DictionaryForumContacts

   French
Terms containing a vue | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.A mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de…Я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по… (ROGER YOUNG)
lawa vueпри предъявлении (Lord Denning)
gen.a vueв поле зрения (a accent grave mnogotran)
gen.a vueпод присмотром (a accent grave mnogotran)
gen.a vueна глазах (a accent grave mnogotran)
gen.a vueнавиду (a accent grave mnogotran)
photo.acclimatation de la vue à l'obscuritéадаптация глаза (vleonilh)
lawaccord en vue de la détermination de la procedure de l'utilisation des locaux à usage d'habitationсоглашение об определении порядка пользования жилым помещением (ROGER YOUNG)
law, ADRaccréditif à vueаккредитив на предъявителя (vleonilh)
gen.agréable à voirприятный (на вид)
psychol.aimer voir le verre à moitié pleinпредпочитать видеть стакан наполовину полным (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
mech.eng.amener à vueустанавливать приблизительно
mech.eng.amener à vueустанавливать на глаз
avia.amélioration du rendement de reconnaissance à vueуточнение данных визуальной воздушной разведки
survey.appareil de prise de vue à supergrande-angulaireаэрофотоаппарат со сверхширокоугольным объективом
survey.appareil de restitution à projection mécanique utilisant une vue uniqueприбор механического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique objective utilisant une vue uniqueприбор объективного оптического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique subjective utilisant une vue uniqueприбор субъективного оптического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique utilisant une vue uniqueприбор оптического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique-mécanique utilisant une vue uniqueприбор оптико-механического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
avia.approche à vueвизуальный заход на посадку
fin.argent à vueссуды до востребования
law, ADRargent à vueссуда до востребования (vleonilh)
avia.assurer le guet à vueвести визуальное наблюдение
avia.attaque à vueвизуальная атака
avia.atterrissage à vueвизуальная посадка
journ.au vu et au su à la vue de tousна виду у всех
IMF.avances à vueссуда до востребования
avia.avertisseur à vueвизуальный сигнализатор
mil.avertisseur à vueвизуальный сигнальный прибор
avia.avertisseur à vueсветовой сигнализатор
mil.avertisseur à vueсветовой сигнальный прибор
mil.avertisseur à vueвизуальный указатель
avia.avertisseur à vueсветовой предупредительный сигнал
gen.avoir de la vueиметь широкий обзор
inf.avoir de quoi voir venirбыть при деньгах
fin.avoir disponible à vueвклад на предъявителя
gen.avoir qch en vueнаметить (Lucile)
gen.avoir la vue basseиметь плохое зрение (z484z)
gen.avoir la vue basseбыть близоруким (z484z)
gen.avoir une bonne vueиметь хорошее зрение
gen.avoir une mauvaise vueиметь плохое зрение
gen.avoir vue sur la rueвыходить на улицу (об окнах)
law, ADRavoirs en banque à vueбанковский перевод с правом востребования денег через 48 часов (vleonilh)
fin.avoirs à vueсчета до востребования (vleonilh)
lawavoirs à vueсредства в бессрочных вкладах (vleonilh)
survey.azimut référé au plan principal de la vueнаправление, отнесённое к главной вертикальной плоскости съёмки
gen.billet à vueвексель, подлежащий уплате по предъявлении
avia.bombardement à vueвизуальное бомбометание
avia.bombardement à vueбомбометание по видимой цели
econ.bons à vueпредъявительские векселя
econ.bons à vueпростые векселя на предъявителя
econ.bons à vueвекселя на предъявителя
tech.caméra pour prise de vue au ralenti"лупа времени"
tech.caméra pour prise de vue au ralentiвысокоскоростная киносъёмочная камера
construct.capacité du territoire au point de vue d'urbanismeдемографическая ёмкость территории
nautic.cargue-à-vueанапуть (Runar)
gen.ce n'est pas la peine d'avoir des lunettes si on ne peut pas voir à traversне стоит иметь очки, если в них ничего не видно (kee46)
gen.ceci est à voirнад этим ещё надо будет подумать
prop.&figur.celle à qu'on ne voit pasта, которую не замечаешь (Alex_Odeychuk)
gen.celle à qu'on ne voit pasта, которую не видишь (Alex_Odeychuk)
policecellule de garde à vueкамера для задержанных лиц (Tres Cantos était la seule caserne autour de Madrid qui comportât des cellules de garde à vue. Viktor N.)
gen.c'est à voirвремя покажет (о различных вариантах в будущем sophistt)
gen.c'est à voirпосмотрим (о различных вариантах в будущем sophistt)
gen.cette maison a une belle vueиз этого дома открывается прекрасный вид
gen.ceux ayant perdu de vueте, кто упустили из виду (Alex_Odeychuk)
gen.ceux ayant perdu de vueте, кто пренебрегли (чем-л. Alex_Odeychuk)
proverbchacun voit à travers ses lunettesкаждый со своей колокольни судит (vleonilh)
fin.change à vueкурс чека (vleonilh)
fig.changement à vueнеожиданная и полная перемена
gen.changement à vueизменение на глазах
mus.chanter à vueспеть с листа (baboulia)
fin.chèque à vueчек по предъявлении
mil.combat à vueведение огня с визуальным контролем (результатов стрельбы)
gen.commencer à voir clairпрозреть (Dehon Hэlгne)
fig.commencer à voir clairпрозревать
gen.commencer à voir clairпрозреть (Dehon Hélène)
polit.commencer à voir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernementначать видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительством (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.commencer à voir les premiers effets de la politique menée par le gouvernementначать видеть первые результаты политики правительства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.compagnie de guet à vueрота службы визуального наблюдения
avia.compagnie de guet à vueрота визуального наблюдения
lawcompte de dépôt à vueдепозитный счёт до востребования (vleonilh)
econ.compte à vueонкольный счёт (kee46)
lawcompte à vueсчёт по бессрочному вкладу (vleonilh)
lawcompte à vueбессрочный вклад, вклад "до востребования" (vleonilh)
gen.compte à vueбессрочный вклад (kee46)
busin.compte à vueсчёт до востребования (vleonilh)
gen.compte à vueвклад "до востребования" (kee46)
IMF.compte à vue rémunéréпроцентный чековый счёт
IMF.compte à vue rémunéréсчёт с обращающимся приказом о снятии средств
IMF.compte à vue rémunéréсчёт НАУ
forestr.conditions de vol à vueположения правил визуальных полётов
avia.conditions de vol à vue de solусловия визуального полёта
avia.conditions de vol à vue de solпростые метеорологические условия полёта
tech.conditions de vol à vue du solусловия визуального полёта
avia.conditions météorologiques de vol à vueметеоусловия визуального полёта
fin.cours à vueкурс спроса
fin.créance à vueтребование на предъявителя
lawcréance à vueобязательственное требование сроком по предъявлению (vleonilh)
fin.créances à vueвклады клиентов до востребования (vleonilh)
bank.créanciers à vueтекущий счёт (статья в банковском балансе, означающая вклады, которые могут быть востребованы в любой момент vleonilh)
fin.créanciers à vueдепозиты по предъявлению
fin.crédit utilisable à vueкредит с использованием по требованию
gen.dessin à vueнабросок
econ.dette à vueссуда до востребования на несколько недель
fin.disponibilités à vue à l'étrangerзаграничные наличные средства до востребования
fin.disposition à vueвыставление векселя на предъявителя
arts.donner à voirпредставить (transland)
arts.donner à voirпоказать (transland)
survey.définir à vueопределять "на глаз"
busin.dépot à vueвклад до востребования
busin.dépot à vueбессрочный вклад
lawdépôt à vueбессрочный вклад (vleonilh)
gen.dépôt à vueвклад до востребования
gen.dépôt à vueсчёт до востребования (Voledemar)
bank.dépôt à vueтекущий счёт (фонды, хранимые в банке, которые могут бьпь востребованы в любой момент без необходимости предварительного предупреждения в установленные сроки vleonilh)
IMF.dépôt à vueдепозит до востребования
IMF.dépôt à vue des banques commercialesдепозиты коммерческих банков
fin.dépôt à vue et à un mois au plusвклад до востребования с месячным предварительным уведомлением
econ.dépôts exigibles à vueвклады до востребования с правом неограниченного или частичного или полного использования размещенных средств
agric., econ.dépôts à vueбессрочный вклад
gen.dépôts à vueвклады до востребования
agric., econ.dépôts à vueвклад до востребования
fin.dépôts à vue au Trésorдепозиты до востребования казначейства
fin.dépôts à vue des SICAVдепозиты до востребования общества СИКАВ
fin.dépôts à vue mobilisables par chèquesдепозиты до востребования, изымаемые при помощи чеков
gen.dérober à la vueскрыть от наблюдения
gen.dérober à la vueскрыть от взглядов
mil.détecter à la vueобнаруживать путём визуального наблюдения
mil.détection à la vueвизуальное обнаружение
avia.détection à vueвизуальное обнаружение
avia.détermination à vueвизуальное ориентирование
mil.détermination à vueопределение на глаз
avia.détermination à vueвизуальная ориентировка (пилота)
fin.effet à délai de vueвексель с определённым ограниченным сроком платежа после предъявления
fin.effet à vueвексель на предъявителя
laweffet à vueбессрочный вексель (оплачиваемый по его предъявлению vleonilh)
slangEh toi, résidu de branlette, dis voir rapidement à qui tu as vendu la chaise? !Ну ты, жертва аборта, а ну быстро говори, кому продал стул?! (И. Ильф и Е. Петров, Двенадцать стульев, 1927)
gen.en danger a nous voir enlacésопасаясь увидеть нас, сплетёнными в объятиях
gen.en faire voir de belles à...наделать хлопот
gen.en faire voir à qnмучить (кого-л.)
crim.law.en garde à vueпод стражей (Alex_Odeychuk)
crim.law.en garde à vueпод стражей (Trois mineurs ont été placés en garde à vue ce lundi matin après la mort d'un homme battu à mort ce vendredi. - Трое несовершеннолетних были помещены под стражу в понедельник утром после смерти человека, которого они забили насмерть. // Franceinfo Alex_Odeychuk)
mil.en liaison à vueна дальность зрительной связи
fin.engagements en banques à vueобязательства банка по требованию
mil.estimation à vueопределение на глаз
forestr.estimation à vueопределение расстояния на глаз
mil.estimation à vueглазомерное определение
horticult.estimation à vueвизуальный метод оценки
astr.estimation à vue d'oeilглазомерная оценка
ITestimation à vue d'oeilвизуальная оценка
survey.estimation à vue d'œilглазомерная оценка
O&G. tech.estimation à vue d'œilопределение на глаз
geol.examen à vueвизуальное определение
construct.examen à vueвизуальное исследование
geol.examen à vueвизуальный осмотр
gen.Fabrication sur place à la vue des clientsизготовление на месте перед глазами покупателей/посетителей (Maeldune)
gen.faire des raisonnements à perte de vueпускаться в бесконечные разглагольствования
gen.faire peine à voirбольно видеть (elle faisait peine à voir - на нее больно было смотреть netu_logina)
gen.faire voir bien du chemin à qnнаделать кому-л. хлопот
gen.faire voir du pays à qnнаделать кому-л. хлопот
gen.faire voir à qn des étoiles en plein midiзлоупотреблять чьей-л. доверчивостью
nonstand.il faudrait voir à ...не вздумай делать это!
nonstand.il faudrait voir à ...надо бы разобраться
mil.feu à vue directeогонь прямой наводкой
mil.feu à vue directeогонь по наблюдаемым целям
gen.fondre à vue d'œilтаять на глазах
lawfonds à vueвклады до востребования (vleonilh)
econ.fonds à vueссуда до востребования
lawgarde a vueсодержание под стражей (La garde à vue de Nicolas Sarkozy est terminée. kozelski)
lawgarde à vueвременное задержание (transland)
lawgarde à vueзаключение под стражу (vleonilh)
lawgarde à vueсрок временного задержания (transland)
lawgarde à vueзадержание (как процессуальное действие)
lawgarder à vueзадерживать (подозреваемого)
idiom.garder à vueне спускать глаз (tu me gardes à vue - ты не спускаешь с меня глаз Alex_Odeychuk)
gen.garder qn à vueне спускать глаз с (кого-л.)
lawgarder à vueзадерживать подозреваемого (ROGER YOUNG)
gen.garder à vueбыть задержанным (gulbakhor)
mil.garder à vueвести постоянное наблюдение
gen.garder qn à vueне спускать глаз с кого-л. не упускать из виду (кого-л.)
gen.le gardé à vueзаключённый под стражу (marimarina)
policegardé à vueзадержанный (Viktor N.)
construct.grandissement à la prise de vueмасштаб съёмки
tech.grandissement à la prise de vueувеличение при съёмке
gen.guet à vueвизуальное наблюдение
mil.guetteur à vueнаблюдатель за воздухом (d’artillerie antiaérienne, в зенитных частях)
avia.guidage à vueнаведение с визуальным контролем
avia.guidage à vueнаведение с визуальным слежением
avia.guidage à vueвизуальное наведение
avia.guidage à vue par télécommandeнаведение с оптическим сопровождением
avia.identification à vueвизуальное опознавание
gen.il a la vue troubleу него мутится в глазах
gen.il a parlé de venir vous voirон говорил, что зайдёт к вам
gen.il faudrait voir à déjeunerнадо бы позаботиться о завтраке
inf.il faudrait voir à ne pas...не вздумай (...)
gen.il m'en a fait voir de toutes les couleursмне досталось от него
math.il reste à voir que...остаётся убедиться в том, что...
gen.il tient à nous voirон очень хочет нас видеть
survey.interpolation à vueприближённое интерполирование
survey.interpolation graphique à vueграфическое интерполирование на глаз
mil.intervenir à vue directeвести огонь прямой наводкой
gen.j'ai besoin d'y voir clairмне его нужно видеть (Alex_Odeychuk)
gen.j'ai plus mal de m'voir dans la glaceя уже не испытываю боли, глядя на себя в зеркало (Alex_Odeychuk)
rhetor.j'ai rien à voir avecя не имею никакого отношения к (Alex_Odeychuk)
O&G. tech.jalonnement à vueпровешивание линии на глаз
gen.j'aurais préféré être fée de plaisir et je pourrais enfin te voir fermer les yeuxя бы предпочла быть феей наслаждения, я могла бы наконец увидеть, как ты закрываешь глаза (Alex_Odeychuk)
inf.J'aurais voulu t'y voir.Хотел бы я видеть тебя на моём месте. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
psychother.je n'ai aucune envie de fuir ce que je ne vois pasу меня нет желания убегать от того, что я не вижу
gen.je n'ai personne en vueмне не к кому обратиться
gen.Je navigue à vueЯ плыву по течению (z484z)
gen.je ne m'attendais pas à vous voirя не надеялся вас видеть
gen.je pouvais voir à quel point elle était terrifiéeя видел, насколько она была испугана (Alex_Odeychuk)
gen.Je tiens à vous aviser que je me verrai forcé de…Довожу до Вашего сведения, что я буду вынужден… (ROGER YOUNG)
gen.je vois les autres tout prêts à se jeter sur moiя вижу, как окружающие готовы на меня наброситься (Alex_Odeychuk)
inf.juger a vue de paysсудить по первому впечатлению, не вникая в суть (a accent grave mnogotran)
gen.laisser à vueоставлять на виду (z484z)
gen.laisser à vueоставить на виду (z484z)
avia.largage à vueсброс в условиях видимости
avia.largage à vueсбрасывание в условиях видимости
gen.L'audace n'a pas de limite à ce que je voisНаглость не имеет границ, как я вижу (z484z)
mus.lecture à vueчтение с листа (Vera Kouzemina)
gen.les larmes lui ont obscurci la vueслезы застлали ему глаза (Morning93)
fin.lettre de change à délai de vueпредъявительский вексель
bank.lettre de change à vueвексель на предъявителя (вексель, на котором не указано имя кредитора; должен быть оплачен на предъявителя vleonilh)
geol.lever à vueпроизводить предварительную глазомерную съёмку
mil.levé à vueглазомерная съёмка
tech.levé à vueглазомерная съёмка
construct.levé à vue d'oeilглазомерная съёмка
geol.levé à vue d'œilглазомерная съёмка
mil.liaison à vueзрительная связь
mil.liaison à vueвизуальная связь
gen.l'identité a été régulièrement justifiée au vue de...личность установлена на основании... (ulkomaalainen)
geol.lunette à longue vueподзорная труба
gen.maintenir à la vueнаходиться на виду (de / des ... - у ... lesechos.fr Alex_Odeychuk)
gen.marcher se conduire a vue de paysидти, не зная адреса маршрута, ориентируясь по местности (a accent grave mnogotran)
gen.masque à votre vueмаска с диоптриями (Lena2)
mil.mesure à vueопределение на глаз
mil.mesure à vueглазомерное определение
sport., argot123mettre... dans la vue à qnобогнать кого-л. на (...)
tech.minerai à la vueразведанная руда
mil.mise en direction à vueпридание основному орудию основного направления на глаз
mil.mise en direction à vueпрямая наводка (в цель)
mil.mise en direction à vueпридание направления прямой наводкой (в цель)
mil.mise en direction à vueнаводка визированием по цели
mil.mise en direction à vue semi-directeпридание направления наводкой в веху
mil.mise en direction à vue semi-directeнаводка в веху
survey.mise à jour à vueвизуальная обработка
survey.mise à jour à vueвизуальное дешифрирование
avia.mission de reconnaissance à vueзадача на визуальную воздушную разведку
avia.mission de reconnaissance à vueвылет на визуальную воздушную разведку
gen.montrez voir un peu aну-ка покажите
avia.navigation aérienne à vueвизуальная воздушная навигация
avia.navigation aérienne à vueсамолётовождение с визуальной ориентировкой
tech.navigation à vueвизуальное самолётовождение
tech.navigation à vueсамолётовождение с визуальной ориентировкой
meteorol.navigation à vueвизуальный полёт
mil.navigation à vueсамолётовождение по на земным ориентирам
avia.navigation à vueвизуальная навигация
fig.naviguer à vueдействовать по обстановке (greenadine)
fig.naviguer à vueдействовать в зависимости от обстоятельств (greenadine)
journ.n'avoir rien à voirне иметь отношения (к чему-л., avec qch)
gen.n'avoir rien à voir avec...не иметь никакого отношения к (...)
gen.n'avoir rien à voir avec...не иметь ничего общего с (...)
gen.n'avoir rien à voir avecникакого сравнения (greenadine)
gen.n'avoir rien à voir avecземля и небо (greenadine)
gen.n'avoir rien à voir avec qchне иметь ничего общего с чем-л. (ad_notam)
gen.ne pas voir à dix pas devantничего не видеть (Maeldune)
idiom.ne pas voir à quatre pasничего не видеть и в двух шагах (Motyacat)
gen.nous continuons à voirмы по-прежнему наблюдаем (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
econ.obligations à vueоблигации на предъявителя
mil.observation à la vueвизуальное наблюдение
gen.On ne pouvait le voir à l'œuvre sans se réjouirнельзя было не радоваться, видя его за работой (Silina)
gen.on voit à ce ...из этого ... видно (On voit à ce trait combien la loi est devenue douteuse. I. Havkin)
mil.orientation à vueвизуальное ориентирование
busin.paiement à vue d'une traiteоплата по предъявлению (vleonilh)
avia.panneau de vue à la verticaleокно в полу кабины для наблюдения
avia.panneau de vue à la verticaleвырез в полу кабины для наблюдения
fin.papier à vueпредъявительский вексель
gen.papier à vueвексель на предъявителя
fin.payable à 30 jours de vueоплачиваемый через 30 дней после предъявления
fin.payable à vueподлежащий оплачиваемый по предъявлении
fin.payable à vueподлежащий уплате по предъявлении
IMF.payable à vueоплачиваемый по требованию
lawpayable à vueподлежащий оплате по предъявлении
gen.payable à vueоплачиваемый по предъявлению
econ.payable à vueна предъявителя
econ.payable à vueподлежащий оплате по первому требованию
gen.payer à vueплатить по предъявлении документа (ROGER YOUNG)
lawpersonne gardée à vueзадержанный
mil.personnel d'observation à vueрасчёты НП
tech.pilotage à vueвизуальное пилотирование
avia.pilotage à vueвизуальное самолётовождение
O&G. tech.pièce à trois voisтройник
fin.placements à vueвложения на предъявителя
lawplacer en garde à vueпоместить под стражу (mmike)
mil.placé à vue directeдопускающий огонь прямой наводкой
mil.placé à vue directeнаходящийся в поле зрения
mil.placé à vue directeдопускающий непосредственное зрительное наблюдение
mil.pointage à vueпрямая наводка
mil.pointage à vue directeпрямая наводка
busin.politique à courtе vueблизорукая политика
busin.politique à courtе vueнедальновидная политика
busin.politique à courte vueнедальновидная политика (vleonilh)
gen.politique à courte vueблизорукая политика
mil.portée à vue directeдальность стрельбы прямой наводкой
mil.position de tir à vueоткрытая огневая позиция
journ.position à courte vueблизорукая позиция
avia.poste de guet à vueпост визуального наблюдения
mech.eng.prendre à vueвзять приблизительно
mech.eng.prendre à vueвзять на глаз
tech.prise de vue au ralentiвысоко скоростная киносъёмка
photo.prise de vue d'un sujet à contre-jourсъемка против света (z484z)
survey.prise de vue peu inclinée à la verticaleпочти вертикальная съёмка
tech.prise de vue à grande vitesseскоростная съёмка
tech.prise de vue à grande vitesseскоростная киносъёмка
survey.prise de vue à très fort pourcentage de recouvrementстереоскопическая съёмка с большим перекрытием
gen.procéder à un échange de vueобменяться мнениями
mil.procédé de mise en direction à vueспособ придания основному орудию основного направления на глаз
lawprolongation de la garde à vueпродление срока содержания под стражей (Lucile)
construct.préparation au point de vue d'organisation et de techniqueорганизационно-техническая подготовка
account.prêt à vueОнкольный кредит (вид краткосрочного коммерческого кредита, который должен погашаться заёмщиком по первому требованию кредитора. VNV100110)
gen.prêt-à-voirизбитые сценические приёмы
gen.prêt-à-voirстандартное зрелище
econ.prêts à vueкредиты по первому требованию
econ.prêts à vueссуды по первому требованию
gen.qu'est-ce que cela a à voir avecпри чём тут (Morning93)
gen.qu'est-ce que vous avez en vueчто вы имеете в виду?
gen.qui n'a rien à voir avecнесовместимый (z484z)
econ.rapport entre les espèces en caisse et les exigibilités à vueотношение денежных средств к обязательствам до востребования
mil.recherche des mines à vueобнаружение мин по внешним демаскирующим признакам
mil.recherche à vueвизуальный поиск
mil.recherche à vueвизуальная разведка
mil.reconnaissance à vueразведка наблюдением
gen.reconnaissance à vueвизуальная разведка
fin.remise à vueвексель на предъявителя
mil.repérage des mines à vueразведка мин визуальным способом
mil.repérage à vueвизуальное обнаружение
fin.retrait à vueснятие наличных денег со счёта на предъявителя
meteorol.règles de vol à vueправила полёта по ориентирам
avia.règles de vol à vueправила визуального полёта
mil.réglage par pointage à vueпрямая наводка
mil.réglage par pointage à vueпристрелка при стрельбе прямой наводкой
mil.réglage à vue directeпрямая наводка
mil.réglage à vue directeпристрелка при стрельбе прямой наводкой
gen.répondre à lettre vueнемедленно ответить на письмо
avia.réseau de guet à vueсеть постов визуального наблюдения за воздухом
geol.réserves à vueдетально разведанные запасы
geol.réserves à vueдостоверные запасы
mil.se dérober à la vueукрывать от наблюдения
gen.se rallier à un point de vueпримкнуть к какой-л. точке зрения
mil.signal à vueсигнальное полотнище
mil.signal à vueзрительный сигнал
crim.law.sortie de garde à vueосвобождение из-под стражи (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
mil.suivre à vueследовать не теряя из виду
mil.suivre à vueподдерживать зрительную связь
avia.système de bord de détection d'objectif à vueбортовая самолётная, вертолётная система визуального обнаружения цели
IMF.taux des avances à vueпроцентная ставка по ссудам "овернайт"
IMF.taux des avances à vueпроцентная ставка по ссудам до востребования
IMF.taux des avances à vueонкольная ставка
IMF.taux des avances à vueпроцентная ставка по суточным ссудам
avia.tir à vueвизуальная стрельба
avia.tir à vueпуск ракет по видимой цели
mil.tir à vueстрельба прямой наводкой
mil.tir à vueстрельба по наблюдаемым целям (vleonilh)
avia.tir à vueстрельба ракет по видимой цели
avia.tir à vueвизуальная атака
mil.tir à vue directeстрельба прямой наводкой
mil.tir à vue directeстрельба по наблюдаемым целям
mil.tirer à vue directeвести огонь прямой наводкой
mil.tirer à vue directeстрелять по видимой цели
gen.tirer à vueстрелять по видимой цели
fin.titre payable à vueдокумент, оплачиваемый по предъявлении
fin.titre à vueценная бумага сроком по предъявлении
ling.traduction à vueперевод c листа (shamild7)
gen.traduction à vueперевод с листа (dms)
fin.traite à délai de vueтратта с условным сроком платежа
fin.traite à vueтратта с платежом по предъявлению (Sherlocat)
fin.traite à vueпереводный вексель на предъявителя
econ.traite à vueпереводный вексель, подлежащий немедленной оплате
econ.traite à vueпереводный вексель, оплачиваемый по требованию
econ.traite à vueтратта, оплачиваемая по требованию
econ.traite à vueтратта, подлежащая немедленной оплате
idiom.tu me gardes à vueты не спускаешь с меня глаз (Alex_Odeychuk)
slangTu vas voir ce que tu vas gagner à la ramener comme çaТы у меня сейчас довыёбываешься (MoshPit)
tech.télécommande à vueтелеуправление с визуальным методом контроля
mil.téléguidage à vueтелеуправление с визуальным контролем (vleonilh)
tech.téléguidage à vueтелеуправление с визуальным методом контроля
avia.téléguidage à vueтелеуправление с визуальным слежением
crim.law.un homme en garde à vueзадержанный взят под стражу (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
crim.law.un suspect a été placé en garde à vueподозреваемый был помещён под стражу (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
environ.voie ferrée à grande vitesseвысокоскоростная железная дорога (Термин "высокоскоростной транспорт" относится ко всем поездам, чья скорость превышает 200 км/час или составляет 200 км/час в тех случаях, когда ландшафтные условия, плотность населения или экономические причины не позволяют развивать более высокую скорость)
gen.voir au dosсмотри на обороте
gen.voir au microscopeрассматривать в микроскоп
gen.voir clair au travers de...видеть насквозь
psychol.voir le verre à moitié pleinоптимистично смотреть на происходящее (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
psychol.voir le verre à moitié pleinсмотреть на жизнь с оптимизмом (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
literal.voir le verre à moitié pleinвидеть стакан наполовину полным (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.voir les feuilles à l'enversпредаваться любовным утехам на лоне (ROGER YOUNG)
gen.voir les progrès que j'avais faitвидеть прогресс, который сделала
gen.voir les progrès que j'avais faitвидеть прогресс, который сделал
idiom.voir midi à sa porteсудить по себе (juger quelque chose ou une situation selon son propre point de vue marimarina)
ed.voir qu'en fait il n'y a qu'une âme désoléeувидеть, что нет никакой печальной души
lawvoir à faire qch.заботиться сделать что-то (il faudra voir à la prévenir — на́до [бу́дет] позабо́титься, что́бы её предупреди́ли; il faudrait voir à voir — на́до хороше́нько поду́мать ROGER YOUNG)
lawvoir àпозаботиться сделать что-то (il faudra voir à la prévenir — на́до [бу́дет] позабо́титься, что́бы её предупреди́ли; il faudrait voir à voir — на́до хороше́нько поду́мать ROGER YOUNG)
gen.voir à ce que...следить за тем, чтобы
gen.voir à l'oeuvreвидеть в деле (кого-л. vleonilh)
gen.voir qn à six cent pieds sous terreжелать кому-л. провалиться сквозь землю (Lucile)
gen.voir qn à six cent pieds sous terreжелать, чтобы кто-л. провалился в тартарары (Lucile)
gen.voir qn à six cent pieds sous terreжелать кому-л. сгинуть (Lucile)
gen.voir qn à son désavantageвидеть кого-л. в невыгодном свете
gen.voir à travers le prisme de...смотреть сквозь призму (чего-л.)
gen.voir à travers un nuageвидеть всё как в тумане
quot.aph.vois ce que j'en ai faitпосмотри, что я с ним сделал (Alex_Odeychuk)
avia.vol à vueвизуальный полёт (vleonilh)
gen.voler à vueлететь по наземным ориентирам (без приборов)
avia.vue aérienne à grande définitionаэроснимок с высоким разрешением
geol.vue à vol d'oiseauпанорамный аэрофотоснимок
geol.vue à vol d'oiseauпанорамный аэроснимок
lawvérification au point de vue de la formeпредварительная экспертиза (в изобретательском праве)
patents.vérification d'une demande au point de vue de la formeпроверка заявки по формальным признакам
patents.vérification d'une demande au point de vue de la formeпредварительная экспертиза заявки
ITvérification à vueпроверка внешним осмотром
ITvérification à vueвизуальная проверка
idiom.à boule vueбыстро, без долгих слов (Rori)
idiom.à boule vueопрометчиво, безрассудно (Rori)
idiom.à courte vueблизорукий (Rori)
gen.à courte vueнедальновидный (Stas-Soleil)
fin.à 3 jours de vueчерез 3 дня после предъявления
gen.à la première vueс первого взгляда (Variante de "à première vue" Morning93)
gen.à la première vueс первого взгляда (Variante de "я première vue" Morning93)
gen.à la vue de...при появлении
gen.à la vue deна глазах у (См. пример в статье "на виду у". I. Havkin)
gen.à la vue deна виду у (Il était usage de laisser les cadavres suspendus au gibet à la vue des passants. I. Havkin)
gen.à la vue deна виду у (Il était usage de laisser les cadavres suspendus au gibet я la vue des passants. I. Havkin)
gen.à la vue de...при виде
gen.à la vue de tousна глазах у всех
journ.à mon point de vueна мой взгляд
gen.à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de…я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по… (ROGER YOUNG)
gen.à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès deк моему большому сожалению, я вынужден отклонить ваше приглашение на конгресс (ROGER YOUNG)
gen.à partir d'un du point de vueс точки зрения (Cette conclusion à partir d’un point de vue professionnel s’avéra juste.)
idiom.à perte de vueнастолько хватает глаз (ROGER YOUNG)
gen.à perte de vueдо горизонта (z484z)
gen.à perte de vueнеобозримый (т.е. бескрайний vleonilh)
gen.à perte de vueнасколько хватает глаз
gen.à perte de vueнеобозримо
gen.à portée de vueвидимый
gen.à portée de vueтак, что можно видеть
gen.à portée de vueв пределах видимости (z484z)
gen.à première vueна первый взгляд (vleonilh)
gen.à première vueс первого взгляда (vleonilh)
gen.à ta vueпри виде тебя
gen.à tous les points de vueво всех отношениях (marimarina)
saying.à trop surveiller, on finit par ne rien voirу семи нянек дитя без глаза (marimarina)
gen.à voir ci-dessousсм. ниже (fille_trad)
gen.à voir siпока неясно, будет ли (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk)
mil.à vueпри появлении противника
econ.à vueпо предъявлении
gen.à vueвидимый (I. Havkin)
gen.à vueна виду (z484z)
econ.à vueпо первому требованию
econ.à vueдо востребования
gen.à vueпо предъявлении (документа)
mil.à vueвизуальным способом
biol.à vueзрительный (à v. vleonilh)
avia.à vueвизуально
mil.à vueпо замеченному противнику
law, ADRà vueависта (надпись на расчётном документе vleonilh)
tech.à vueвизуальный
gen.à vueглядя на (...)
gen.à vueвидя (...)
gen.à vueна виду (Les points à relier doivent être à vue, sans obstacle. I. Havkin)
gen.à vueне спуская глаз
gen.à vueна глазах
gen.à vue de nezориентировочно (I. Havkin)
inf.à vue de nezприблизительно (z484z)
idiom.à vue de nezна глазок (Helene2008)
gen.à vue de nezпримерно (I. Havkin)
gen.à vue de paysв общем
mil.à vue directeнепосредственным визированием
gen.à vue directeпрямой наводкой
proverbgrandir à vue d'oeilрасти не по дням, а по часам (Natikfantik)
gen.à vue d'oeilна взгляд
gen.à vue d'oeilна глаз
gen.à vue d'oiseauс высоты птичьего полёта
avia.à vue d'oiseauсверху
avia.à vue d'oiseauс высоты птичьего полёта
idiom.à vue du nezна глаз (оценить что-то по-быстрому, прикидочно transland)
mech.eng.à vue d'œilприблизительно
gen.à vue d'œilна глазах (https://youtu.be/I5ddBgqAn9k?t=18)
mech.eng.à vue d'œilна глаз
lawà vue pour suspicion d'infractionв связи с подозрением в совершении преступления (ROGER YOUNG)
gen.ça n'a rien à voir avec çaс этим нет ничего общего (Alex_Odeychuk)
gen.ça se voit àэто видно по (youtu.be z484z)
mil.épiscope à vue panoramiqueпанорамный перископ
gen.être gardé à vueбыть под наблюдением
crim.law.être placé en garde à vueбыть взятым под стражу (un suspect a été placé en garde à vue - подозреваемый взят под стражу // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
crim.law.être placé en garde à vueбыть помещённым под стражу (Trois mineurs ont été placés en garde à vue ce lundi matin après la mort d'un homme battu à mort ce vendredi. - Трое несовершеннолетних были помещены под стражу в понедельник утром после смерти человека, которого они забили насмерть. // Franceinfo Alex_Odeychuk)
crim.law.être placé en garde à vueбыть задержанным и помещённым под стражу (Alex_Odeychuk)
crim.law.être placé en garde à vueбыть задержанным и находиться под стражей (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases