DictionaryForumContacts

   French Russian
Terms containing Permettant de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
IMF.accord permettant d'acheter et de vendre des DTSсделка купли-продажи СДР
nat.res.appareil permettant l'utilisation rationnelle de l'énergieэнергоэффективный прибор
quot.aph.avoir un truc qui permet aux gens de s'en sortir de la pauvretéиметь что-то, что позволит людям выбраться из бедности (La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk)
slangCamarade, en allumant la boîte à cons, ne lui permets pas de te bouffer le cerveau !Товарищ, помни, включая дуроскоп не позволяй ему съесть твой мозг!
gen.ce qui permet deчто позволяет (... + inf. Alex_Odeychuk)
busin.ceci permet de faire l'économie deтаким образом, отпадает необходимость (в чём-л.)
busin.ceci permet de faire l'économie deтаким образом, отпадает необходимость в
busin.cela permet d'obtenir un supplément de production de 5 millions de roublesза счёт этого производится дополнительно продукции на сумму пять миллионов рублей (vleonilh)
literal.c'est ce que ces questions permettent de faireэто то, что позволяют сделать эти вопросы (Le Monde, 2018)
psychol.c'est ce que ces questions permettent de faireэто то, чего позволяют добиться эти вопросы
psychol.c'est ce que ces questions permettent de faireэто то, чего позволяют добиться эти вопросы (Le Monde, 2018)
literal.c'est ce que ces questions permettent de faireэто то, что позволяют сделать эти вопросы
gen.c'est ce qui permet de sélectionnerэто то, что позволяет проводить отбор (Le Parisien, 2018)
gen.c'est ce qui permet de sélectionnerэто то, что позволяет выбирать (Le Parisien, 2018)
busin.cette operation permettra de dégager du cashэта сделка позволит вытащить деньги
busin.cette option permet deэтот вариант позволяет (+ inf. Alex_Odeychuk)
busin.cette opération permettra de dégager du cashэта сделка позволит вытащить деньги (vleonilh)
lawdisposer de pouvoirs lui permettant deобладать полномочиями, позволяющими (NaNa*)
lawdisposer de pouvoirs lui permettant deиметь полномочия на (NaNa*)
lawdocument permettant le franchissement de la frontièreдокумент для пересечения границы (ROGER YOUNG)
environ.délivrance de permisлицензирование (Процесс выдачи и подтверждения юридических или административных разрешений лицам или организациям для осуществления конкретной профессиональной деятельности, выполнения услуг или ведения бизнеса)
polit.enseigner les langues qui permettent à nos jeunes de travaillerпреподавать языки, которые позволят нашей молодёжи путешествовать по миру (Alex_Odeychuk)
ed.enseigner les langues qui permettent à nos jeunes de travaillerпреподавать языки, которые позволят нашей молодёжи путешествовать по миру (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
progr.ensemble de valeurs avec un ensemble d'opérations permisesмножество величин, объединённых совокупностью допустимых операций (ssn)
lawexequatur de la sentence du tribunal permettantесли это допускается решением о признании и приведении в исполнении решения иностранного суда
psychol.explorer les mécanismes permettant de créer de l'intimité entre deux personnesизучать механизмы создания эмоциональной близости в парах (Le Monde, 2018)
UNFonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture au PNUE d'experts chargés de l'aider à formuler et appliquer des politiques qui permettraient de faire face à au changement climatiqueЦелевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для ЮНЕП в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениями
food.ind.gril permettant de recueillir la graisseгриль с углублениями для сбора масла
gen.Je me permets de vous adresser une demande pour être engagé comme comptableВысылаю Вам своё заявление о приёме на работу в качестве бухгалтера (ROGER YOUNG)
gen.Je me permets de vous demander si...Вынужден спросить вас... (ROGER YOUNG)
gen.Je me permets de vous rappeler deПозволю себе напомнить вам о (ROGER YOUNG)
gen.la définition de... permet d'interpréter l'article comme établissantисходя из определения понятия статьёй может устанавливаться (NaNa*)
polit.la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindreединственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предложенные меры (L'Express Alex_Odeychuk)
polit.la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindreединственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предлагаемые меры (financial-engineer)
gen.les exonérations qui permettent à ce jour de réduire le tarif des cotisations socialesльготы по уплате страховых взносов (NaNa*)
econ.les outils qui leur permettaient de traverser les crisesинструменты, необходимые для преодоления кризисов (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
avia.limite d'heures de vol permiseресурс в лётных часах
EU.mesures de sauvegarde permettant de rééquilibrer la situationзащитные меры, позволяющие улучшить ситуацию (vleonilh)
bible.term.ne permets pas à ta bouche de faire pécher ta chairне дозволяй устам твоим вводить в грех плоть твою (marimarina)
gen.Nous nous permettons de vous inviter à une discussion confidentielle sur…Позвольте пригласить Вас на обсуждение в узком кругу… (ROGER YOUNG)
gen.nous nous permettons de vous rappelerпозвольте напомнить вам (kopeika)
gen.Nous nous permettons de vous signarler que...Позволим себе вам написать объявить, что… (ROGER YOUNG)
gen.permettez-moi de faire mes adieux !разрешите попрощаться ! (vleonilh)
gen.permettez-moi de faire mes adieux !позвольте попрощаться! (z484z)
gen.permettez-moi de faire mes adieuxРазрешите откланяться (ROGER YOUNG)
gen.Permettez-moi de m'excuser auprès de vousПозвольте извиниться перед вами (z484z)
gen.Permettez-moi de m'excuser auprès de vousПозвольте просить у вас прощения (z484z)
gen.Permettez-moi de m'excuser auprès de vousРазрешите просить у вас прощения (z484z)
gen.Permettez-moi de m'excuser auprès de vousРазрешите принести вам свои извинения (z484z)
gen.Permettez-moi de m'excuser auprès de vousпозвольте принести вам свои извинения (z484z)
gen.Permettez-moi de m'excuser auprès de vousРазрешите извиниться перед вами (z484z)
gen.permettez-moi de partirразрешите откланяться (vleonilh)
gen.Permettez-moi de vous demander pardon.Позвольте извиниться перед вами (z484z)
gen.Permettez-moi de vous demander pardon.Разрешите просить у вас прощения (z484z)
gen.Permettez-moi de vous demander pardon.позвольте принести вам свои извинения (z484z)
gen.Permettez-moi de vous demander pardon.Разрешите принести вам свои извинения (z484z)
gen.Permettez-moi de vous demander pardon.Позвольте просить у вас прощения (z484z)
gen.Permettez-moi de vous demander pardon.Разрешите извиниться перед вами (z484z)
gen.permettez-moi de vous faire observer que...позвольте вам заметить, что (...)
busin.permettez-moi de vous remettre un souvenirразрешите преподнести Вам памятный подарок (vleonilh)
busin.permettez-moi de vous remettre un souvenir de notre visiteразрешите преподнести Вам подарок в память о нашей встрече (vleonilh)
gen.Permettez-moi de vous saluer !Позвольте Вас приветствовать! (z484z)
gen.Permettez-moi de vous saluer !Разрешите Вас приветствовать! (z484z)
gen.Permettez-moi de vous serrer la mainПозвольте пожать Вашу руку (z484z)
gen.Permettez-moi de vous serrer la mainРазрешите пожать Вашу руку (z484z)
comp.permettre aux utilisateurs de visualiser des informations détailléesпозволять пользователям просматривать подробную информацию (sur ... - о ... Alex_Odeychuk)
gen.permettre d'être informé de tout ce qui s'y passeпозволить получать информацию обо всём, что там происходит (Alex_Odeychuk)
dipl.permettre de braquer les projecteurs sur la question duпозволить сосредоточить внимание на вопросе о (Alex_Odeychuk)
logicpermettre de caractériser la notionпозволить определить содержание понятия (de ... (сущ. в ед.ч. без неопред. артикля) - ... такого-то | содержание понятия — совокупность существенных и отличительных признаков предмета, качества или множества однородных предметов, отражённых в этом понятии, поскольку с точки зрения логики всякое понятие имеет содержание и объём Alex_Odeychuk)
market.permettre de mesurer l'audienceразрешить проводить измерение аудитории (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.permettre de mettre un terme définitifпозволить окончательно положить конец (чему-л. Alex_Odeychuk)
hist.permettre de mettre un terme définitif aux troublesпозволить положить окончательный конец бедствиям (Alex_Odeychuk)
social.permettre de partager des informations sur les réseaux sociauxразрешить делиться информацией в социальных сетях (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
inet.permettre de partager du contenu via les boutons de partage de réseaux sociauxразрешить делиться информацией с помощью кнопок социальных сетей (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
hist.permettre de s'attribuer définitivement l'emblème du Soleilпозволить окончательно взять себе эмблему Солнца (Alex_Odeychuk)
comp.permettre la mise à jour de fichiers systèmобновить системные файлы (e.g. Cela permettra la mise я jour de certains fichiers système sans redémarrer votre ordinateur. - Это обновит некоторые системные файлы без перезагрузки компьютера. Soulbringer)
comp.permettre la mise à jour de fichiers systèmeобновить системные файлы (e.g. Cela permettra la mise à jour de certains fichiers système sans redémarrer votre ordinateur. - Это обновит некоторые системные файлы без перезагрузки компьютера. Soulbringer)
inet.permettre l'utilisation de boutons de partages sociauxразрешить использование кнопок социальных сетей (чтобы делиться информацией сайта в социальных сетях // L'Obs, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.permettre à qch de + inf.допускать + отглаг. сущ. + сущ. в род. пад. (Ne permettez jamais à la rosée de se former sur les plants. I. Havkin)
hist.permettre à la monarchie de rester deboutпозволить избежать падения монархии (букв.: позволить монархии устоять на ногах Alex_Odeychuk)
crim.law.permettre à l'accusation de s'effondrerпозволить снять обвинение (contre ... - с ... Alex_Odeychuk)
environ.permis d'importation des déchetsразрешение на импорт отходов (Разрешение, лицензия или эквивалентный документ, изданный государственным органом и одобряющий ввоз из-за рубежа отходов или ненужных материалов, оставшихся после промышленных процессов)
environ.permis de chasseлицензия на охоту (Выданное в соответствии с законом разрешение на охоту в конкретном районе)
environ.permis de construireразрешение на строительство (Выданное компетентной организацией разрешение на строительство в конкретном районе)
environ.permis de pêcheлицензия на рыбную ловлю (Выданное в соответствии с законом разрешение на рыбную ловлю в конкретном районе)
gen.qui permet deв результате которого (NaNa*)
rhetor.rien ne permet également deтакже нет оснований для того, чтобы (... Alex_Odeychuk)
IMF.régime permettant aux exportateurs de conserver une partie des recettes d'exportationсистема удержания экспортером части валютной выручки
gen.si le temps me le permettait, je serais prés de toi et on passerait des jours ensembleесли бы время мне позволило, я бы была рядом с тобой и мы проводили бы дни вместе (Alex_Odeychuk)
gen.transaction permettant à ... de prendre le contrôle deсделка, в результате которой устанавливается контроль над (NaNa*)