Subject | Esperanto | Russian |
rhetor. | atentu tamen, ke | однако обратите внимание, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | estas multaj ekzemploj, tamen mi ne citos ilin | много примеров, однако я не буду приводить их |
emph. | kaj tamen | однако (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | kaj tamen | и всё же (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | kaj tamen, tamen | и всё же, однако (Alex_Odeychuk) |
gen. | kvankam li venis, li tamen restis malkontenta | хотя он пришёл, он всё же остался недоволен |
gen. | kvankam ..., tamen ... | хотя ..., тем не менее ... (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | li havis la impreson, ke li sonĝas kaj tamen ne sonĝas | у него было впечатление, что он грезит, однако он не грезил (Alex_Odeychuk) |
gen. | poste tamen | однако впоследствии (Alex_Odeychuk) |
gen. | sed tamen | но при этом (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | tamen estas dubinde | однако представляется сомнительным (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | tamen estas dubinde | однако сомнительно (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | tamen estas ... , ĉu ne? | но ведь это же ..., не так ли? (Alex_Odeychuk) |
gen. | ŝi havis forton kaj ŝi estis laborema, sed ŝi tamen restis malriĉa | она была сильна и трудолюбива, однако осталась бедной (Alex_Odeychuk) |