French | Russian |
année d'obtention du diplôme | год окончания (Morning93) |
avoir un diplôme | получить диплом (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk) |
avoir un diplôme | иметь диплом (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk) |
diplome avec mention honorable | диплом с отличием, красный диплом (phoenix88) |
Diplome d'Accès aux Etudes Universitaires | диплом, дающий право на поступление в университет (ранее - ESEU vleonilh) |
Diplome d'Etudes Approfondies | диплом об углублённом образовании (vleonilh) |
diplôme approfondi de langue française | диплом о глубоком знании французского языка (Alex_Odeychuk) |
Diplôme avec la plus grande distinction Бельгия, Diplôme avec la mention "très bien" Франция | диплом с отличием (http://en.wikipedia.org/wiki/Latin_honors paghjella) |
Diplôme avec la plus grande distinction , Diplôme avec la mention "très bien", summa cum laude | диплом с отличием (paghjella) |
diplôme avec mention | диплом с отличием (Lucile) |
Diplôme de l'enseignement secondaire professionnel | Диплом о среднем профессиональном образовании колледж, техникум, училище (Ekaterina_1) |
Diplôme de Maitre | диплом магистра (ROGER YOUNG) |
Diplôme de Spécialiste | Диплом специалиста (ROGER YOUNG) |
Diplôme d'Etudes Supérieures Spécialisées | диплом об углублённом высшем специальном образовании (D.E.S.S. vleonilh) |
Diplôme d'Etudes Universitaires Générales | диплом об общем университетском образовании (D.E.U.G. vleonilh) |
diplôme d'honneur | похвальная грамота (Morning93) |
diplôme d'ingénieur | диплом инженера по направлению подготовки дипломированного специалиста (русс. термин "инженер по направлению подготовки дипломированного специалиста" для перевода взят из документа Министерства образования РФ: Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Направление подготовки дипломированного специалиста. Специальность: биомедицинская техника. Квалификация: инженер. - М., 2000. - 32 с. Alex_Odeychuk) |
diplôme d'ingénieur | инженер по направлению подготовки дипломированного специалиста (русс. перевод взят из документа Министерства образования РФ: Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Направление подготовки дипломированного специалиста. Специальность: биомедицинская техника. Квалификация: инженер. - М., 2000. - 32 с. Alex_Odeychuk) |
diplôme d'ingénieur | звание дипломированного инженера (Высшее образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом специалиста или магистра, и высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом "мастэр", званием "дипломированный инженер" или любым другим дипломом о присвоении степени "мастэр", полученными во Французской Республике, признаются сопоставимыми и дают их обладателям доступ к продолжению образования по программе подготовки научно-педагогических кадров (аспирантура, адъюнктура) и программе ассистентуры-стажировки в Российской Федерации или по докторской программе (doctorat) во Французской Республике. // Статья 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk) |
diplôme d'État | государственный диплом |
diplôme d'État | диплом государственного образца |
diplôme d'État d'audioprothésiste | диплом аудиопротезиста государственного образца |
Diplôme d'études approfondies | диплом об углублённом образовании (vleonilh) |
diplôme d'études supérieures spécialisées | диплом о специальном высшем образовании (ksuh) |
diplôme d'études universitaire générales | диплом младшего специалиста (Alex_Odeychuk) |
diplôme d'études universitaire générales | диплом младшего специалиста (букв. - диплом об общем университетском образовании (выдаётся по окончании двух курсов обучения Alex_Odeychuk) |
diplôme d'études universitaire générales | диплом об общем университетском образовании (Alex_Odeychuk) |
diplôme d'études universitaires | диплом о высшем образовании (в отличие от аттестата о полном среднем образовании - diplôme d’études secondaires) |
diplôme EN | диплом национального образования (Фр. vleonilh) |
diplôme en philologie, professeur | специальность: филолог, преподаватель (в дипломе Morning93) |
diplôme initial de langue française | диплом о начальном знании французского языка (Alex_Odeychuk) |
diplôme national du brevet | аттестат государственного образца об основном общем образовании (об окончании 9 класса (classe de troisième) школы Alex_Odeychuk) |
diplôme préparé | выбранная тема дипломной работы (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
diplôme universitaire de technologie | университетский технологический диплом (Среднее профессиональное образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом о среднем профессиональном образовании, и краткосрочное высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом техника высшей квалификации (BTS/Brevet de technicien supérieur) или университетским технологическим дипломом (DUT/Diplôme universitaire de technologie), признаются сопоставимыми и дают доступ их обладателям к продолжению обучения по соответствующим образовательным программам высшего образования – программе бакалавриата или программе специалитета в Российской Федерации и по программам профессионального лиценциата (licence professionnelle) во Французской Республике. // Статья 3 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) ksuh) |
diplôme élémentaire de langue française | диплом о начальном уровне владения французским языком (Alex_Odeychuk) |
délivrer un diplôme d'ingénieur | выдавать диплом инженера по направлению подготовки дипломированного специалиста (русс. термин "инженер по направлению подготовки дипломированного специалиста" для перевода взят из документа Министерства образования РФ: Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Направление подготовки дипломированного специалиста. Специальность: биомедицинская техника. Квалификация: инженер. - М., 2000. - 32 с. Alex_Odeychuk) |
délivrer un diplôme d'ingénieur | присуждать звание дипломированного инженера (Высшее образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом специалиста или магистра, и высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом "мастэр", званием "дипломированный инженер" или любым другим дипломом о присвоении степени "мастэр", полученными во Французской Республике, признаются сопоставимыми и дают их обладателям доступ к продолжению образования по программе подготовки научно-педагогических кадров (аспирантура, адъюнктура) и программе ассистентуры-стажировки в Российской Федерации или по докторской программе (doctorat) во Французской Республике. // Статья 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk) |
délivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur | выдавать диплом государственного образца о высшем образовании (букв.: завизированный министром высшего образования Alex_Odeychuk) |
délivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur | выдавать диплом государственного образца о высшем образовании (Alex_Odeychuk) |
habilitation à délivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur | разрешение выдавать дипломы государственного образца о высшем образовании (habilitation de ... - разрешение ... (кому именно); букв.: завизированный министром высшего образования Alex_Odeychuk) |
habilitation à délivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur | разрешение выдавать диплом государственного образца о высшем образовании (Alex_Odeychuk) |
ingénieur diplômé | звание дипломированного инженера (Высшее образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом специалиста или магистра, и высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом "мастэр", званием "дипломированный инженер" или любым другим дипломом о присвоении степени "мастэр", полученными во Французской Республике, признаются сопоставимыми и дают их обладателям доступ к продолжению образования по программе подготовки научно-педагогических кадров (аспирантура, адъюнктура) и программе ассистентуры-стажировки в Российской Федерации или по докторской программе (doctorat) во Французской Республике. // Статья 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk) |
la Commission nationale du Diplôme approfondi de langue française | Национальная комиссия по контролю за правильностью выдачи дипломов о глубоком знании французского языка (Alex_Odeychuk) |
la Commission nationale du Diplôme d'études en langue française | Национальная комиссия по контролю за правильностью выдачи дипломов об изучении французского языка (Alex_Odeychuk) |
la Commission nationale du Diplôme initial de langue française | Национальная комиссия по контролю за правильностью выдачи дипломов о начальном знании французского языка (Alex_Odeychuk) |
l'information sur le déroulement de toutes les étapes dès l'inscription à la remise des diplômes | информация о прохождении всех этапов от регистрации до вручения дипломов (от регистрации для сдачи тестов и экзаменов до вручения дипломов Alex_Odeychuk) |
Master, degré de master, grade de master, diplôme de master | степень магистра (markushe) |
obtenir le diplôme | получить диплом (vleonilh) |
obtention de diplôme | дипломирование (Melaryon) |
remise des diplômes | выдача дипломов (Alex_Odeychuk) |
remise des diplômes | вручение дипломов (Alex_Odeychuk) |
satisfaire à l'ensemble des obligations prévues pour la délivrance du diplôme | освоить программу (Lena2) |
seuil de réussite pour l'obtention du diplôme | минимум для получения диплома (Alex_Odeychuk) |
seuil de réussite pour l'obtention du diplôme | минимальный порог для получения диплома, подтверждающий успешное овладение программой обучения (Alex_Odeychuk) |
seuil de réussite pour l'obtention du diplôme | минимальный порог оценки для получения диплома (Alex_Odeychuk) |
la soutenance de diplôme | защита дипломной работы (marimarina) |
soutenir un diplôme | Защищать диплом (ROGER YOUNG) |
supplément au diplôme | приложение к диплому (Iricha) |
un diplôme de l'enseignement secondaire | аттестат о среднем образовании (Alex_Odeychuk) |
un diplôme de l'enseignement supérieur | диплом о высшем образовании (Alex_Odeychuk) |
un diplôme en français langue étrangère | диплом об изучении французского языка как иностранного (Alex_Odeychuk) |
un diplôme national | диплом государственного образца (Alex_Odeychuk) |
un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur | диплом государственного образца о высшем образовании (délivrer un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur - выдавать диплом государственного образца о высшем образовании (букв.: завизированный министром высшего образования) Alex_Odeychuk) |
un diplôme visé par le ministre chargé de l'enseignement supérieur | диплом государственного образца о высшем образовании (Alex_Odeychuk) |
une diplôme approfondi de la langue française | диплом об углублённом знании французского языка (NB_2002) |
une diplôme pour notre avenir professionnel | диплом об изучении французского языка (выдаётся Министерством национального образования Французской Республики, признаётся на международном уровне и действует пожизненно Alex_Odeychuk) |
études conduisant au diplôme d'ingénieur | обучение по образовательной программе подготовки инженера по направлению подготовки дипломированного специалиста |
études conduisant au diplôme d'ingénieur | обучение по программе подготовки дипломированного инженера (Высшее образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом специалиста или магистра, и высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом "мастэр", званием "дипломированный инженер" или любым другим дипломом о присвоении степени "мастэр", полученными во Французской Республике, признаются сопоставимыми и дают их обладателям доступ к продолжению образования по программе подготовки научно-педагогических кадров (аспирантура, адъюнктура) и программе ассистентуры-стажировки в Российской Федерации или по докторской программе (doctorat) во Французской Республике. // Статья 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk) |
études conduisant au diplôme d'ingénieur | обучение по программе подготовки дипломированного инженера |