DictionaryForumContacts

   French
Terms containing Jacques | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
chem.appareil de Winkler-Jacquéаппарат Винклера—Жаке (для определения содержания воды в нефтепродуктах)
agric.bâtisse de St. -Jacqueмальва садовая (Althea rosea Cav.)
agric.ciboule de Saint-Jacquesлук португальский (Allium lusitanicum Lam.)
gen.coquille Saint-Jacquesрыбное блюдо, подаваемое на раковине
gen.coquille Saint-Jacquesморские гребешки в сидре (блюдо бретонской кухни vleonilh)
cook.Coquille Saint-Jacquesморской гребешок моллюск (Во Франции их называют "ракушками Святого Жака" krupenek)
food.ind.coquille Saint-Jacquesгребешок (промысловый моллюск)
ichtyol.coquille Saint-Jacquesгребешки
gen.coquille Saint-Jacquesгребешок (моллюск)
fish.farm.coquille st. jacquesгребешок (Aequipecten gibbus, Amusium balloti, Argopecten irradians, Chlamys delicatula, Chlamys islandica, Chlamys opercularis, Chlamys varius, Pecten aequisuleatus, Pecten jacobaeus, Pecten laqueatus, Pecten magellanicus, placopecten magellanicus, Pecten maximum, Pecten meridionalis, Pecten novaezelandiae, Pecten varius, Pecten yessoensis, Platinopecten caurinus)
gen.coquilles St.Jacquesгребешки моллюски (Helene2008)
agric.croissant de Saint-Jacquesамариллис белладонна (Amaryllis belladonna L.)
gen.croix de Saint-Jacquesамариллис белладонна
gen.faire le Jacquesвалять дурака
gen.faire le Jacquesприкидываться дурачком
math., namesJacques BernoulliЯкоб Бернулли 1654-1705
math., namesJacques Charles François SturmЖак Шарль Франсуа Штурм 1803-1855
rel., christ.Jacques d'AlphéeИаков Алфеев (апостол I. Havkin)
polit.Jacques DuclosЖак Дюкло (I. Havkin)
paint.Jacques-Louis DavidЖак-Луи Давид (I. Havkin)
math., namesJacques Louis LionsЖак Луи Лионс р. 1928
mus.Jacques OffenbachЖак Оффенбах (I. Havkin)
math., namesJacques Philippe Marie BinetЖак Филипп Мари Бине 1786-1856
sport.Jacques RoggeЖак Рогг (I. Havkin)
sport.Jacques RoggeЖак Рогге (I. Havkin)
math., namesJacques Salomon HadamardЖак Саломон Адамар 1865-1963
gen.Jacques viens là mon chériЖак, иди сюда, малыш (Alex_Odeychuk)
gen.le chemin de saint JacquesМлечный путь
gen.le livre de Jacquesкнига Жака
gen.lis Saint-Jacquesамарилис
gen.maître Jacquesдоверенное лицо (по имени персонажа из комедии Мольера)
gen.maître Jacquesдоверенное лицо (из комедии Мольера)
gen.maître Jacquesфактотум
fig.of.sp.même tabac pour l'autre Jacquesвсе черти одной шерсти (Lucile)
fig.of.sp.même tabac pour l'autre Jacquesвсё одно, что дерево, что бревно (Lucile)
cook.noix de Saint Jacquesморские гребешки Сен-Жак (elenajouja)
cook.noix Saint Jacquesморской гребешок (Ida_fiore)
gen.Regarde, Jean est bien. On ne sait pas de quoi d'autre Jacques est capable.Слушайте, Жан прав, мы не знаем, на что ещё способен Жак. (Alex_Odeychuk)
namesRousseau, Jean JacquesРуссо, Жан-Жак (vleonilh)
humor.tu es Jean, tu es Jacques, tu es roux, tu es sot, mais tu n'es pas Jean-Jacques Rousseauты и Жан, ты и Жак, ты и рыжий дурак, но не Руссо Жан-Жак (z484z)