French | Russian |
charger qn d'une commission | дать поручение кому-л. (ROGER YOUNG) |
Commission bancaire | Банковская комиссия (Фр. - орган государственного контроля за деятельностью кредитных учреждений vleonilh) |
Commission Centrale pour la Navigation du Rhin | Центральная комиссия по судоходству на Рейне |
commission consultative | консультативная комиссия (в воинской части - орган общественности vleonilh) |
Commission d'accès aux documents administratifs | Комиссия по обеспечению доступа к управленческой документации (Фр., CADA vleonilh) |
commission d'adaptitude | отборочная комиссия (vleonilh) |
commission d'aptitude | отборочная комиссия (для призывников, годных к военной службе vleonilh) |
commission d'arbitrage | арбитражная комиссия |
commission d'attestation | аттестационная комиссия (ROGER YOUNG) |
commission d'attestation d'État | государственная аттестационная комиссия |
commission d'audit | ревизионная комиссия (ROGER YOUNG) |
commission de censure | цензурный комитет |
commission de comptabilité | финансовая комиссия |
commission de conciliation | согласительная комиссия |
une commission de contrôle | проверочная комиссия (marimarina) |
commission de contrôle | ревизионная комиссия (Slawjanka) |
commission de contrôle des fichiers d'Interpol | Комиссия по контролю файлов Интерпола (ROGER YOUNG) |
commission de délimitation | комиссия по определению границ |
Commission de développement économique régional | Комиссия по вопросам регионального экономического развития (Фр., CODER vleonilh) |
Commission de qualification d'Etat | государственная аттестационная комиссия (ROGER YOUNG) |
Commission de qualification et de discipline du barreau | Квалификационно-дисциплинарная комиссия адвокатуры (ROGER YOUNG) |
commission de recette | приёмная комиссия |
commission de réforme | комиссия по освидетельствованию увольняемых по болезни (vleonilh) |
Commission de Surveillance du Secteur Financier | Комиссия по надзору за финансовым сектором (CSSF - осударственная организация Люксембурга, основной задачей которой является контроль и регулирование финансового сектора экономики Люксембурга. Комиссия начала действовать 1 января 1999 года на основе Закона о Комиссии по надзору за финансовым сектором, принятого 23 декабря 1998 года. ROGER YOUNG) |
commission de sélection | отборочная комиссия |
Commission de Venise | Венецианская комиссия (a été créée en 1990 sous la forme d'un Accord partiel du Conseil de l'Europe Lara05) |
commission de vérification des pouvoirs | мандатная комиссия |
commission d'enquête temporaire | временная следственная комиссия (ROGER YOUNG) |
Commission des Affaires étrangères de la Chambre | парламентская комиссия по иностранным делам |
commission des clauses abusives | комиссия по незаконным статьям договоров (vleonilh) |
Commission des Communautés européennes | Комиссия Европейских сообществ (CCE, КЕС vleonilh) |
commission des mandats | мандатная комиссия |
commission des marchés | комиссия по государственным закупкам (Oksana-Ivacheva) |
Commission des questions juridiques et des droits de I'homme | Комиссия по юридическим вопросам и правам человека (SiRiuSTaR) |
Commission d'examen d'Etat | государственная экзаменационная комиссия |
commission d'examen d'état | государственая экзаменационная комиссия (ROGER YOUNG) |
Commission d'expertise clinique | КЭК (клинико-экспертная комиссия eugeene1979) |
commission d'experts | экспертная комиссия (ROGER YOUNG) |
commission d'office | назначение адвоката |
commission du crime | совершение преступления (ROGER YOUNG) |
Commission du Gouvernement pour les travailleurs | Правительственная комиссия для рабочих (февраль - июнь 1848 г. vleonilh) |
commission d'une infraction pénale | совершение уголовного правонарушения (ROGER YOUNG) |
commission départementale | департаментская комиссия (заседающая в промежутках между сессиями генерального совета департамента) |
Commission d'évaluation des formations et diplomes de gestion | Комиссия по оценке бизнес-образования (google.com ROGER YOUNG) |
Commission d'évaluation des formations et diplomes de gestion | Комиссия по обучению менеджменту и оценке степеней (notion.site ROGER YOUNG) |
Commission Européenne Pour L'efficacité De La Justice CEPEJ | Европейская комиссия по эффективности правосудия (ich_bin) |
commission extra-parlementaire | внепарламентская комиссия |
commission inter-agence | межведомственная комиссия (NaNa*) |
Commission interinstitutionnelle | Межведомственная комиссия (ROGER YOUNG) |
Commission interministérielle | Межведомственная комиссия (ROGER YOUNG) |
Commission Internationale de l'Eclairage | Международная комиссия по освещению ("Commission Internationale de l'Éclairage" can be abbreviated as CIE |||acronymsandslang.com›) |
Commission Internationale de l'Eclairage | МКО |
Commission Internationale de l'Etat Civil | Международная комиссия по гражданскому состоянию (Lesnykh) |
Commission internationale de l'éclairage | Международная комиссия по освещению (r313) |
Commission Internationale pour la Protection Radiologique | Междyнapoднaя тех. комиссия по защите от радиоактивного излучения |
Commission Internationale pour les Unités Radiologiques | Междyнapoднaя тех. комиссия по радиологическим единицам |
commission militaire | чрезвычайный военный трибунал |
Commission nationale de contrôle des techniques de renseignement | Национальная комиссия по техническому контролю информации (ich_bin) |
Commission Nationale des communications et des libertés | Национальная комиссия по вопросам использования средств коммуникаций (Фр., CNCL vleonilh) |
commission paritaire | паритетная комиссия (объединяющая представителей рабочих и администрации) |
commission paritaire agricole | паритетный сельскохозяйственный суд (vleonilh) |
commission rogatoire | судебное поручение (в гражданском процессе) |
commission rogatoire | отдельное требование (в уголовном процессе) |
commission rogatoire | судебное следственное поручение (ROGER YOUNG) |
commission rogatoire | поручение одного судебного учреждения другому |
commission secrète | взятка |
Commission sportive internationale | Международная спортивная комиссия |
commission supérieure de qualification des juges d'Ukraine | Высшая квалификационная комиссия судей Украины (ROGER YOUNG) |
commission temporaire d'enquête | временная следственная комиссия (ROGER YOUNG) |
commission zéro | Нулевая комиссия (ROGER YOUNG) |
commission économique des nations unies pour l'afrique latine | Экономическая комиссия для Латинской Америки (ROGER YOUNG) |
Commission économique pour l'Afrique | Экономическая комиссия для Африки (ROGER YOUNG) |
commission électorale | избирательная комиссия |
Commission étatique d'attestation | государственная аттестационная комиссия |
contrat de commission | договор комиссии |
délimiter les attributions d'une commission | устанавливать круг полномочий какой-л. комиссии |
envoyer faire une commission | послать с поручением |
faire la commission | выполнить поручение |
Haute commission de qualification des juges d'Ukraine | Высшая квалификационная комиссия судей Украины (ROGER YOUNG) |
Il est entendu que votre commission vous serait payée, comme d'usage, par… | Разумеется, что Ваши комиссионные будут Вам выплачены, как обычно,… |
La Commission de défense de la langue française en matière d'informatique | Комиссия по защите французского языка в области информатики (Alex_Odeychuk) |
la Commission de la protection de la langue française | Комиссия по защите французского языка (Alex_Odeychuk) |
La Commission d'enrichissement de la langue française | Комиссия по обогащению французского языка (Есть пополнение языка, а есть его обогащение. Не всегда пополнение языка является его обогащением. Неосвоенную лексику лингвисты делят на две группы: экзотизмы и варваризмы. Экзотизмы - это иностранные слова, называющие предметы и явления, не свойственные отечественной жизни. Такие слова нужны языку. Они описывают обычаи, нравы других народов, расширяют кругозор. Варваризмы - это иностранные слова, которые вкрапляются в речь, но их всегда можно заменить синонимами, исконно присущими языку, например: сказать "un agent de dialogue" или "un dialogueur" вместо "un chatbot". Варваризмы при неумеренном и некритичном использовании коверкают речь, приводят к варваризации языка. Задача комисси состоит в противодействии варваризации французского языка: обогащении его новой лексикой, призванной обозначать новые явления и предметы современной действительности, а также содействовать освоению заимствованных слов на всех уровнях языка - фонетическом, графическом, словообразовательном, морфологическом и лексическом. Alex_Odeychuk) |
La Commission d'enrichissement de la langue française | Комиссия по обогащению французского языка (Есть пополнение языка, а есть его обогащение. Не всегда пополнение языка является его обогащением. Неосвоенную лексику лингвисты делят на две группы: экзотизмы и варваризмы. Экзотизмы – это иностранные слова, называющие предметы и явления, не свойственные отечественной жизни. Такие слова нужны языку. Они описывают обычаи, нравы других народов, расширяют кругозор. Варваризмы – это иностранные слова, которые вкрапляются в речь, но их всегда можно заменить синонимами, исконно присущими языку, например: сказать "un agent de dialogue" или "un dialogueur" вместо "un chatbot". Варваризмы при неумеренном и некритичном использовании коверкают речь, приводят к варваризации языка. Задача комисси состоит в противодействии варваризации французского языка: обогащении его новой лексикой, призванной обозначать новые явления и предметы современной действительности, а также содействовать освоению заимствованных слов на всех уровнях языка – фонетическом, графическом, словообразовательном, морфологическом и лексическом. Alex_Odeychuk) |
la Commission d'État sur les ressources minérales de la Fédération de Russie GKZ | ГКЗ |
la Commission d'État sur les ressources minérales de la Fédération de Russie GKZ | Государственная комиссия по запасам полезных ископаемых Российской Федерации |
La Commission générale de terminologie et de néologie | Генеральная комиссия по терминологии и неологизмам (Alex_Odeychuk) |
la question est renvoyée à la commission | вопрос передаётся в комиссию |
le soir on entendra le rapport de la commission | вечером будет заслушан доклад комиссии (kee46) |
magasin de vente à la commission | комиссионный магазин (vleonilh) |
maison de commission | посредническая фирма |
President de Commission d'Attestation d'Etat | глава аттестационной комиссии (ROGER YOUNG) |
President de la Commission d'examen d'Etat | Председатель государственной экзаменационной комиссии (ROGER YOUNG) |
prélever une commission auprès de qn. | взимать комиссию (ROGER YOUNG) |
prélèver une commission | взимать комиссию (ROGER YOUNG) |
s'acquitter d'une commission | исполнить поручение (ROGER YOUNG) |
s'acquitter fidèlement d'une commission | точно исполнить поручение |
sous-commission | подкомиссия |