DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Patents containing articles | all forms | exact matches only
FrenchRussian
actes prévus par l'article 1действия, предусмотренные в статье 1
article brevetéизделие, охраняемое патентом (ROGER YOUNG)
article brevetéзапатентованное изделие (ROGER YOUNG)
article contrefaitизделие, изготовленное путём контрафакции
article de commerceпредмет торговли
article de commerceтовар
article de loiстатья закона
article de marqueтовар, снабжённый товарным знаком
article de réclameрекламное изделие
article d'exportationстатья экспорта
article publicitaireизделие для рекламы
article similaireаналогичное изделие (с выпускаемым лицензиаром)
article vraiment d'origineизделие с указанием места происхождения
articles de consommation couranteтовары широкого потребления
articles d'importationимпортные изделия
articles d'importationввозные изделия
articles d'usage courantтовары широкого потребления
aspect économique de l'articleэкономический аспект из делия
aux termes de l'article 30в соответствии со параграфом 30
aux termes de l'article 30в силу статьи 30
aux termes de l'article 30по статье 30
aux termes de l'article 30соответственно статье 30
aux termes de l'article 30на основе статьи 30
aux termes de l'article 30в соответствии со статьёй 30
cela ne porte pas atteinte aux dispositions de ces articles de la loiэто не касается данных параграфов закона
cela ne porte pas atteinte aux dispositions de ces articles de la loiэто не касается данных статей закона
conception de l'articleсущество изделия
dans les cas prévus par l'article 14в случаях, предусмотренных параграфом 14
décret portant modification des articles...декрет о внесении изменений в статьи...
dérogation à l'article 1освобождение от выполнения статьи 1
dérogation à l'article 1уклонение от параграфа 1
en vertu de l'article 30в соответствии со статьёй 30
en vertu de l'article 30в соответствии со параграфом 30
en vertu de l'article 30в силу статьи 30
en vertu de l'article 30соответственно статье 30
en vertu de l'article...в силу статьи...
en vertu de l'article 30на основе статьи 30
en vertu de l'article 30по статье 30
exigences de l'article... de la loiтребования по статье... закона
infraction aux articlesнарушение статей (закона)
instance prévue à l'article 24инстанция, предусмотренная в статье 24
invoquer l'articleприменять статью
l'article 17 de la Convention générale fait règleприменяется статья 17 генеральной Конвенции
l'article 17 de la Convention générale fait règleприменяется статья 17 основной Конвенции
la faculté ouverte par l'Article 3предусматриваемое статьёй 3 право
la juridiction saisie en vertu de l'article 26суд, в который обратились на основе статьи 26
la rédaction est conforme à l'Article 4 de la Convention de Parisредакция соответствует статье 4 Парижской конвенции
les conditions prévues à l'article 10 ne sont pas rempliesусловия, предусмотренные статьёй 10, не удовлетворяются
les dispositions de l'article 16 doivent être appliquées de manière correspondanteположения статьи 16 должны быть применены соответствующим образом
octroyer en vertu de l'article...выдавать на основании статьи...
octroyer en vertu de l'article...предоставлять на основании статьи...
par dérogation aux dispositions de l'Article 34в отличие от положений статьи 34
par dérogation aux dispositions de l'article...в порядке исключения из того, что предусмотрено статьёй...
pour l'application de l'articleв силу применения статьи (Natalia Nikolaeva)
relever de l'article...подпадать под действие статьи...
respect des articlesсоблюдение статей (закона)
régulier au regard de l'articleв полном соответствии со статьёй
sous les réserves indiquées au présent articleуказанными в данной статье
sous les réserves indiquées au présent articleс оговорками
sous réserve de l'article...при условии соблюдения статьи...
sous réserve de l'article...с оговоркой согласно статье...
sur le terrain de l'articleпо статье (напр. закона)
tomber sous le coup de l'article...подпадать под действие статьи...