DictionaryForumContacts

   Esperanto
Terms containing tiu ĉi | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEsperantoRussian
gen.... de tiu ĉi jaro... текущего года (Alex_Odeychuk)
gen.... de tiu ĉi jaro... этого года (Alex_Odeychuk)
ed.dum tiu ĉi semestroв этом семестре (Alex_Odeychuk)
gen.ekster tiu ĉi ĉambroза пределами этой комнаты (Alex_Odeychuk)
gen.en la 31a de tiu ĉi monato31 числа этого месяца (Alex_Odeychuk)
lawen la fino de ĉi tiu mandatoв конце действующего срока полномочий (Alex_Odeychuk)
lawen la fino de ĉi tiu mandatoв конце текущего срока полномочий (Alex_Odeychuk)
gen.en la mezo de tiu ĉi jaroв середине текущего года (Alex_Odeychuk)
gen.en tiu ĉi noktoэтой ночью (Alex_Odeychuk)
gen.en tiu ĉi paĝoна этой странице (Alex_Odeychuk)
gen.en tiu ĉi sencoв этом смысле (Alex_Odeychuk)
cliche.en tiu ĉi sferoв этой сфере (globalvoices.org Alex_Odeychuk)
hist.en tiu ĉi tempoв то время (Alex_Odeychuk)
gen.en tiu ĉi urboв этом городе (Alex_Odeychuk)
gen.estas necese, ke ni nun unu fojon por ĉiam faru finon al tiu ĉi statoнеобходимо, чтобы мы сейчас раз и навсегда покончили с этим положением. (Alex_Odeychuk)
gen.fari finon al tiu ĉi statoпокончить с этим положением (Alex_Odeychuk)
gen.la somero de tiu ĉi jaroлето текущего года (Alex_Odeychuk)
gen.la somero de tiu ĉi jaroлето этого года (Alex_Odeychuk)
quot.aph.mi decidis paroli jam plu nenion pli pri tiu ĉi temoя решил не говорить уже дальше ни о чем более по этому вопросу (Alex_Odeychuk)
gen.mi konas neniun en tiu ĉi urboя никого не знаю в этом городе (Alex_Odeychuk)
gen.paroli pri tiu ĉi temoговорить по этому вопросу (Alex_Odeychuk)
formalper ĉi tiu mesaĝoнастоящим письмом (Alex_Odeychuk)
formalper ĉi tiu mesaĝoнастоящим сообщением (Alex_Odeychuk)
gen.pri tiu ĉi temoпо этому вопросу (Alex_Odeychuk)
inet.respondante al ĉi tiu mesaĝoобратным письмом в ответ на это сообщение (Alex_Odeychuk)
inet.respondante al ĉi tiu mesaĝoв ответ на это сообщением (Alex_Odeychuk)
gen.sur ĉi tiu flankoна этой стороне (Alex_Odeychuk)
gen.sur ĉi tiu flankoс этой стороны (Alex_Odeychuk)
gen.tiu ĉiэтот (urbrato)
lawtiu ĉiнастоящий (этот Alex_Odeychuk)
gen.tiu ĉiэто
gen.tiu ĉiэта
gen.tiu ĉi domoэтот дом (Alex_Odeychuk)
journ.tiu ĉi kaj pli fruaj numeroj de la revuoтекущий и более ранние номера журнала (Alex_Odeychuk)
quot.aph.tiu ĉi libro havas sesdek paĝojnв этой книге шестьдесят страниц (Alex_Odeychuk)
quot.aph.tiu ĉi malfreŝa pano estas malmola, kiel ŝtonoэтот чёрствый хлеб твёрдый, как камень (Alex_Odeychuk)
gen.tiu ĉi malfreŝa pano estas malmola, kiel ŝtonoэтот чёрствый хлеб жёсткий, как камень (Alex_Odeychuk)
quot.aph.tiu ĉi rivero havas ducent kilometrojn da longoэто река имеет длину двести километров (Alex_Odeychuk)
gen.tiu ĉi urbo havas milionon da loĝantojв этом городе проживает миллион жителе (Alex_Odeychuk)
gen.tiu ĉi vilaĝo havas du mil loĝantojnв этой деревне проживает две тысячи жителей (Alex_Odeychuk)
gen.tiu ĉi vojo estas milojn da kilometroj longaэта дорога длиной в тысячи километров (Alex_Odeychuk)
gen.tiu ĉi ŝtofo kostas po dek dolarojn por metroэта ткань стоит десять долларов за метр (Alex_Odeychuk)
gen.ĉi tiuэто
gen.ĉi tiuэтот
gen.ĉi tiuэта
gen.ĉi tiu domoэтот дом (Alex_Odeychuk)
quot.aph.ĉu tiu estas unu el viaj malpli aĝaj fratinoj?Это одна из ваших младших сестер? (Alex_Odeychuk)