DictionaryForumContacts

   Esperanto
Terms containing kiun | all forms | exact matches only
SubjectEsperantoRussian
ed.edukado en lingvo, kiun ili komprenasобразование на понятном им языке (Alex_Odeychuk)
cloth.Emilio havis sur si eĉ la saman veston, kiun ŝi tiam havis sur siЭмилия была одета в ту же самую одежду, в которую она была тогда одета (Alex_Odeychuk)
quot.aph.glaso de vino estas glaso, en kiu antaŭe sin trovis vino, aŭ kiun oni uzas por vinocтакан вина-это стакан, в котором находилось вино или стакан, который используется для вина (Alex_Odeychuk)
quot.aph.glaso de vino estas glaso, en kiu sin trovis vino, aŭ kiun oni uzas por vinoстакан вина-это стакан, в котором находилось вино или который используют для вина (Alex_Odeychuk)
ed.havi aliron al edukado en lingvo, kiun ili komprenasиметь доступ к обучению на понятном им языке (Alex_Odeychuk)
gen.kiun elкого из (Kiun el la tri (personoj) vi elektas? - Кого из троих (человек) ты выбираешь? Alex_Odeychuk)
quot.aph.Kiun libron vi volas legi?Какую книгу вы хотите прочитать? (Alex_Odeychuk)
gen.konsiderante la danĝeron, kiun kurasучитывая опасность, в которой оказался (кто именно Alex_Odeychuk)
quot.aph.la pano, kiun vi havasхлеб, который у тебя есть (Alex_Odeychuk)
gen.la tuta kvanto da benzino, kiun vi havasвесь бензин, который у вас есть (Alex_Odeychuk)
lit.mi perturbiĝis, konsiderante la danĝeron, kiun kurasя встревожился, учитывая опасность, в которой оказался (кто именно Alex_Odeychuk)
fin.pagi plian kotizon, krom tiu kotizo, kiun vi jam pagisзаплатить дополнительную плату, кроме той платы, которую вы уже внесли (Alex_Odeychuk)
gen.redoni al vi la monon, kiun vi pruntis al miотдать тебе деньги, которые ты дал мне в долг (Alex_Odeychuk)
gen.tubeto, en kiun oni metas cigaron, kiam oni ĝin fumas, estas cigaringoтрубочка, в которую они кладут сигарету, когда её курят, называется мундштук (Alex_Odeychuk)
gen.unue mi redonas al vi la monon, kiun vi pruntis al mi, due mi dankas vin por la prunto, trie mi petas vin ankaŭ poste prunti al mi, kiam mi bezonos mononво-первых, я отдаю тебе деньги, которые ты дал мне в долг, во-вторых, я благодарю тебя за предоставленную ссуду, в-третьих, я прошу тебя потом снова дать мне в долг, когда мне будут нужны деньги (Alex_Odeychuk)
quot.aph.ŝi estis ja la plej bela knabino, kiun li iam vidisона была самой красивой девочкой, которую он когда-либо видел (Alex_Odeychuk)