DictionaryForumContacts

   French
Terms containing attendrir | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
psychol.attendrir aux larmesвызывать слёзы (Si un objet aussi simple peut vous attendrir aux larmes, je crois que nous deviendrons amis. - Если такая простая вещь способна вызвать у вас слезы, думаю, мы станем друзьями. Alex_Odeychuk)
rhetor.disons juste que je peux attendrirскажем так, я к ней привязался (Alex_Odeychuk)
idiom.disons que je me suis laissée attendrirскажем так, ты запал мне в душу (Alex_Odeychuk)
psychol.En éduquant Flora, j'espérais attendrir son père à son égardобучая Флору, я надеялся, что отец смягчится к ней (Alex_Odeychuk)
fig.inutile de passer des heures à attendrir la viandeнет смысла часами делать из него отбивную (Alex_Odeychuk)
psychol.je me suis laissée attendrirты запал мне в душу (Alex_Odeychuk)
gen.je ne vais pas me laisser attendrirя не позволю втянуть меня в это (par ... - кому именно (кто втягивает) Alex_Odeychuk)
psychol.je peux attendrirя к ней привязался (Disons juste que je peux attendrir. - Скажем так, я к ней привязался. Alex_Odeychuk)
psychol.je peux attendrirя к ней привязался (Alex_Odeychuk)
food.ind.machine à attendrir la viandeмашина для тендеризации мяса
tech.machine à attendrir la viandeмашина для рыхления мяса
idiom.n'essaie pas de m'attendrirне спускай это на тормозах сейчас (Alex_Odeychuk)
psychol.n'essayez pas de m'attendrirне пытайся задобрить меня (Alex_Odeychuk)
gen.s'attendrirсмягчиться
gen.s'attendrirбыть тронутым
gen.s'attendrirрастрогаться
gen.s'attendrirумилиться
gen.s'attendrirрасчувствоваться
gen.s'attendrirразмягчаться
gen.se laisser attendrirразмахнуть
gen.se laisser attendrirрасчувствоваться
idiom.seulement ce qui était nécessaire pour l'attendrirтолько то, что требовалось для размягчения её сердца (Alex_Odeychuk)
fr.1)toucher, 2)émouvoir, attendrirтронуть (Gэrard)
idiom.à attendrir des pierresразжалобить камни (poussait des soupirs à attendrir des pierres - вздыхал так, что способен был разжалобить камни. Rori)