Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Esperanto
Japanese
Russian
Terms
containing
accablé
|
all forms
|
exact matches only
Subject
French
Russian
law
accabler
d' outrages
наносить оскорбления
polit.
accabler
d'attaques
выступать с нападками
gen.
accabler
de bienfaits
осыпать милостями
(
vleonilh
)
gen.
accabler
de bienfaits
осыпать благодеяниями
mil.
accabler
de projectiles
попадать под интенсивный огонь
fig.
accabler
de reproches
загрызть
(
Morning93
)
gen.
accabler
de reproches
осыпать упрёками
gen.
accabler
de travail
завалить работой
gen.
accabler
d'impôts
обременять налогами
gen.
accabler
d'injures
обругать
(
vleonilh
)
gen.
accabler
d'outrages
осыпать оскорблениями
(
vleonilh
)
gen.
accabler
l'ennemi sous le nombre
одолеть противника числом
fin.
accablé
de dettes
обременённый долгами
gen.
accablé
de dettes
отягощённый долгами
(
vleonilh
)
gen.
accablé
de douleur
подавленный горем
gen.
ce témoignage a suffi pour
accabler
l'accusé
этого показания было достаточно, чтобы доказать вину обвиняемого
med.
humeur
accablée
подавленное настроение
gen.
il est
accablé
de chagrin
тоска его загрызла
(
Morning93
)
ironic.
il nous
accable
de ses conseils
он замучил нас своими советами
gen.
le sommeil l'
accable
сон одолевает его
IMF.
pays
accablé
par la dette
страна с чрезмерно высокой задолженностью
IMF.
pays
accablé
par la dette
страна, переживающая кризис задолженности
gen.
s'
accabler
de
обвинять друг друга
gen.
s'
accabler
de reproches
осыпать друг друга упрёками
gen.
soupirs
accablés
тягостные вздохи
(
marimarina
)
gen.
être
accablé
sous une charge
сгибаться под ношей
gen.
être
accablé
sous une charge de
согнуться под тяжестью
(
BoikoN
)
Get short URL