French | Russian |
aide au développement et coopération technique au service d'une production moins polluante dans les pays en développement | Содействие развитию и техническое сотрудничество в интересах экологически более чистого производства в развивающихся странах |
Association de coopération régionale des pays du pourtour de l'océan Indien | Ассоциация регионального сотрудничества стран бассейна Индийского океана |
Atelier sur la comptabilité des ressources naturelles et de l'environnement dans les pays en transition | Семинар по вопросу об экологическом учете и учете природных ресурсов с упором на страны с переходной экономикой |
Atelier sur les normes comptables dans les pays arabes | Практикум по стандартам учета в арабских странах |
Bilan commun de pays | общая система страновой оценки |
bilans communs de pays | правительство единства и национального примирения |
bilans communs de pays | общая страновая оценка |
Colloque sur les pays en développement et le droit international de l'environnement | симпозиум по теме "Развивающиеся страны и международное право окружающей среды" |
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | Специальный комитет 24 по деколонизации |
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | Специальный комитет 24 |
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам |
Comité spécial sur la participation des pays en développement | Специальный комитет по участию развивающихся стран |
Conférence des pays des Caraïbes membres du Commonwealth pour la coopération dans le domaine de la prévention du crime et du traitement des délinquants | Конференция стран Карибского бассейна - членов Сообщества по вопросам сотрудничества в области предупреждения преступности |
Conférence interrégionale d'annonce de contributions en faveur des pays d'Afrique australe victimes de la sécheresse | Межрегиональная конференция по объявлению взносов для пострадавших от засухи стран южной части Африки |
Conférence sur la coopération économique entre pays de l'Asie et du Pacifique par le canal de investissements étrangers | Конференция по вопросам экономического сотрудничества на основе иностранных капиталовложений между странами азиатско-тихоокеанского региона |
Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развивающимися странами |
Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развиливающимися странами |
Consultation régionale destinée à préparer les pays d'Afrique à une réduction du recours au DDT pour la lutte antipaludique | региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией |
Consultations intergouvernementales sur la formulation et l'application de programmes de coopération technique entre pays en développement | Межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ технического сотрудничества между развивающимися странами |
Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание, особенно в Африке |
Coordonnateur spécial pour les pays en développement les moins avancés, sans littoral ou insulaires | Специальный координатор для наименее развитых, не имеющих выхода к морю, и островных развивающихся стран |
DDT Consultation régionale destinée à préparer les pays d'Afrique à une réduction du recours au DDT pour la lutte antipaludique | ДДТ региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией |
Déclaration de Khartoum sur les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays | Хартумская декларация о перемещённых лицах в субрегионе |
Déclaration de Tachkent relative au Programme spécial des Nations Unies pour l'économie des pays d'Asie centrale PSEPAC | Ташкентская декларация о специальной программе Организации Объединённых Наций для экономик Центральной Азии |
Déclaration des pays membres de l'OCDE sur l'investissement international et les entreprises multinationales | Заявление стран-членов ОЭСР по международным инвестициям и многонациональным предприятиям |
Fonds d'affectation spéciale d'assistance technique pour la fourniture court terme d'experts aux pays en développement | Целевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основе |
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la fourniture de services de consultants aux pays en développement | Целевой фонд технического сотрудничества по предоставлению консультативных услуг для развивающихся стран |
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la sensibilisation des pays en dévelopement aux problèmes de l'environnment et la mise en place des mécanismes nécessaires | Целевой фонд технического сотрудничества для осуществления в развивающихся странах мероприятий по информированию в области окружающей среды и созданию соответствующих ме |
Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en développement et autres pays nécessitant une assistance technique pour appliquer les dispositions de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением |
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour renforcer le système d'échange d'informations par la fourniture aux pays en développement de services de consultants pour faire face à des graves problèmes environnementaux | Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем |
Fonds de contributions volontaires pour aider les petits Etats insulaires en développement et les pays les moins avancés à participer à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement et à ses préparatifs | Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки |
Fonds pour les mesures spéciales en faveur des pays les moins avancés | Фонд специальных мероприятий для наименее развитых стран |
Forum consultatif intergouvernemental des pays en développement producteurs et exportateurs de bois tropicaux | Межправительственный консультативный форум развивающихся стран производителей и экспортеров тропической древесины |
groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | Комиссия по социальной и производственной реинтеграции демобилизованных и перемещённых лиц |
Groupe de coordination pour les pays les moins avancés | Координационная группа по наименее развитым странам |
Groupe de la coordination et de l'appui aux pays les moins avancés | Группа координации и поддержки для НРС (наименее развитых стран) |
Groupe de travail de la phase II sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniers | Рабочая группа по этапу II вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество |
Groupe de travail de la phase III sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniers, | Рабочая группа по этапу III вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество |
Groupe de travail de la phase IV sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniers | Рабочая группа по этапу IV вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество |
Groupe des pays en développement sans littoral | Группа развивающихся стран, не имеющих выхода к морю |
Groupe d'experts de l'infrastructure des transports pour les pays en développement sans littoral | Группа экспертов по инфраструктуре транспорта для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю |
Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicaux | Группа экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в торговле тропической древесиной |
Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement | Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам |
Initiative en faveur des pays pauvres très endettés PPTE | Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженность |
Initiative en faveur des pays à faible revenu en difficulté | страны с низким доходом, находящиеся в тяжёлом положении |
L'analyse de la gestion viable de la dette des pays pauvres très endettés | Народное движение за освобождение Анголы (МПЛА) |
libre mouvement des personnes et des biens dans l'ensemble du pays | расселение и свободное перемещение людей и товаров в масштабах всей страны |
l'initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés | реинтеграция бывших комбатантов |
Organe de coopération des pays producteurs et exportateurs de bois de l'Asie et du Pacifique | Кооперационный форум стран- производителей и экспортеров древесины Азии и Тихоокеанского региона |
Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique | Специальный орган по тихоокеанским островным развивающимся странам |
Organe spécial pour les pays les moins avancés et les pays en développement sans littoral | Специальный орган по наименее развитым и не имеющим выхода к морю развивающимся странам |
Organe spécial pour les pays sans littoral | Специальный орган по странам, не имеющим выхода к морю |
pays acquéreurs d'armes | страны-получатели (помощи) |
pays d'Afrique francophone | франкоязычные страны Африки |
pays de l'annexe B | страны из приложения В |
pays de l'annexe I | страны из приложения В |
pays développés parties | развитые страны - Стороны |
pays en développement de transit | развивающиеся страны транзита |
pays et territoires d'outremer | заморские страны и территории |
pays fournisseurs de contingents | страны, предоставляющие войска |
pays frappée par la sécheresse | пострадавшая от засухи страна |
pays Parties | страны - Стороны |
pays parties touchés | затрагиваемые страны - Стороны |
pays pauvres très endettés | однопалатный |
pays sujet à des catastrophes | страна, подверженная стихийным бедствиям |
pays à programmation stratégique | страна стратегических программ |
Premier Accord relatif aux négociations commerciales entre pays en développement membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique | Первое соглашение о торговых переговорах между развивающимися странами-членами Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана |
profil de pays initial | базовая страновая характеристика |
profils de pays | Серия "Справка о стране" |
Programme d'action d'Almaty: Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et créer un nouveau cadre mondial pour la coopération en matière de transport en transit entre les pays en développement sans littoral et de transit | Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита |
Programme de secours d'urgence aux pays victimes de la sécheresse | Программа чрезвычайной помощи с связи с засухой |
Programme d'échange entre pays concernant les bonnes pratiques en matière d'autonomisation des personnes âgées | межстрановая программа обмена передовой практикой в деле расширения возможностей для пожилых лиц |
Programme spécial d'assistance aux pays les plus touchés par la crise du Golfe | Специальная программа помощи странам, наиболее пострадавшим в результате кризиса в Персидском заливе |
Programme spécial des Nations Unies pour l'économie des pays d'Asie centrale | Специальная программа Организации Объединённых Наций для экономик Центральной Азии |
Programme spécial du Fonds international de développement agricole pour les pays de l'Afrique sub-saharienne touchés par la sécheresse et la désertification | Специальная программа Международного фонда сельскохозяйственного развития для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания |
Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et de transit, des petits États insulaires en développement et des petits pays structurellement fragiles et économiquement vulnérables | Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой |
Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement | Специальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам |
Programme spécial pour les pays de l'Afrique sub-saharienne touchés par la sécheresse et la désertification | Специальная программа для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания |
Projet interinstitutions visant à aider les pays à planifier un développement écologiquement rationnel | межучрежденческий проект по оказанию странам помощи в области планирования экологически безопасного развития |
Responsabilité des entreprises en matière de protection de l'environnement dans les pays endéveloppement : Atelier international | Ответственность предпринимательских кругов за охрану окружающей среды в развивающихся странах: международный семинар |
Réunion du Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicaux | Совещание группы экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в области сбыта изделий из тропической древесины |
Section des pays les moins avancés | Секция по наименее развитым странам |
Stratégie OMS/UNICEF pour l'amélioration de la nutrition de la mère et de l'enfant dans les pays en développement | Стратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах |
Stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà | Региональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее |
Système de planification des énergies de substitution pour les pays moins développés | система планирования альтернативных источников энергии для наименее развитых стран |
Système d'information sur la riposte des pays CRIS | Система информации о мерах реагирования на страновом уровне |
Système d'information sur l'action menée au niveau des pays | Система информации о мерах реагирования на страновом уровне |
Séminaire CESAP/ITC/CNUCED/PRODEC sur la gestion des importations dans les pays asiatiques en développement | Семинар ЭСКАТО/ЦМТ/ЮНКТАД/ПРОДЕК по вопросу управления импортов в развиливающихся странах Азии |
Séminaire en vue de développer les moyens nationaux en ce qui concerne la protection de l'environnement et la prévention de la pollution dans les pays arabes | Семинар по вопросам расширения национальных возможностей в области охраны окружающей среды и предотвращения ее загрязнения в арабских странах |