Subject | French | Russian |
busin. | accuse de réception | уведомление о вручении |
gen. | accuse de réception | сигнал подтверждения приёма команды |
gen. | accuser de | обвинить в (accuser de détruire la confiance - обвинить в подрыве доверия // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | accuser qn de qch | возводить на кого-л. обвинение в чем-л. (ROGER YOUNG) |
crim.law. | accuser de | обвинять в том, что (... Alex_Odeychuk) |
gen. | accuser qn de qch | возводить поклеп (Morning93) |
for.pol. | accuser de détruire la confiance | обвинить в подрыве доверия (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | accuser de fraude électorale | обвинить в фальсификациях на выборах (z484z) |
polit. | accuser de fraude électorale | обвинить в подтасовках на выборах (z484z) |
journ. | accuser de mensonge | обвинить во лжи |
gen. | accuser de mensonge | обвинять во лжи |
journ. | accuser de mensonges | обвинять во лжи |
gen. | accuser de mentir | обвинять во лжи |
polit. | accuser de ne pas respecter les accords internationaux | обвинять в несоблюдении международных соглашений |
bible.term. | accuser de servir deux maîtres | обвинить в служении двум господам (Alex_Odeychuk) |
police | accuser la police de ne pas faire son travail | обвинять полицию в том, что она не выполняет свою работу (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
law, ADR | accuser réception de | подтверждать получение (чего-л vleonilh) |
busin. | accuser réception de | подтверждать получение (чего-л.) |
gen. | accuser un niveau élevé de | показывать высокий уровень (ROGER YOUNG) |
gen. | accuser une baisse de 10% | понизиться на 10% |
gen. | accusé de | обвиняемый в (... + inf. // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | accusé de bien-trouvé | выписка из счёта |
law | accusé de complicité | обвиняемый в соучастии (vleonilh) |
crim.law. | accusé de comportement violent | обвиняемый в совершении насилия (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
survey. | accusé de repérage | сведения об установке межевых центров |
survey. | accusé de repérage | сведения об установке межевых знаков |
comp., MS | accusé de réception | подтверждение |
gen. | accusé de réception | отметка о получении (ROGER YOUNG) |
avia. | accusé de réception | сигнал подтверждения приёма команды |
progr. | accusé de réception | подтверждение принятия (запроса ssn) |
radio | accusé de réception | квитирование |
radio | accusé de réception | подтверждение приёма |
post | accusé de réception | уведомление о вручении (Vera Fluhr) |
tech. | accusé de réception | сигнал подтверждения приёма (команды) |
fin. | accusé de réception | подтверждение получения (vleonilh) |
law | accusé de réception | расписка в получении (vleonilh) |
automat. | accusé de réception | квитирование приёма |
automat. | accusé de réception | квитанция |
patents. | accusé de réception | справка о приёме |
comp. | accusé de réception | автоответ |
patents. | accusé de réception | расписка в получении (заявочных материалов) |
patents. | accusé de réception | уведомление о получении |
patents. | accusé de réception | почтовая квитанция |
comp., MS | accusé de réception de marchandises | поступление продуктов |
comp., MS | Accusé de réception de SMS | Запрашивать отчёт о доставке |
Canada, comp., MS | accusé de réception pour texto | Запрашивать отчёт о доставке |
disappr. | accusé de servir la soupe | обвинённый в низкопоклонстве (Alex_Odeychuk) |
disappr. | accusé de servir la soupe | обвинённый в лакействе (aux ... - перед ... (кем именно (во мн.ч.) // La Tribune, 2018 Alex_Odeychuk) |
disappr. | accusé de servir la soupe | обвинённый в низкопоклонстве (aux ... - перед ... кем именно (во мн.ч.) // La Tribune, 2018 Alex_Odeychuk) |
IT | caractère accusé de réception | символ подтверждения приёма |
comp. | caractère d'accusé de réception | знак опознания (positif) |
comp. | caractère d'accusé de réception | знак подтверждения приёма (positif) |
comp. | caractère d'accusé de réception | символ подтверждения (positif) |
el. | commutateur de commande et d'accusé de réception | ключ управления |
law | contre accusé de réception | при этом выдается квитанция, подтверждающая их получение (MonkeyLis) |
comp. | demande d'accusé de réception | требование подтверждения |
gen. | dernières déclarations de l'accusé | последнее слово обвиняемого |
law | déclaration avec accusé de réception | заявление, имеющее силу лишь при подтверждении его получения компетентным органом (vleonilh) |
IT | envoi d'un accusé de réception | подтверждение приёма |
IT | envoi d'un accusé de réception | квитирование |
post | envoyer en recommandé avec accusé de réception | отправить заказным письмом с уведомлением о вручении (Vera Fluhr) |
comp. | identificateur d'accusé de réception | идентификатор подтверждения (positif) |
progr. | interaction d'accusé de réception | диалог с подтверждением (ssn) |
law | le droit de l'accusé de connaître les charges retenues contre lui | право обвиняемого знать, в чем он обвиняется (Morning93) |
busin. | lettre recommandée avec accusé de réception | заказное письмо с уведомлением о вручении (vleonilh) |
fin. | lettre recommandée avec demande d'accusé de réception | заказное письмо с уведомлением о вручении (ROGER YOUNG) |
gen. | Nous accusons réception de votre courrier | Мы подтверждаем получение вашего письма (irida_27) |
gen. | Nous accusons réception de votre lettre du 10 février dernier qui nous informe que… | Подтверждаем получение Вашего письма от 10 февраля с.г., которым Вы извещаете нас о… (ROGER YOUNG) |
proverb | qui veut noyer son chien l'accuse de la rage | быть собаке битой - найдётся и палка |
commun. | signal d'accusé de réception | сигнал квитирования |
commun. | signal d'accusé de réception | сигнал подтверждения правильного приёма |
tech. | signal d'accusé de réception | сигнал подтверждения приёма |
tech. | signal d'accusé de réception | квитанция |
радиоакт. | signal d'accusé de réception | сигнал расписки |
comp. | temps de transmission et d'accusé de réception | время на передачу и подтверждение приёма |
progr. | transmission d'accusé de réception | передача с подтверждением (ssn) |
avia. | transmission sans accusé de réception | радиопередача при односторонней связи |
avia. | transmission sans accusé de réception | передача при односторонней связи |
Игорь Миг, int. law. | Tribunal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Международный трибунал для судебного преследования лиц, ответственных за серьёзные нарушения международного гуманитарного права, совершенные на территории бывшей Югославии с 1991 года |