DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject International relations containing L | all forms | exact matches only
FrenchRussian
activisme en faveur des droits de l'hommeучастие в движении по защите прав человека (Le Parisien, 2018)
Code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanitéКодекс преступлений против мира и безопасности человечества
Commission de l'océan IndienМежправительственная океанографическая комиссия
Commission interaméricaine des droits de l'hommeМежамериканская комиссия по правам человека
Commission juridique et technique d l'Autorité internationale des fonds marinsЮридическая и техническая комиссия Международного органа по морскому дну
Commission temporaire sur l'utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniersВременный комитет Европейского парламента в связи с предполагаемым использованием европейских стран Центральным разведывательным управлением в целях перевозки и незаконного содержания под стражей заключенных
Communauté des Etats de l'Afrique de l'EstВосточноафриканское сообщество (Olzy)
Congrès mondial des forces de la paix pour la sécurité et le international, l'indépendance nationale, la coopération et la paixВсемирный конгресс миролюбивых сил за международную безопасность и разоружение, национальную независимость, сотрудничество и мир
Convention d'application de l'accord de SchengenКонвенция о применении Шенгенского соглашения
Convention d'application de l'accord de SchengenКонвенция о применении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 года о постепенной отмене проверок на общих границах
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 Juin 1985, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesКонвенция о применении Шенгенского соглашения
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 Juin 1985, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesКонвенция о применении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 года о постепенной отмене проверок на общих границах
Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniersМеждународная конвенция по упрощению и согласованию таможенных процедур
Convention pour la protection des Droits de l'Homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecineКонвенция о защите прав человека и достоинства человеческого существа в связи с использованием достижений биологии и медицины
Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenneЛиссабонская конвенция
Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenneКонвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе
Convention sur les Droits de l'Homme et la biomédecineКонвенция о защите прав человека и достоинства человеческого существа в связи с использованием достижений биологии и медицины
Cour interaméricaine des droits de l'hommeМежамериканский суд по правам человека
dans un cadre négocié sous l'égide de la communauté internationaleв рамках, согласованных под эгидой международного сообщества
Dialogue Asie-Pacifique sur la coopération interconfessionnelle au service de la paix et de l'harmonieДиалог о межконфессиональном сотрудничестве в интересах мира и согласия
Déclaration américaine des droits et devoirs de l'hommeАмериканская декларация прав и обязанностей человека
Déclaration commune sur la coopération en matière d'activités en mer dans l'Atlantique Sud-OuestСовместное заявление о сотрудничестве в области офшорной деятельности в юго-западной Атлантике
Déclaration du Congrès mondial des forces de la paix pour la sécurité et le désarmement international, l'indépendance nationale, la coopération et la paixКоммюнике Всемирного конгресса миролюбивых сил за международную безопасность и разоружение, за национальную независимость, сотрудничество и мир
faire tout pour rester dans l'accordделать всё возможное для того, чтобы остаться среди участников соглашения (Le Figaro Alex_Odeychuk)
force multinationale de paix pour l'Europe du Sud-EstМногонациональные миротворческие силы Юго-Восточной Европы
l'ABRICБРИКС (drinkmeatme)
L'Organisation de coopération de Shanghai OCSШОС (drinkmeatme)
l'organisation de défense des droits de l'hommeправозащитная организация (Le Parisien, 2018)
la question des droits de l'Hommeвопрос о правах человека (Alex_Odeychuk)
le représentant de l'Iran à l'Opepпредставитель Ирана в ОПЕК (Alex_Odeychuk)
manquer à l'étiquetteнарушать этикет (I. Havkin)
Manuel d'Oslo: Principes directeurs pour le recueil et l'interprétation des données sur l'innovationРуководство Осло: Руководящие принципы в отношении сбора и толкования данных об инновационной деятельности
mettre l'accent sur la nécessité de mener une enquête poussée et objectiveподчеркнуть необходимость проведения тщательного и объективного расследования (Alex_Odeychuk)
militant des droits de l'hommeборец за права человека (Le Parisien, 2018)
militant des droits de l'hommeправозащитник (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk)
négocié sous l'égide de la communauté internationaleсогласованный под эгидой международного сообщества
Plan d'action global et intégré de l'OMC en faveur des pays les moins avancésВсеобъемлющий и комплексный план действий ВТО для наименее развитых стран
Plan d'action sur l'emploi et la lutte contre la pauvretéПлан действий по содействию повышению занятости и борьбе с нищетой (ООН)
Programme mondial de recensements de la population et de l'habitation 2000Всемирная программа переписи населения и жилого фонда
préserver l'accord sur le nucléaire iranienсохранить соглашение по иранской ядерной программе (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
Rapport du Groupe d'étude sur les opérations de paix de l'Organisation des Nations UniesДоклад Группы по операциям Организации Объединённых Наций в пользу мира (ООН)
Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'hommeСпециальный докладчик о положении в области прав человека
remettre sa montre à l'heureсверить часы (I. Havkin)
Représentant permanent de la France auprès du Conseil de l'Europeпостоянный представитель Франции при Совете Европы
saborder l'ordre internationalподрывать международный правопорядок (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
selon l'Organisation internationale pour les migrationsпо информации Международной организации по миграции (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
sous l'égideпод эгидой (sous l'égide du ... - кого именно)
sous l'égideпод эгидой
sous l'égide de la communauté internationaleпод эгидой международного сообщества
Séminaire sur l'intégration des sexospécificitésсеминар по учёту гендерной проблематики
être nommé ambassadeur permanent en Arménie par l'Unescoбыть назначенным постоянным представителем ЮНЕСКО в Армении (Le Monde, 2018)