DictionaryForumContacts

   Kalmyk
Terms containing һарх | all forms | exact matches only
SubjectKalmykRussian
gen.ааль һархкапризничать
gen.авад авч һархвынести
gen.авад һархвыводить
gen.авад һархвыносить
gen.авад һархвывозить
gen.авад авч һархвывести
gen.авд һархвыходить на облаву
gen.авч һархвынести
gen.алдрҗ һархстать свободным
gen.алдрҗ һархвырваться на волю
gen.алхад һархперешагнуть
folk.альхн деерән нар һарһ, наадк бишднь шуурһ шуурулна своей ладони воздвигни солнце, а в остальных местах заставь мести метель
gen.амдад уктҗ һархподжидать (кого-л.)
gen.амдад уктҗ һархвыходить навстречу (кому-л.)
gen.ар нарн һарх үзгсеверо-восток
gen.арһмҗар дамҗҗ өөдән һархвзбираться по аркану
gen.аҗглҗ хархзамечать
gen.аҗглҗ хархпримечать
gen.аҗглҗ хархвглядываться
gen.байдаркар аянд һархвыехать в поход на байдарках
gen.бийән хархсмотреться (напр. в зеркало)
gen.бийән хархосматривать себя
gen.бишрңһү нүдәр хархсмотреть почтительно (на кого-л.)
gen.больницәс һархвыписываться из больницы
gen.буру талан хархсмотреть в противоположную сторону
gen.бууһин сумн шувт һархпрострелить
gen.бүдүһәр ду һархговорить басом
gen.газет хархпросматривать газету
gen.гедергән хархсмотреть назад
gen.гедергән хархоглядываться
gen.гент һархвскочить (Arsalang)
gen.гер малан хархсмотреть присматривать за хозяйством
gen.гермүдин хоорндаһур һархпроходить между домами
gen.герәс һархвыходить из дома
gen.гүүҗ һархвыбегать
gen.даалһн һархиметь гарантию
gen.дааһдтн далңта, бүрүстн бульчңта үвләс һарх болтхаблагопожелание да перезимуют благополучно ваши жеребята и бычки (букв. да перезимуют ваши жеребята с жиром под гривой, а бычки с мускулами)
gen.давшурар өөдән һархподниматься по лестнице
gen.дам өөдән һархподниматься ещё выше
gen.дегд ду һархслишком много говорить
gen.деегшән һархподниматься вверх
gen.деегшән һархвзлетать
gen.деесн дөрәһәр һархс трудом выйти из затруднительного положения (букв. выйти на верёвочных стременах)
gen.ду һархвымолвить (Arsalang)
gen.дәврәд һархзайти мимоходом (попутно)
gen.журнал хархпросматривать журнал
gen.зеткрлә харһпопасть впросак
gen.зеткрлә харһпопасть в беду
gen.зулҗ һархспасаться бегством
gen.зууран орад һархзаехать по дороге
gen.зүркнд нарн һархчувствовать душевный подъём (букв. солнце в сердце восходит)
gen.зүркнд нарн һархиспытывать большую радость
gen.зәңг һархполучить огласку
gen.ивт хархясно видеть
gen.ивт хархвидеть насквозь
gen.ивт һархпройти насквозь
gen.идә амсад һархуйти уехать, отведав пищи (из молочных продуктов)
gen.иим төр кезә чигн һарх зөв угатакой вопрос никогда не возникает
gen.ик өндр деер һархподниматься на большую высоту
gen.ицгтәһәр хархнадёжно нести караул
gen.ичәнәс һархкончаться - о спячке (весной)
gen.кец деер һархподняться по склону
Jangar.күрл хар бәәшңгинь зөв эргәд, нарн һарх үзгән хәләһәд, тавлад орквсделав круг посолонь вокруг чёрно-бронзового дворца, промчался галопом в сторону востока
gen.күүкд хархсмотреть за ребёнком
gen.күүнә медәнәс һархвыходить из чьего-л. ведения
gen.көдлмшд эс һархсовершить прогул
gen.көдлмшд эс һархне выйти на работу
gen.көлсн һархпотеть
gen.лурд-лурд гиһәд ә һархиздавать глухие звуки (при ударе)
gen.мал сәәнәр үвлзлһн һарххорошо проводить зимовку скота
gen.малтҗ һархвыкопать
gen.маля даахарн һархидти всем от мала до велика
gen.Імд һархвыжить (Arsalang)
gen.меҗа алхҗ һархперейти границу
gen.му ду һархистошно кричать
gen.му ду һархвопить
gen.музей хархосматривать музей
gen.наад харх залзрительный зал
gen.наадад һархначать играть
gen.нарн һарх зүгсторона восхода солнца
gen.нарн һарх зүгвосток
Jangar.нарн һарх талас Богд Җаңһр аашна гиһәд, тосулгсн билә гиҗ бәәнәнас заставили встретить легендарного Джангара, прибывающего с восточной стороны
Jangar.нарн һарх, үд хойран хоорндаһур һарад одвон промчался между востоком и солнцем в обеденное время
gen.нарн һарх үзгвосток
Jangar.нарн һарх үзг хәләлһәд, тавлад орквон проехал галопом по направлению восхода солнца
Jangar.нарн һарх үзгән темцүләд элдәд һарвдвинулся в сторону восхода солнца
saying.нег чикәрнь орад, наадкарнь һархв одно ухо вошло, в другое вышло
gen.нег-негән күцлдәд, давҗ һархнагонять догонять друг друга
gen.нерн һархстановиться известным
gen.нерн һархпрославляться
gen.нисҗ һархподняться (о самолёте)
gen.нисҗ һархвзлететь
gen.нульмсн һархслезиться
gen.нумар хархстрелять из лука
gen.нурһн һархбыть горбатым
gen.нүдән ширтҗ хархпристально смотреть
gen.огзмар ду һархрезко разговаривать
gen.огзмар ду һархговорить колкости
gen.одд һархс наступлением сумерек
gen.одд һархпоявление звёзд
gen.олн- -әмтнә зергд һархвыйти в люди (букв. стать вровень с людьми)
gen.олн-әмтнә зөөриг нүднләрн эдл хархкак зеницу ока беречь народное добро
gen.оошкнь амарнь һархторопиться
gen.оошкнь амарнь һархзадыхаться от спешки
gen.орх, һарх һазринь цуһараһинь медхзнать все ходы и выходы
gen.партизанд һархидти в партизаны
gen.савасн давад һархвыходить из берегов
gen.салалҗ һархответвляться
gen.салькнд һархпрогуляться на свежем воздухе
gen.салькнд һархвыйти на свежий воздух
gen.сарвчлад хархсмотреть, приложив руку к глазам козырьком
gen.сурҗ һархобучиться
gen.сурҗ һархотпроситься
gen.сурҗ һархвыучиться
gen.сцен деер һархвыйти на сцену
gen.сүмсн һархсильно пугаться
gen.сән заята һархсчастливо отделаться (от чего-л.)
gen.татар деегшән һархподниматься по лестнице
Jangar.тенда зүүдндм нарн һарх үзгәс нег чөткр ирсн болҗ орланедавно мне снился сон о том, что с восточной стороны якобы появился неизвестный черт
Jangar.тер цагт алтн шарһан түрүлүлтн, эврән бийнь медҗ һархтогда пустите вперёд золотистого солового, он сам знает, как проехать
gen.терзәр хархсмотреть в окно
gen.тесҗ һархвынести
gen.тесҗ һархпретерпеть
gen.тесҗ һархвыдержать
gen.теңгр өөдән хархсмотреть на небо
gen.тиражд һархвыйти в тираж
gen.тован һархвыступить (словарь "ѕгин эрк", Җи№Ін Эрднь-Байр, 1995 Arsalang)
gen.түүкә көвүһәр берс һархобыкновенной пешкой выйти в дамки
gen.тәмкәс һархбросить курить
gen.улм деегшән һархподняться ещё выше
gen.улмар дамҗҗ һархпереправляться через брод
gen.улмар һархпереходить переезжать болото
gen.ур цухл һархуспокаиваться
gen.уралан һархвыступить (Arsalang)
gen.урсҗ һархвытекать
gen.уснас хүүрә һархвыйти сухим из воды
gen.уул деер һархподниматься на гору
gen.уул өөдән һархподниматься вверх
gen.уулын өргл өөд һархвзойти на вершину горы
gen.уульнц дамҗад һархперейти через улицу
gen.хаалһд һархотправиться в путь
gen.хаалһд һархвыйти на дорогу
gen.хаврҗңнд һархпереходить на весеннее стойбище (на весенние выпасы)
gen.хамр деер һархподниматься на возвышенность
gen.хамран хархдумать только о себе
gen.хар әмән хархзаботиться только о себе
gen.харул хархсторожить
gen.харул хархохранять
gen.харул хархкараулить
gen.харул хархбыть в карауле
gen.хаша деегүр һәрәдҗ һархон перепрыгнул через изгородь
gen.хаҗу талакшан һархотходить в сторону
gen.хаҗуһар һархобъезжать
gen.хаҗуһар һархпроезжать
gen.хаҗуһар һархпроходить мимо
gen.хаҗуһар һархобходить
gen.хаҗуһарнь давад һархпройти мимо
gen.хооракшан һархотступать
gen.хотас һархпотерять аппетит
gen.хәрд һархвыйти замуж (букв. выходить в незнакомую сторону)
gen.хәәһүлд һархотправиться на поиски
gen.цеврдәд һархоправдаться
gen.цуг харһсн зовлңгиг тесҗ һархпройти выдержать все испытания
gen.цумг деер һархподняться на холмик
gen.цусн һархкровоточить
gen.цусн һархтечь - о крови
gen.чик хархсмотреть прямо (перед собой)
gen.чик хархсмотреть в упор (на кого-л.)
gen.чирҗ һархтащить волоком
gen.чирҗ һархвытаскивать
fig.чирә хархлицемерить
gen.чирә хархсмотреть на чьё-л. лицо
gen.шат өөд һархподниматься по лестнице
gen.шеесн һархвыделяться - о моче
gen.шувт һархпройти насквозь (напр. о пуле)
gen.шүүгдвртә һархостаться в проигрыше
gen.эврәннь нүдәрн хархвидеть своими собственными глазами
gen.эврәннь үрн-саднаннь амр мендиг хархзаботиться о благополучии своих детей, близких и родных
gen.эмн һархумереть
gen.эмн һархскончаться
gen.энд-тендән хархсмотреть по сторонам
gen.юуна болв чигн хаҗуһар һархобойти стороною (что-л.)
gen.җурд һархуйти без задержки
gen.үвләс менд һархпережить зиму
gen.үнр һархиздавать запах
gen.үнр һархпахнуть
gen.үнр һархдурно пахнуть
gen.үүдәр һархвыходить в дверь
gen.һазакшан һархвыйти наружу
gen.һазаран һархвыходить замуж
gen.һазаран һархнадолго покидать свой дом
gen.һазаран һархидти в люди
gen.һазаран һархвыйти наружу
gen.һал усн хойрар орад һархпройти сквозь огонь и воду
gen.һанцхн әмән хархзаботиться только о своих интересах
gen.һанцхн әмән хархбыть эгоистом
gen.һарас һархотбиться от рук
gen.һарас һархстановиться самостоятельным
fig.һарас һархвыходить из-под опеки
gen.һарас һархзаканчивать изготовление (какого-л. изделия)
gen.һару һархнести убыток
gen.һарх арһвыход (Arsalang)
gen.һарх зуурпри выходе
proverbһарх күүһәр һал бичә түлүлуходящего растопить печку не заставляют
Jangar.һарх талк бийнь һаҗг шиләр өңглснфасад дворца украшен мозаичным стеклом
gen.һарх цагвремя выхода
Jangar.һарх шар нарнь көлд һазр теңгрин киисн болад маңхаһад бәәдгҗкак пуп земли и неба сверкает дворец у подножия восходящего жёлтого солнца
gen.һарх үүднвыход
gen.һарх һазрвыход
gen.һатц һархперейти на ту сторону
gen.һәрәдҗ һархперескочить
gen.һәрәдҗ һархвыскочить
gen.һәрәдҗ һархперепрыгнуть
gen.һәрәдҗ һархвыпрыгнуть (откуда-л.)
gen.һәрәдәд гүуҗ һархвыскочить
gen.һәрәдәд гүуҗ һархвыбежать
gen.һәрәдәд гүуҗ һархброситься бежать
gen.ә һархиздавать звуки
gen.ә һархиздавать звук
gen.ә һархзвучать
gen.әмд һархвыйти остаться живым
gen.әмнь һархотдать богу душу (букв. душа вышла, жизнь покинула)
gen.әмән утхин ир деер авч һархчудом спастись от гибели
gen.әмән хархзаботиться о себе
fig.әмән хархдержаться в стороне
gen.әмән хархбыть замкнутым (необщительным)
Jangar.әрүн шагшавдта эм-ээҗ таниг алххла һархстрела выпадет из тела раненого, если вы, целомудренная женщина-мать, перешагнёте через неё
Jangar.өмн бийәрнь үвлзсн улс өөкн тосар һарх гиһәд өл буһин арсар өңглгснюжная сторона дворца была обита шкурой сизого изюбра, чтобы у зимующих на этой стороне было обилие сала и масла
gen.өрнәс һархизбавляться от долгов
gen.өрчәр орад, өрәр һархпроизводить впечатление - о словах (букв. через грудь войдя, выйти через подсердечную мышцу)
gen.өрчәр орад, өрәр һарххвалить
gen.өрчәр орад, өрәр һархосуждать
gen.өрчәр орад, өрәр һархпорицать (нахала)
gen.өрчәр орад, өрәр һарходобрять (делового человека)
gen.өрчәр орад, өрәр һархволновать
gen.өөдән хархсмотреть вверх
gen.өөдән һархподниматься
gen.өөдән һархпройти на почётное место
gen.өөдән һархидти наверх (вверх)
gen.өөдән һархвзбираться