Subject | Esperanto | Russian |
gen. | ili ambaŭ estis tiel malagrablaj kaj tiel fieraj, ke oni ne povis vivi kun ili | они оба были настолько неприятны и так горды, что с ними не могли жить (Alex_Odeychuk) |
obs. | Ne kritiku onin, ĉar oni povas ankaŭ vin kritiki | Не суди, да не судим будешь (Не осуждай других, так как могут и тебя осудить (если делаешь то же самое, за что ты их критикуешь) Alex_Odeychuk) |
gen. | oni povas | можно (En malbona vetero oni povas facile malvarmumi. - В плохую погоду можно легко простудиться. Alex_Odeychuk) |
rhetor. | oni povas supozi, ke | можно предположить, что (Alex_Odeychuk) |
progr. | oni povas unufoje skribi, ĉie ajn funkciigi ĝin | написано однажды — выполняется везде (Alex_Odeychuk) |
gen. | oni povus | могли бы (Oni povus havi nenion. - Могли бы и ничего не иметь. Alex_Odeychuk) |
gen. | oni povus diri, ke | могли бы сказать, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | oni povus diri, ke aŭ ŝi forgesis ĉion en la mondo, aŭ ŝi ne havis forton por iri pluen | могли бы сказать, что или она забыла всё на свете, или у неё не было сил, чтобы идти дальше (Alex_Odeychuk) |
gen. | oni povus havi nenion | могли бы и ничего не иметь (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | ŝi estis unu el la plej belaj knabinoj, kiujn oni povis trovi | она была одной из самых красивых девочек, каких только можно было найти (Alex_Odeychuk) |