French | Russian |
assistance à la clientèle | центр обслуживания клиентов |
au meilleur de ma connaissance | насколько мне известно (Yanick) |
aucune limite d'approbation relative aux achats | утверждение закупок без ограничений |
aucune limite d'approbation relative aux demandes | утверждение запросов без ограничений |
aucune limite d'approbation relative aux ventes | утверждение продаж без ограничений |
Avoir des croûtes à manger | есть (ROGER YOUNG) |
avoir la fale à l'air | ходить без шарфа (Yanick) |
avoir la fale à l'air | ходить с открытым горлом (fale в значении "грудь", "горло" Yanick) |
avoir le bec sucré | любить сладкое (Yanick) |
avoir le feu au cul | быть в ярости (Yanick) |
avoir le gros boutte du bâton | быть на коне, быть победителем в ситуации (Depuis que j’l’ai surpris avec une autre fille, c’est moi qui a le gros boutte du bâton. Valdemar78) |
avoir les deux pieds dans la même bottine | быть неумелым (Yanick) |
avoir les deux pieds dans la même bottine | быть неловким (Yanick) |
avoir les deux pieds dans la même bottine | быть не в состоянии что-л. делать правильно (Yanick) |
avoir un kick sur | иметь виды на (Yanick) |
avoir un kick sur | засматриваться на (Yanick) |
boîte à malle | почтовый ящик (разг., искажение англ. mail ybelov) |
C.E.G.E.P. сокр. от collège d'enseignement général et professionnel | коллеж общего и профессионального образования (между средней школой и университетом) |
cabane à sucre | сахароварня (ybelov) |
cabane à sucre | "сахарная избушка" (Домик в кленовом лесу, где собирают сок сахарного клёна и упаривают в сладкий сироп. В апреле, во время сбора сока, в саховарнях устраивают праздники, где предлагаются блины с кленовым сиропом, народные танцы и песни, катания в на лошадях по кленовому лесу. ybelov) |
centre d'assistance à la clientèle | центр обслуживания клиентов |
chasse au scoop | погоня за сенсацией (в журналистике Yanick) |
câler l'orignal à côté de la bolle | блевать рядом с унитазом (Yanick) |
débouchoir à ventouse | вантуз (Yanick) |
en avoir rien à câlisser | плевать на (Yanick) |
envoyer qn à gomme | выпроводить кого-л. (Rori) |
estimation à l'achèvement | расчётная стоимость |
Gestion des droits relatifs à l'information | управление правами на доступ к данным |
Habitation à loyer modique | бюджетное жильё для малоимущих (Yanick) |
hier à soir | вчера вечером (Alex_Odeychuk) |
il a les deux pieds dans la même bottine | у него руки из жопы растут (Yanick) |
il pleut à boire debout | очень сильный дождь (Yanick) |
il pleut à boire debout | льёт как из ведра (Yanick) |
il y a du monde à la messe | тут целая толпа (Yanick) |
il y a du monde à la messe | тут целая толпа |
instruction relative au congé | указания при выписке |
j'ai de la misère à | мне трудно сделать что-то (Yanick) |
J'ai obtenu le code ! | Я сдала теоретический экзамен! (ПДД z484z) |
je chauffe pas à clutch | я не умею водить машину с ручной коробкой передач (Yanick) |
je l'ai fait tantôt | я недавно это сделал (Yanick) |
je l'ai fait tantôt | я только что это сделал (tantôt обозначает момент в недалёком будущем или в недавнем прошлом, когда действие будет/было совершено; точный смысл ясен только из контекста Yanick) |
le diable est aux vaches | царит беспорядок (Yanick) |
loup-marin à capuchon | тюлень-монах (один из подвидов безухого тюленя, который обитает у берегов Канады Helene2008) |
machine à boule | электрический бильярд |
maudite patente à gosse | чёртова машина! (ругат.; говорится в пылу разборок с неработающей или плохо работающей техникой, начиная от компьютера и заканчивая трактором Yanick) |
maudite patente à gosse | неработающий агрегат (Yanick) |
moulin à scie | лесопильня |
médecin ayant effectué la recommandation | направляющий врач |
participation aux frais | доплата |
passer un sapin à qn | обмануть (кого-л.) |
Patente à gosses ! | квебекское ругательство (произносится применительно к некоей вещи/устройству, которое не работает, как надо, или не работает совсем; http://fr.wiktionary.org/wiki/patente_à_gosse) |
programme d'envoi à | программа-получатель |
préposé aux bénéficiaires | санитар (Yanick) |
remise à zéro mensuelle | дата отсчёта |
rythme cardiaque au repos | пульс в состоянии покоя |
rôle serveur d'accès au client Exchange | роль сервера клиентского доступа |
se retrouver le bec à l'eau | ждать впустую (Yanick) |
se taper s'a yeule | бить друг другу морды (фр. se taper sur la gueule Yanick) |
serveur de boîtes aux lettres en cluster gestion de copie unique des groupes de stockage | кластер с единым хранилищем |
t'es correc' ? | у тебя всё нормально? (Yanick) |
tirer une pipe à qn | донимать (Yanick) |
tirer une pipe à qn | дразнить (Yanick) |
traiter aux petits oignons | бережно относиться к кому-л. (Yanick) |
traiter aux petits oignons | сдувать с кого-л. пылинки (Yanick) |
traiter aux petits oignons | холить и лелеять (Yanick) |
trip à trois | секс втроём (тж. trippe à trois, tripe à trois Yanick) |
un 5 à 7 | мероприятие, которое проходит после рабочего дня ориентировочно с 17 до 19 (чаще всего это дружеские посиделки в кафе и ресторанах Yanick) |
va raconter ça aux pompiers, ils vont t'arroser | расскажи это своей бабушке (Yanick) |
vaccin anticoquelucheux à anatoxines diphtérique et tétanique | АДКС-вакцина |
vaccin contre l'hépatite A | вакцина от гепатита A |
vaccin à anatoxines diphtérique et tétanique | вакцина с анатоксинами дифтерии и столбняка |
vaccin à anatoxines diphtérique et tétanique acellulaire anticoquelucheux | бесклеточная АДКС-вакцина |
Viande à chien ! | квебекское ругательство |
y a rien là | да ничего страшного (Yanick) |
Y'a un boutte à toute ! | Это перебор! Всему есть предел! (J’veux ben croire que c’est pas bon pour la santé, mais 7 piastres pour un paquet de cigarette, y’a un boutte à toute !) |
y aller aux toasts | не дать препятствиям себя остановить (Yanick) |
à ce prix | за такую цену (vikaprozorova) |
à c't'heure | теперь (Yanick) |
à full pine | очень быстро (Yanick) |
à full pine | на полной скорости (Yanick) |
à la belle nuit | ночью под открытым небом (Rori) |
à la broche | наспех (Rori) |
à la galette | бедно (Rori) |
à net | полностью (Rori) |
à net | абсолютно (Rori) |
à propos | сведения об устройстве |
à soir | сегодня вечером (Elenq) |
ça a pas d'allure | это абсурд! (Yanick) |
ça a pas d'bon sens | это неразумно (Yanick) |
ça ne prend pas la tête à Papineau pour comprendre | не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять (Yanick) |
étui à crayons | пенал (z484z) |