DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Informal containing à pleine | all forms | in specified order only
FrenchRussian
brailler à plein gosierдрать глотку
brailler à plein gosierгорланить
il en a plein le dosему это осточертело
j'ai plein de trucs à faireу меня куча дел (Iricha)
plein à craquerполный до отказа
à chaque fois qu't'ouvriras la bouche, elles riront bêtement et à pleines dents le jour de ton enterrementкаждый раз, как ты откроешь рот, они будут глупо смеяться, и особенно – на твоих похоронах (financial-engineer)
à pleines mainsэнергично, как следует (On ne sort pas des difficultés sans les saisir à pleines mains et sans payer un peu de sa personne. (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — От трудностей не избавиться, если не взяться за них энергично и не пожертвовать частичку самого себя. Rori)
à pleines narinesощутимо, вовсю (Rori)
à pleines narinesощутимо, вовсю (Cette leçon - où se sent pourtant à pleines narines la main vengeresse d'un Dieu las et exaspéré - eût dû, ce semble, porter ses fruits. (G. Courteline, Les femmes d'amis.) — Этот урок, в котором, однако, ощутимо чувствуется мстительная рука уставшего и выведенного из себя Господа, кажется, должен был принести свои плоды. Rori)
à pleins poumonsво всю глотку, во все горло (обыкн. употр. с гл. crier, respirer и т.п. Rori)
à pleins poumonsво всю глотку, во все горло (Rori)
à pleins poumonsполной грудью (Jean Calmet respira à pleins poumons et s'en alla flâner aux devantures des échoppes. (J. Chessex, L'Ogre.) — Жан Кальме вздохнул всей грудью и отправился побродить среди витрин лавчонок. Rori)
à pleins tuyauxво всю мочь, на полную катушку, вовсю (Rori)