'attention de qqn sur qqch | обратить внимание (z484z) |
journ. | fixer son attention | сосредоточить своё внимание (на чём-л., sur qch) |
gen. | fixer son attention sur qch | сосредоточить внимание (на чём-л.) |
polit. | fixer son attention sur... | сосредоточивать своё внимание на... |
gen. | fixer son attention sur qch | остановить |
busin. | focaliser l'attention sur qch | фокусировать внимание на (чем-л vleonilh) |
gen. | focaliser l'attention sur... | сосредоточить внимание на (...) |
IT | instruction "attention" | команда "внимание" |
comp. | interrogation d'interruption d'attention | заявка на прерывание по сигналу внимания |
IT | interruption "attention" | прерывание по запросу абонента, вызванное нажатием клавиши "внимание" |
comp. | interruption d'attention | прерывание по сигналу внимания |
gen. | Je ne vais pas solliciter plus longtemps votre attention | Не буду больше задерживать ваше внимание (из х/ф Happy End z484z) |
hist. | l'attention des historiens | внимание историков (Alex_Odeychuk) |
gen. | manque d'attention | невнимательность (I. Havkin) |
gen. | marques d'attention | знаки внимания (Iricha) |
avia. | mobilisation de l'attention | концентрация внимания |
polit. | mériter l'attention | заслуживать внимания |
gen. | mériter une attention particulière | заслуживать особого внимания (vleonilh) |
bible.term. | ne fais donc pas attention à toutes les paroles qu'on dit | не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание (marimarina) |
bible.term. | ne fais pas attention à toutes les paroles qui se disent | не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание (marimarina) |
gen. | nous attirons plus particulièrement votre attention sur le fait que | отдельно обращаем ваше внимание на то (NaNa*) |
gen. | Nous attirons votre attention sur ce que | Обращаем Ваше внимание на то, что (ROGER YOUNG) |
gen. | Nous attirons votre attention sur le crédit que nous accordons aux acquéreurs de nos scooters | Обращаем Ваше внимание на возможность предоставления кредита покупателям наших мотороллеров (ROGER YOUNG) |
gen. | Nous attirons votre attention sur le fait que | Обращаем Ваше внимание также на то, что (ROGER YOUNG) |
gen. | Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion | Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы @ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение… (ROGER YOUNG) |
gen. | Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion | Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение… (ROGER YOUNG) |
journ. | orienter l'attention | направить чьё-л. внимание (на что-л., de qn sur qch) |
journ. | orienter l'attention | направлять чьё-л. внимание (на что-л., de qn sur qch) |
psychiat. | perturbation de l'activité et de l'attention | нарушение активности и внимания (F90.0 Acruxia) |
gen. | porter l'attention | обратить особое внимание (L'attention a été portée sur l'évaluation comparative du risque entre différents itinéraires. I. Havkin) |
gen. | porter l'attention | сделать акцент (I. Havkin) |
gen. | porter une attention particulière à | обратить особое внимание на (karulenk) |
gen. | porter à l'attention de | доводить до сведения (ROGER YOUNG) |
gen. | porter à l'attention de | довести до сведения (ROGER YOUNG) |
tech. | poteau avec l'inscription "attention au train" | столб с надписью "берегись поезда" |
IT | poussoir d'attention | клавиша "внимание" |
sociol. | principe d'attention | принцип заботы |
gen. | prêter attention | уделять внимание (Yanick) |
gen. | prêter attention à | обратить внимание (z484z) |
O&G. tech. | prêter attention à qch | обращать внимание на... |
gen. | prêter attention à ... | обращать внимание на (...) |
gen. | prêter davantage attention à | повысить внимание к (ROGER YOUNG) |
polit. | prêter l'attention | уделять внимание |
polit. | prêter l'attention | обращать внимание |
journ. | prêter son attention à | обратить внимание |
polit. | prêter une attention soutenue | уделять повышенное внимание |
journ. | redoubler d'attention | удвоить внимание |
journ. | redoubler d'attention | удваивать внимание |
gen. | redoubler d'attention | напрячь внимание (Morning93) |
gen. | regarder avec attention | внимательно наблюдать (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | regarder avec attention | внимательно смотреть (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | regarder avec attention ce qui se passe chez le voisin | внимательно наблюдать за тем, что происходит у соседа (Alex_Odeychuk) |
gen. | regarder avec attention ce qui se passe chez le voisin | внимательно наблюдать за тем, что происходит у соседа (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | retendre l'attention | привлекать внимание |
gen. | retenir l'attention | привлекать внимание (vleonilh) |
gen. | retenu l'attention de qnn | привлечь внимание (Pas d'autres détails qui ont retenu votre attention ? z484z) |
med. | réflexe à l'attention | рефлекс на внимание |
journ. | réserver son attention à | обратить внимание |
gen. | réserver une attention particulière | уделять особое внимание |
gen. | sans faire attention | мимоходом (не обратив на это внимания Alex_Odeychuk) |
gen. | sans faire attention | не обратив на это внимания (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
ling. | si vous gardez votre traduction, attention à l'orthographe de | если решите сохранить свой перевод, обратите внимание на написание (чего именно Alex_Odeychuk) |
IT | signal d'attention | предупреждающий сигнал |
avia. | signal d'attention | сигнал "внимание" |
comp. | signal d’attention de crayon lumineux | сигнал прерывания от светового пера |
gen. | signaler à l'attention de qn | обратить чьё-л. внимание на (...) |
gen. | s'imposer à l'attention | привлекать к себе внимание |
gen. | solliciter l'attention | привлекать внимание |
gen. | suivre avec beaucoup d'attention | следить с неослабевающим вниманием (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | tirer l'attention | привлекать внимание |
abbr. | trouble de déficit de l'attention / hyperactivité | СДВГ (Iricha) |
med. | trouble de déficit de l'attention / hyperactivité | синдром дефицита внимания и гиперактивности (у детей Iricha) |
journ. | témoigner de l'attention | оказать внимание |
journ. | témoigner de l'attention | оказывать внимание |
gen. | témoigner de l'attention | оказать внимание (Voledemar) |
gen. | une attention avertie | бдительность |
gen. | Votre attention s'il vous plaît ! | Внимание! (например, при объявлении по радио в аэропорту ; в отличие от просто "Attention!" = "Осторожно!" Iricha) |
IT | voyant d'attention | световой сигнализатор |
busin. | à l'attention de | на имя (направить письмо на имя Yanick) |
gen. | à l'attention de ... | для (кого-л. - пометка в переписке vleonilh) |
gen. | à l'attention de... | такому-то (надпись на письме) |
gen. | à l'attention de | для представления кому-л. (ROGER YOUNG) |
gen. | à l'attention de | кому (адресат Morning93) |
gen. | à l'attention de | для (в шапке документа ROGER YOUNG) |
busin. | à l'attention de qn | вниманию к-л (Peri) |
gen. | éparpiller son attention | не сосредоточиваться |
gen. | éparpiller son attention | разбрасываться |
gen. | éveiller l'attention de qn | пробудить чьё-л. внимание |
gen. | éveiller l'attention de qn | привлечь |
mil. | éveiller l'attention de l'ennemi | привлекать внимание противника |
journ. | être au centre de l'attention | быть центром внимания |
gen. | être au centre de l'attention | находиться в центре внимания (ROGER YOUNG) |
gen. | être l'objet de l'attention de qn | пользоваться чьим-л. вниманием |
gen. | être plein d'attention pour... | быть предупредительным к (...) |