DictionaryForumContacts

   French
Terms containing aides | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
journ.accorder l'aideпредоставить помощь
journ.accorder l'aideпредоставлять помощь
gen.accorder son aideоказать помощь (kee46)
mil.accorder une aideоказывать поддержку
gen.accorder une aideоказывать помощь (ROGER YOUNG)
journ.accorder une aideоказывать кому-л. помощь
mil.accorder une aideподдерживать
gen.accorder une aideоказать помощь
gen.Agence d'Aide a la Cooperation Technique et au DeveloppementАгентство по Оказанию Помощи в Техническом Сотрудничестве и Развитии (ACTED Vladimir71)
gen.Agence d'aide à l'emploiЦентр занятости (ROGER YOUNG)
med.agrandissement vésical à l'aide d'un greffon coliqueсигмоцистопластика (увеличение мочевого пузыря путём использования трансплантата толстой кишки)
journ.aide amicaleдружеская помощь
med.aide-anesthésisteанестезист
gen.aide appréciableценная помощь (vleonilh)
gen.aide au dépannageпоиск неисправностей (ROGER YOUNG)
mil.aide au déplacementсредства обеспечения движения (vleonilh)
busin.aide personnalisée au logementадресные жилищные субсидии
busin.aide au logementжилищная субсидия (денежные средства)
busin.aide personnalisée au logementсубсидии на оплату жилья
busin.aide personnalisée au logementпомощь при оплате жилья
busin.aide personnalisée au logementиндивидуальные жилищные субсидии
busin.aide au logementсубсидирование жилья (гос. политика)
gen.aide au retourпособие иностранным рабочим, возвращающимся в свою страну
avia.aide aérodynamiqueскоростной наддув
mil.aide-chargeurпомощник заряжающего
med.aide-chirurgienмладший полковой врач (vleonilh)
med.aide-chirurgienассистент во время операции
journ.aide collectiveсовместная помощь
mil.aide-commissaireмладший интендант
gen.aide-comptableпомощник бухгалтера
mil.aide-conducteurпомощник механика-водителя
journ.aide considérableсущественная помощь
journ.aide considérableсерьёзная помощь
comp.aide contextuelleконтекстная помощь
gen.aide cuisinierпомощник повара (annabella474)
journ.aide d'amitiéдружеская помощь
gen.aide de bureauсекретарь
mil.aide de campадъютант (vleonilh)
gen.aide de laboratoireлаборант
busin.aide de l'Etat à des entreprisesльгота
busin.aide de l'Etat à des entreprisesфинансовая поддержка государства
busin.aide de l'Etat à des entreprisesгосударственная субсидия
mil.aide de liaisonсредство связи
nautic.aide de pointage de radar automatiqueСАРП, система автоматической радиолокационной прокладки курса (glaieul)
med.aide de santéсанитарная помощь
gen.aide d'Etatгосударственная дотация
comp.aide directeинтерактивная помощь
comp.aide directeнепосредственная помощь
journ.aide du gouvernementправительственная помощь
journ.aide désintéresséeбескорыстная поддержка
journ.aide désintéresséeбезвозмездная помощь
journ.aide désintéresséeбескорыстная помощь
journ.aide efficaceделовая помощь
journ.aide efficaceдейственная помощь
comp.aide en ligneинтерактивная помощь
comp.aide en ligneнепосредственная помощь
busin.aide en natureнатуральная помощь (малоимущим)
journ.aide essentielleсущественная помощь
gen.aide extérieureпосторонняя помощь (Iricha)
sport.aide extérieure interdite pendant la courseзапрещённая помощь во время гонки (Augure-Maitre du monde)
patents.aide financièreфинансовая помощь
journ.aide fraternelleбратская помощь
journ.aide gouvernementaleправительственная помощь
geol.aide-géologueтехник-геолог
geol.aide-géologueколлектор
med.aide hospitalièreстационарная помощь
med.aide hospitalièreбольничная помощь
gen.aide humanitaire en faveur de l'Ukraineгуманитарная помощь Украине (z484z)
journ.aide importanteсерьёзная помощь
gen.aide-infirmierординарец (vleonilh)
med.aide-infirmièreпомощница медицинской сестры (няня, санитарка)
gen.aide judiciaireосвобождение от уплаты судебных расходов
tech.aide-largueurпомощник руководителя выброски воздушного десанта
tech.aide-machinisteпомощник машиниста
mil.aide-majorпомощник начальника военно-морской базы
mil.aide-majorпомощник начальника военного порта
med.aide-majorполковой врач (vleonilh)
mil.aide-major généralпомощник заместителя начальника штаба (напр. сухопутных войск)
gen.aide maternelleдипломированная няня
gen.aide maternelleдипломированная воспитательница
gen.aide maternelleвоспитательница (в дошкольных учреждениях)
journ.aide matérielматериальная поддержка
journ.aide matérielleматериальная поддержка
mil.aide matérielleпомощь боевой техникой
gen.aide matérielleматериальная помощь
patents.aide matérielle de la part de l'entrepriseматериальная помощь со стороны предприятия
tech.aide-maçonподносчик кирпича
gen.aide-maçonподносчик
gen.aide maçonподносчик (кирпичей, камня)
gen.aide-maçonподручный каменщика
gen.aide multipleвсесторонняя помощь
gen.aide mutuelleвзаимная помощь
mil.aide mutuelleвзаимопомощь
gen.aide mutuelleвзаимная поддержка
med.aide-médecinфельдшер
gen.aide médicaleмедицинский уход
gen.aide médicaleмедицинская помощь
med.aide médicale hospitalièreстационарная медицинская помощь
med.aide médicale urgenteскорая медицинская помощь
med.aide médicale urgenteнеотложная медицинская помощь
med.aide médicale à domicileмедицинская помощь на дому
med.aide médico-sociale à domicileмедико-социальная помощь на дому
tech.aide-mémoireвспомогательная память (vleonilh)
tech.aide-mémoireзаписная книжка
gen.aide-mémoireкраткий справочник
comp.aide-mémoireпросмотровая таблица
gen.aide-mémoireпамятная записка
busin.aide-mémoireсправочник (книга)
busin.aide-mémoireпамятка (краткая справка по определённому вопросу)
comp.aide-mémoireсправочная таблица
gen.aide-mémoireпамятка
gen.aide ménagèreсотрудница социальной помощи, ухаживающая за пожилыми людьми
med.aide obstétricaleродовспоможение
journ.aide opportuneсвоевременная помощь
avia.aide optique à l'atterrissageоптическая система посадки
gen.aide-ouvrierподсобный рабочий
gen.aide-ouïeслуховой аппарат
comp.aide par cléпомощь по ключу
med.aide par le travailпомощь в трудоустройстве
tech.aide-piloteвторой пилот
mil.aide-piloteпомощник механика-водителя
mil.aide-piloteпомощник механика водителя (vleonilh)
avia.aide-piloteвторой лётчик
mil.aide-pointeurвторой наводчик
comp.aide pour la désignation de touchesконсультативная информация о назначении клавиш
mil.aide-pourvoyeurпомощник подносчика (боеприпасов)
journ.aide pratiqueпрактическая помощь
med.aide psychiatriqueпсихиатрическая помощь
gen.aide publiqueгосударственная материальная помощь (ROGER YOUNG)
journ.aide pécuniaireденежное пособие
comp.aide relevanteвсплывающая помощная информация
journ.aide réciproqueвзаимная поддержка
journ.aide réciproqueвзаимопомощь
med.aide-sanitaireпомощник санитарного врача
med.aide sanitaireсанитарная помощь
agric.aide semencièreпомощь в обеспечении семенами
gen.aide socialeпомощь нуждающимся, оказываемая государственными учреждениями (в рамках департамента)
gen.aide socialeсоциальная помощь
med.aide sociale à l'enfanceсоциальная помощь детям
med.aide sociale à l'enfanceсоциальная помощь детству
med.aide-soignantнянечка (Morning93)
med.aide-soignantлицо, оказывающее помощь (I. Havkin)
med.aide-soignantсанитарка
gen.aide-soignantпомощник
gen.aide- soignantпроцедурная медицинская сестра
med.aide-soignantняня
gen.aide-soignantлицо, ухаживающее за больным (не имеющее диплома медсестры или санитарки)
gen.aide-soignantсиделка при больном
gen.aide-soignanteпомощница медсестры
tech.aide-soudeurподручный сварщика
avia.aide tactiqueтактическая поддержка
tech.aide-tireurвторой номер (ручного или станкового пулемёта)
mil.aide-tireurпомощник наводчика (пулемёта)
gen.Aide-toi, le Ciel t'aideraАминем квашни не замесишь (ROGER YOUNG)
mil.aide-topographeмладший топограф
mil.aide-topographe d'artillerieпомощник офицера топографической службы артиллерии
mil.aide-topographe du groupeпомощник офицера топографической службы дивизиона
med.aide traumatologiqueтравматологическая помощь
med.aide urologiqueурологическая помощь
mil.aide-vétérinaireветеринарный фельдшер
gen.aide à domicileсоциальный работник (m, f sophistt)
journ.aide à fonds perduбескорыстная помощь
journ.aide à fonds perdusбескорыстная помощь
avia.aide à la navigationнавигационное оборудование (vleonilh)
avia.aide à la navigationнавигационные средства (vleonilh)
gen.aide à la pierreсубсидия на строительство жилья (marimarina)
busin.aide à la pierre ou aide à la personneсубсидирование застройщиков или субсидирование жильцов
busin.aide à la pierre ou aide à la personneсубсидирование жилищного строительства или субсидирование оплаты жилья
mil.aide à la reconnaissanceсредства разведки (vleonilh)
med.aide à la vieжизненно необходимая помощь
journ.aide économiqueэкономическая помощь
forestr.aides a la tractionнескользящие цепи
gen.aides au logementматериальная помощь на оплату жилья (все иностранные студенты, которые учатся во французских вузах на академических программах длительностью более 6 месяцев, наравне со своими французскими сокурсниками могут получать материальную помощь на оплату жилья ROGER YOUNG)
avia.aides au roulageсредства обеспечения рулёжки (при плохой видимости)
mil.aides au tirприборы подготовки данных для стрельбы
mil.aides au tirприборы подготовки данных для пуска ракет
avia.aides aux moyennes distancesнавигационные средства средней дальности
avia.aides aux moyennes distancesнавигационные радиосредства средней дальности
avia.aides aux très courtes distancesсредства ближней навигации
avia.aides aux très courtes distancesстартово-командные навигационные радиосредства
avia.aides aux très courtes distancesрадиосредства ближней навигации
meteorol.aides d'approcheприводные аэродромные средства
avia.aides d'approche et d'atterrissageприводные и посадочные средства (аэродрома)
avia.aides d'approche et d'atterrissageприводные и посадочные средства
meteorol.aides d'atterrissageсредства обеспечения посадки
el.aides de balisage lumineuxсветотехническое оборудование
avia.aides de balisage lumineuxсветотехническое оборудование (напр., аэродрома)
comp.aides de codageвспомогательные средства кодирования
comp.aides de diagnosticсредства диагностики
comp.aides de dépannageсредства отладки
busin.aides de l'Etat à tel ou tel secteurгосударственные ассигнования
comp.aides de manipulationсредства обработки
avia.aides de poursuiteсредства сопровождения (цели)
comp.aides de projetсредства проектирования
comp.aides de testсредства контроля
comp.aides de traitementсредства обработки
EU.aides favorisant certaines entreprises ou certaines productionsпомощь, создающая благоприятные условия некоторым предприятиям или производству отдельных видов продукции (vleonilh)
avia.aides hyperboliquesгиперболические навигационные средства
comp.aides logiciellesпрограммные средства
avia.aides lumineusesсветовые навигационные знаки
avia.aides lumineusesсветотехническое оборудование
avia.aides lumineusesсветотехническое оборудование (напр., аэродрома)
avia.aides lumineusesсветосигнальные огни
avia.aides lumineusesнавигационные огни и маяки
med.aides méthodologiquesметодические материалы (I. Havkin)
econ.aides publiques en faveur du développementподдерживаемое государством развитие
avia.aides radioрадиосредства, радиооборудование
avia.aides radio installés au solназемное радиооборудование
mil.aides radio à la navigationрадиотехнические средства самолётовождения
mil.aides radio à la navigationсредства радионавигации
mil.aides radio à la navigationрадиотехнические средства кораблевождения
avia.aides radio à la navigationназемные радиотехнические средства самолётовождения
avia.aides radio à la navigationрадионавигационное оборудование
avia.aides radio à la navigationназемные радиотехнические средства обеспечения самолётовождения
avia.aides radio-électriquesрадиотехнические средства
avia.aides radio-électriquesрадиооборудование
astronaut.aides radio-électriquesсредства обеспечения радиосвязи
avia.aides radioélectriquesрадиосредства
avia.aides radioélectriquesрадиооборудование
mil.aides radioélectriques à la navigationрадиотехнические средства самолётовождения
mil.aides radioélectriques à la navigationсредства радионавигации
mil.aides radioélectriques à la navigationрадиотехнические средства кораблевождения
avia.aides radioélectriques à la navigationрадионавигационное оборудование
avia.aides radio-électriques à la navigationрадиотехнические навигационные средства
avia.aides radioélectriques à la navigationназемные радиотехнические средства самолётовождения
mil.aides spécialistes engagés localementмладшие специалисты, призываемые на военную службу местными органами
mil.aides techniquesтехническое оборудование
mil.aides techniquesтехническое оснащение
mil.aides techniquesматериальная часть
mil.aides terrestres à la navigationназемное обеспечение самолётовождения
avia.aides terrestres à la navigationназемные средства обеспечения самолётовождения
avia.aides visuellesсредства обеспечения визуального захода на посадку
avia.aides à courte distanceсредства ближней навигации
avia.aides à courte distanceрадиосредства ближней навигации
comp.aides à la conceptionсредства проектирования
comp.aides à la maintenanceсредства технического обслужив ания
mil.aides à la navigationнавигационные знаки
UN, geol.aides à la navigationсредства средства обеспечения кораблевождения
UN, geol.aides à la navigationсредства навигационного оборудования
UN, geol.aides à la navigationнавигационные приборы
astronaut.aides à la navigationвспомогательное навигационное оборудование
mil.aides à la navigationсредства обеспечения кораблевождения
mil.aides à la navigationсредства обеспечения самолётовождения
avia.aides à la navigationнавигационные средства
avia.aides à la navigationназемные средства обеспечения самолётовождения
avia.aides à la navigation aux moyennes distancesнавигационные радиосредства среднего радиуса действия
meteorol.aides à la navigation aérienneсредства обеспечения аэронавигации (в т. ч. метеосредства)
avia.aides à la programmationсредства программирования (ЭВМ)
avia.aides à la pénétrationсредства проникновения к цели
avia.aides à la pénétrationсредства преодоления ПВО
comp.aides à l’applicationдополнительный набор прикладных программ
mil.aides à l'atterrissageпосадочное оборудование
mil.aides à l'atterrissageпосадочные приборы
avia.aides à l'atterrissageсредства посадки
avia.aides à l'atterrissageпосадочные средства
avia.aides à l'atterrissage radarрадиолокационные средства посадки
avia.aides à l'atterrissage radioпосадочные радиосредства
gen.allocation d'aide au retour à l'emploiсубсидия службы занятости (ROGER YOUNG)
gen.allocation d'aide publiqueпособие по безработице
avia.aménagement de l'aérodrome par les aides radioрадиотехническое обеспечение аэродрома
nat.res.analyse spectrale à l'aide d'ordinateurспектральный анализ с помощью вычислительной машины
journ.appeler à l'aideпризвать кого-л. на помощь
gen.appeler à l'aideзвать на помощь
mil.apporter l'aide de ses feuxподдерживать огнём
mil.apporter l'aide de ses feuxоказывать огневую поддержку
gen.apporter son aideоказать помощь (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.apporter son aideпомочь (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.apporter son aideпригодиться (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.apporter son aideпринести пользу (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.apporter son aide à qnоказать поддержку (кому-л.)
gen.apporter son aide à qnоказать помощь
mil.apporter une aideоказывать поддержку
mil.apporter une aideподдерживать
journ.apporter une aideоказывать кому-л. помощь
gen.apporter une aide à qnоказать поддержку (кому-л.)
gen.apporter une aide à qnоказать помощь
busin.apports d'aideпотоки средств на цели помощи (ROGER YOUNG)
journ.attribuer l'aideпредоставить помощь
journ.attribuer l'aideпредоставлять помощь
journ.attribution d'une aideпредоставление помощи
gen.avec l'aide deс помощью (... vleonilh)
gen.avec l'aide duс помощью (Alex_Odeychuk)
med.avec l'aide financière dепри финансовой поддержке (ROGER YOUNG)
gen.Avec une aide, il est possible de faire mille choses.Артельный горшок гуще кипит (ROGER YOUNG)
med.besoin d'aide des personnes âgéesпотребность в оказании помощи лицам пожилого возраста
gen.besoin d'aide pour vérifier une info ?нужна помощь по проверке информации? (Le Monde, 2018)
avia.bombardement à l'aide du radarбомбометание с помощью РЛС
avia.bombardement à l'aide du radarбомбометание с помощью радиолокационного прицела
comp.bouton d'aideкнопка помощной информации
comp.bulle d'aideподсказка (в компьютерных интерфейсах Morning93)
gen.bureau d'aide juridictionnelleбюро правовой помощи (YuriTranslator)
mil.bureau d’aide militaireбюро военной помощи
mil.bureau d'aide militaireотдел военной помощи (армиям других государств)
med.bureau d'aide socialeбюро социальной помощи
busin.bureau d'aide socialeотдел социальной защиты (местного органа власти)
gen.bureau d'aide socialeуправление социальной защиты населения (Анна Ф)
gen.bureau d'aide socialeОСЗН (Анна Ф)
gen.bureau d'aide socialeотдел социальной защиты населения (Анна Ф)
med.bureau local d'aide socialeместное бюро социальной помощи
journ.bénéficier de l'aideполучать поддержку
journ.bénéficier de l'aideнаходить поддержку
gen.bénéficier de l'aide judiciaireпользоваться освобождением от оплаты судебных издержек (ROGER YOUNG)
comp.calcul à l’aide de calculateurсчёт
comp.calcul à l’aide de calculateurрасчёт
comp.calcul à l’aide de calculateurвычисление
mil.calculateur d'aide au tir d'artillerie de campagneвычислительное устройство для управления огнем полевой артиллерии (vleonilh)
construct.calculation du réseau-modèle à l'aide des tablesтабличный расчёт сетевой модели
avia.carte des aides radio à la navigationрадионавигационная карта
gen.centre d'aide par le travail C.A.T.центр трудотерапии (для инвалидов)
med.centre public d'aide socialeобщественный центр социальной помощи
med.centre régional d'aide aux toxicomanesрегионарный центр по оказанию помощи наркоманам, токсикоманам
gen.Conseil d'aide économique mutuelleСовет экономической взаимопомощи (Iricha)
med.Conseil supérieur de l'aide socialeВысший совет социальной помощи
construct.coupe à l'aide d'abrasifабразивное резание
hist.Cour des Aidesвысший податной суд
gen.crier à l'aideзвать на помощь
comp.demande d'aideзапрос консультативной информации
avia.demande des aides à l'atterrissageзапрос средств обеспечения посадки
avia.demande des aides à l'atterrissageтребование средств обеспечения посадки
gen.demander de l'aideобратиться за помощью (ROGER YOUNG)
gen.demander l'aideвзывать о помощи (vleonilh)
comp.diagnostic à l’aide de firmwareреализованные микропрограммно диагностические процедуры
geol.diagraphie électrique obtenue à l'aide des sondes latérales de différents espacementsдиаграмма бокового каротажного зондирования градиент-зондами
geol.diagraphie électrique obtenue à l'aide des sondes latérales de différents espacementsбоковое каротажное зондирование градиент-зондами
gen.Dieu aide ceux qui s'aident eux-mêmes.Бережёного Бог бережёт (ROGER YOUNG)
gen.Dieu vous aideда поможет вам Бог
med.dérivation urinaire continente à l'aide intestin grêleотведение мочи с удержанием мочи с использованием ткани тонкой кишки
journ.déroulement d'une aide financièreразвёртывание финансовой помощи
busin.efficacité de l'aideэффективность помощи (ROGER YOUNG)
mil.engin d'aide au franchissementпереправочная машина
mil.engin d'aide au franchissementпереправочное средство
mil.engin d'aide au franchissementинженерная машина сопровождения
mil.engin d'aide au franchissementвспомогательное переправочное оборудование (для выхода танков из воды на крутой берег)
mil.engins d’aide au franchissementпереправочные машины
mil.engins d’aide au franchissementпереправочные средства
mil.engins d’aide au franchissementинженерные машины сопровождения
mil., for.pol.enveloppe de d'aide militaireпакет военной помощи (pour ... — для ... кого именно: débattre d’une nouvelle enveloppe de 24 milliards de dollars d’aide militaire — обсуждать новый пакет военной помощи в размере 24 миллиардов долларов lemonde.fr Alex_Odeychuk)
nat.res.examen de l'œil à l'aide de radionuclidesрадионуклидное глазоизмерение
f.trade.favoriser l'exportation par des aides d'Étatреализовывать комплекс мер государственного содействия экспорту (Alex_Odeychuk)
comp.fenêtre d'aideокно справки
nat.res.fertilisation l'aide d'excrémentsвнесение фекального удобрения
comp.fichier d'aideпомощный файл
construct.fixation des fils à l'aide de la colleкрепление проводов приклеиванием
construct.fixation des fils à l'aide des goujonsкрепление проводов дюбелями
construct.fixation des fils à l'aide des spiralesкрепление проводов спиралями
busin.flux d'aideпотоки помощи (ROGER YOUNG)
mil.Fonds d'aideа la mobilité des jeunes défavorisés Специальный фонд путешествий (Фонд помощи молодым людям с ограниченными материальными возможностями путешествовать по Европе vleonilh)
busin.fongibilité des aides de l'Étatвзаимозаменяемость видов государственных субсидий (vleonilh)
busin.fragmentation de l'aideраздробленность помощи (ROGER YOUNG)
tech.fusée d'aide au décollageстартовый двигатель
tech.fusée d'aide au décollageракетный ускоритель
avia.fusée d'aide au décollageракетный ускоритель взлёта
mil.fusée d'aide au décollageускоритель взлёта
avia.fusée d'aide au décollageстартовый ракетный двигатель
avia.gamme affectée aux aides à la navigationдиапазон, отведённый для работы радиомаяков
avia.gamme affectée aux aides à la navigation aérienneдиапазон радиочастот авиационных радиомаяков
weld.guidage à l'aide de fils en croixнаправление с помощью нитяного креста
tech.identification à l'aide d'un filtre adaptéидентификация с помощью согласованного фильтра
gen.il était venu à mon aideон пришёл ко мне на помощь
comp.information d'aideвспомогательная информация
comp.information d'aideуказание
comp.information d'aideконсультативная информация
comp.information d'aideподсказка
avia.instruments d'aide à la navigationнавигационные приборы
gen.j'ai besoin d'aideя нуждаюсь в помощи (Alex_Odeychuk)
gen.j'ai besoin d'aideмне нужна помощь (Alex_Odeychuk)
journ.jouir de l'aideпользоваться чьей-л. помощью (de qn)
gen.la nuit m'aide à méditerночь помогает мне поразмыслить (Alex_Odeychuk)
polit.l'augmentation des aidesувеличение помощи (allouées à ... - ..., выделяемой на ... Alex_Odeychuk)
polit.l'augmentation des aides allouées à l'apprentissage du français à destination des réfugiésувеличение помощи, выделяемой на изучение французского языка среди беженцев (Alex_Odeychuk)
journ.les aides d'Etatгосударственная помощь
welf.les aides socialesсоциальная помощь (La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk)
welf.les aides socialesсоциальное обеспечение (все виды социального обеспечения // La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk)
busin.les aides sont attribuées aux ayants droit selon les memes modalitésсубсидии предоставляются тем, кто имеет на это право в том же порядке
sport.masseur d'aideпомощник массажиста
comp.menu d'aideменю подсказки
comp.menu d'aideвспомогательное меню
avia.mission d'aideзадача на поддержку
avia.mission d'aideвылет на поддержку
mil.mission d'aide au commandementзадача на поддержку соединения
mil.mission d'aide à l'artillerieзадача на поддержку артиллерии
construct.montage à l'aide de gruesкрановый монтаж
mil.moyens d'aide aux franchissementsпереправочно-десантные средства
mil.moyens d'aide de ravitaillement et d'entretienсредства снабжения и ремонта
journ.octroi d'une aideпредоставление помощи
gen.octroi d'une aide immédiateоказание непосредственной помощи
journ.offrir son aideпредлагать свою помощь (кому-л., à qn)
busin.outil d'aide à la décisionсредство подготовки управленческих решений (vleonilh)
polit.par des aides d'Étatпри помощи государства (Alex_Odeychuk)
mil.peloton de plongeurs d'aide aux franchissementsвзвод обеспечения переправы танков под водой (vleonilh)
construct.percement à l'aide de congélationпроходка замораживанием
avia.piste desservie par des aides visuellesВПП со средствами визуального захода на посадку
gen.plan d'aide en cas d'urgenceплан ликвидации аварийных ситуаций (Sherlocat)
mil.plongeur d'aide au franchissementводолаз обеспечения переправы танков под водой
mil.plongeur d’aide au franchissementводолаз обеспечения переправы танков под водой
mil.portée du système d'aides radio à la navigationдальность действия радионавигационной системы
med.poste d'aide-médecins et de sages-femmesфельдшерско-акушерский пункт (Olzy)
construct.poste de l'aide-médecinфельдшерский пункт
construct.procédé de montage à l'aide de gabaritsтрафаретный монтаж
mil.programme d’aide militaireпрограмма военной помощи
hist.président de la Cour des Aidesпредседатель Высшего податного суда (Alex_Odeychuk)
gen.prêter aideоказать помощь
gen.prêter aideпомочь
journ.prêter une aideоказывать кому-л. помощь
journ.prêter une aideоказать помощь
journ.prêter une aideоказывать помощь
радиогр.radiothérapie à l'aide de photonsфотонная терапия
tech.raffinage à l'aide des solvantsочистка растворителями
tech.raffinage à l'aide du furfurolфурфуроловая очистка
tech.rainage à l'aide d'une pointe de diamantалмазное скрайбирование
Игорь Миг, ecol.recherche sur la calotte glaciaire à l'aide d'ERS-1исследование ледового покрова с помощью спутника ЕRS-1
tech.reconstitution à l'aide d'un écran diffusantреконструкция с рассеивающим экраном
journ.recourir à l'aideприбегнуть к чьей-л. помощи (de qn)
journ.refuser son aideотказать кому-л. в помощи (à qn)
gen.refuser l'aide à qnлишить кого-л помощи (ROGER YOUNG)
construct.remblayage hydraulique à l'aide des estacadesэстакадный намыв
journ.renoncer à l'aideотказаться от чьей-л. помощи (de qn)
gen.sans aide d'aucune sorteбез какой-Либо помощи (BoikoN)
gen.sans aide d'aucune sorteбез какой-л. помощи (BoikoN)
gen.sans avoir besoin d'aideбез посторонней помощи (developpez.com Alex_Odeychuk)
gen.sans l'aide de personneбез посторонней помощи
gen.sans être aidéбеспомощный (vleonilh)
avia.satellite d'aide à la navigationнавигационный спутник
gen.se devoir aide et assistanceбыть обязанными оказывать друг другу помощь и поддержку
journ.se passer de l'aideобходиться без чьей-л. помощи (de qn)
gen.se porter à l'aide de qnотправиться на помощь (кому-л.)
gen.se voir refuser l'aide de qnлишиться чьей-л. помощи (ROGER YOUNG)
mil.section d'aide à la préparation du tirвзвод управления
mil.service d’aide médicale d’urgenceслужба срочной медицинской помощи
med.service d'aide médicale urgenteслужба скорой медицинской помощи (SAMU vleonilh)
med.service d'aide médico-sociale à domicileслужба медико-социальной помощи на дому
med.service d'aide ménagère à domicile pour personnes âgéesслужба бытовых услуг на дому для лиц пожилого возраста
med.service d'aide socialeслужба социальной помощи
mil.service de l'aide techniqueслужба по оказанию технической помощи (заморским департаментам и территориям)
gen.service de l'aide techniqueслужба технической помощи (форма всеобщей воинской повинности, заключающаяся в оказании технической помощи по развитию заморских территорий и департаментов vleonilh)
gen.Service de prévoyance et d'aides sociales de l'EtatГосударственная служба страхования и социальной помощи (ulkomaalainen)
mil.session d’accueil, de réflexion, d’incitation et d’aideсборы по обмену опытом, организуемые начальником штаба сухопутных войск
mil.session d’accueil, de réflexion, d’incitation et d’aideсеминар по обмену опытом, организуемый начальником штаба сухопутных войск
journ.solliciter l'aideобратиться за помощью (к кому-л., de qn)
journ.solliciter l'aideобращаться к кому-л. за помощью (de qn)
journ.solliciter l'aideпросить кого-л. о помощи (de qn)
journ.solliciter l'aideобращаться за помощью (к кому-л., de qn)
gen.solliciter l'aide de qnобратиться за помощью (Morning93)
uncom.sous-aideмладший помощник
mil.sous-aide-majorофицер морской жандармерии при помощнике начальника военного порта
mil.sous-aide-majorофицер морской жандармерии при помощнике начальника военно-морской базы
mil.sous couvert d'aideпод видом помощи (I. Havkin)
mil.spécialiste d’aide au franchissementспециалисты-водолазы, обеспечивающие переправу танков
mil.spécialiste d’aide au franchissementспециалист-водолаз, обеспечивающий переправу танков
mil.spécialistes d’aide au franchissementспециалисты-водолазы, обеспечивающие переправу танков
mil.spécialistes d’aide au franchissementспециалист-водолаз, обеспечивающий переправу танков
tech.station d'aide à la navigationнавигационная радиостанция
mil.station d'aide à la navigationрадиостанция обеспечения полётов
mil.station d’aide à la navigationрадиостанция обеспечения полётов
mil.station radio d'aide à la navigationрадионавигационная станция
busin.syndrome de dépendance vis-à-vis de l'aideсиндром зависимости от помощи (ROGER YOUNG)
avia.système d'aide à la navigationсистема обеспечения самолётовождения
avia.système d'aide à la navigationсистема обеспечения навигации
mil., arm.veh.système d'aides à la navigationнавигационное оборудование
mil.système d'aides à la navigationнавигационное оборудование
avia.système de simulation d'aides radioсистема моделирования работы радиосредств
mil.système électronique d’information et d’aide au commandementэлектронная система обработки информации и управления «Сейдак»
comp.technique de programmation à l'aide d'ordinateurавтоматизированное программирование
comp.test à l’aide de redondance de matérielметод контроля с помощью введённой аппаратурной избыточности
comp.texte d'aideвспомогательный текст
comp.traitement de données à l’aide de calculateurрасчёт
comp.traitement de données à l’aide de calculateurсчёт
comp.traitement de données à l’aide de calculateurвычисление
welf.trop d'aides socialesслишком много социальной помощи (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.venir en aideприходить кому-л. на помощь (à qn)
gen.venir en aideприходить на помощь (Alex_Odeychuk)
gen.venir en aideоказать помощь (à ... - кому именно Alex_Odeychuk)
gen.venir en aide à qnприйти на помощь (Iricha)
journ.venir en aide àоказывать кому-л. помощь
gen.venir en aide à qn avec qchоказать помощь (кому-л., чём-л.)
gen.venir en aide à qn avec qchпомочь
journ.venir en aide à la rescousseприходить кому-л. на помощь (de qn)
gen.venir en aide à qu'unприйти на помощь к-л (Silina)
O&G. tech.venir en aides à qn avec qchоказать помощь кому-л. чем-л.
O&G. tech.venir en aides à qn avec qchпомочь
construct.vitrage à l'aide des agrafes métalliquesостекление на кляммерах
gen.voici la femme à qui on a promis votre aideвот женщина, которой обещали вашу помощь
gen.volontaire d'aide techniqueдоброволец службы технической помощи (вид военной службы, VAT vleonilh)
gen.à l'aideна помощь (ROGER YOUNG)
gen.à l'aide !помогите!
gen.à l'aide !караул!
gen.à l'aide de ...с помощью (чего-л. vleonilh)
math.à l'aide de...с помощью...
math.à l'aide de...при помощи...
gen.à l'aide de...при помощи
comp.écran d'aideвспомогательный экран
construct.élaboration des projets à l'aide des cataloguesпроектирование по каталогам
patents.éléments intellectuels de l'aide scientifique et techniqueноу-хау как элемент научно-технической помощи
patents.éléments intellectuels de l'aide scientifique et techniqueинтеллектуальные элементы научно-технической помощи
mil.équipe des nageurs d'aide au franchissementгруппа подводных пловцов обеспечения переправы
mil.équipement d'aide au franchissementпереправочное имущество
construct.étude de projet à l'aide de maquettes planesплоскостное макетирование
gen.être d'une grande aideстать большим подспорьем (être d'une grande aide à cet égard — стать большим подспорьем в этом деле developpez.com Alex_Odeychuk)
gen.être d'une grande aideстать отличным подспорьем (être d'une grande aide à cet égard — стать отличным подспорьем в этом отношении developpez.com Alex_Odeychuk)
gen.être enlevé à l'aide d'un marteauбыть удалённым при помощи молотка (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases