Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Esperanto
⇄
English
French
Russian
Terms
containing
tiu ĉi
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Esperanto
Russian
gen.
... de
tiu ĉi
jaro
... текущего года
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
... de
tiu ĉi
jaro
... этого года
(
Alex_Odeychuk
)
ed.
dum
tiu ĉi
semestro
в этом семестре
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
ekster
tiu ĉi
ĉambro
за пределами этой комнаты
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
en la 31a de
tiu ĉi
monato
31 числа этого месяца
(
Alex_Odeychuk
)
law
en la fino de ĉi tiu mandato
в конце действующего срока полномочий
(
Alex_Odeychuk
)
law
en la fino de ĉi tiu mandato
в конце текущего срока полномочий
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
en la mezo de
tiu ĉi
jaro
в середине текущего года
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
en
tiu ĉi
nokto
этой ночью
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
en
tiu ĉi
paĝo
на этой странице
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
en
tiu ĉi
senco
в этом смысле
(
Alex_Odeychuk
)
cliche.
en
tiu ĉi
sfero
в этой сфере
(
globalvoices.org
Alex_Odeychuk
)
hist.
en
tiu ĉi
tempo
в то время
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
en
tiu ĉi
urbo
в этом городе
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
estas necese, ke ni nun unu fojon por ĉiam faru finon al
tiu ĉi
stato
необходимо, чтобы мы сейчас раз и навсегда покончили с этим положением.
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
fari finon al
tiu ĉi
stato
покончить с этим положением
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
la somero de
tiu ĉi
jaro
лето текущего года
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
la somero de
tiu ĉi
jaro
лето этого года
(
Alex_Odeychuk
)
quot.aph.
mi decidis paroli jam plu nenion pli pri
tiu ĉi
temo
я решил не говорить уже дальше ни о чем более по этому вопросу
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
mi konas neniun en
tiu ĉi
urbo
я никого не знаю в этом городе
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
paroli pri
tiu ĉi
temo
говорить по этому вопросу
(
Alex_Odeychuk
)
formal
per ĉi tiu mesaĝo
настоящим письмом
(
Alex_Odeychuk
)
formal
per ĉi tiu mesaĝo
настоящим сообщением
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
pri
tiu ĉi
temo
по этому вопросу
(
Alex_Odeychuk
)
inet.
respondante al ĉi tiu mesaĝo
обратным письмом в ответ на это сообщение
(
Alex_Odeychuk
)
inet.
respondante al ĉi tiu mesaĝo
в ответ на это сообщением
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
sur ĉi tiu flanko
на этой стороне
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
sur ĉi tiu flanko
с этой стороны
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
tiu ĉi
этот
(
urbrato
)
law
tiu ĉi
настоящий
(этот
Alex_Odeychuk
)
gen.
tiu ĉi
это
gen.
tiu ĉi
эта
gen.
tiu ĉi
domo
этот дом
(
Alex_Odeychuk
)
journ.
tiu ĉi
kaj pli fruaj numeroj de la revuo
текущий и более ранние номера журнала
(
Alex_Odeychuk
)
quot.aph.
tiu ĉi
libro havas sesdek paĝojn
в этой книге шестьдесят страниц
(
Alex_Odeychuk
)
quot.aph.
tiu ĉi
malfreŝa pano estas malmola, kiel ŝtono
этот чёрствый хлеб твёрдый, как камень
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
tiu ĉi
malfreŝa pano estas malmola, kiel ŝtono
этот чёрствый хлеб жёсткий, как камень
(
Alex_Odeychuk
)
quot.aph.
tiu ĉi
rivero havas ducent kilometrojn da longo
это река имеет длину двести километров
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
tiu ĉi
urbo havas milionon da loĝantoj
в этом городе проживает миллион жителе
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
tiu ĉi
vilaĝo havas du mil loĝantojn
в этой деревне проживает две тысячи жителей
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
tiu ĉi
vojo estas milojn da kilometroj longa
эта дорога длиной в тысячи километров
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
tiu ĉi
ŝtofo kostas po dek dolarojn por metro
эта ткань стоит десять долларов за метр
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
ĉi tiu
это
gen.
ĉi tiu
этот
gen.
ĉi tiu
эта
gen.
ĉi tiu domo
этот дом
(
Alex_Odeychuk
)
quot.aph.
ĉu tiu estas unu el viaj malpli aĝaj fratinoj?
Это одна из ваших младших сестер?
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL