French | Russian |
avec le temps, on finit par s'aimer | стерпится - слюбится (marimarina) |
c'est quand on s'y attend le moins qu'un malheur arrive | горе приходит, когда его меньше всего ждёшь (marimarina) |
Guerre et pitié ne s'accordent pas | Война жалости не знает (polity) |
il est allé chez sa Suzon et s'est retrouvé en prison | пошёл к куме, да засел в тюрьме (marimarina) |
l'amour, c'est pas un poil, ça s'arrache pas d'un seul coup | любовь – не волос, быстро не вырвешь (Alex_Odeychuk) |
Le prix s'oublie, la qualité reste | Цена забывается, качество остаётся (polity) |
Paris ne s'est pas fait en un jour | Москва не сразу строилась (marimarina) |
plus on est malheureux, plus la misère s'acharne | беда к беде липнет (marimarina) |
Qui s'excuse s'accuse | Кто извиняется, тот сам себя обвиняет (polity) |
Rome ne s'est pas bâtie en un jour | Москва не сразу строилась (Yanick) |
Rome ne s'est pas faite en un jour | Москва не сразу строилась (Morning93) |
tout ça s'arrangera ! | всё будет хорошо! (Alex_Odeychuk) |
à la cour s'il n'y pleut, il y dégoutte | возле сильных мира сего всегда что-нибудь да перепадёт (à la cour {или auprès des grands} s'il n'y pleut, il y dégoutte Rori) |