DictionaryForumContacts

   Esperanto
Terms for subject General containing havi | all forms | exact matches only
EsperantoRussian
certaj okazoj multe da saĝo estas pli malbona, ol se oni ĝin tute ne havusв некоторых случаях многомудрствование хуже, чем полное отсутствие мудрости (Alex_Odeychuk)
da pulvo ni havas kiom vi volasдождя сейчас у нас сколько хочешь (Alex_Odeychuk)
estas ja pli bone haviлучше иметь (Estas ja pli bone havi ion, ol nenion. - Лучше иметь что-то, чем ничего. Alex_Odeychuk)
estas ja pli bone havi ion, ol nenionлучше иметь хоть что-то, чем ничего не иметь (Alex_Odeychuk)
estas ja pli bone havi ion, ol nenionлучше иметь что-то, чем ничего (Alex_Odeychuk)
havi amplekson kiel eble plej malgrandanиметь минимально возможный размер (Alex_Odeychuk)
havi bonan scion deхорошо знать (что-л. Alex_Odeychuk)
havi bonan scion deобладать хорошими знаниями (чего-л. Alex_Odeychuk)
havi fortonбыть полным сил (Alex_Odeychuk)
havi fortonиметь силы (Alex_Odeychuk)
havi grandan signifonиметь большое значение (Alex_Odeychuk)
havi hegemoniajn fortojnзанимать господствующее положение (Alex_Odeychuk)
havi influonоказать влияние (sur ... - на ... Alex_Odeychuk)
havi klasojnиметь занятия (alboru)
havi la impresonполучить впечатление (Alex_Odeychuk)
havi nenian interesonне интересоваться (por ... - чем-л., кем-л. Alex_Odeychuk)
havi nenionничего не иметь (Alex_Odeychuk)
havi signifonиметь значение (Alex_Odeychuk)
havi sufiĉan temponиметь достаточно времени (por ... - на ... / для ... Alex_Odeychuk)
havi vertiĝonчувствовать головокружение
havu bonan sanon por ĉiuj!всем доброго здоровья! (Alex_Odeychuk)
ju pli da mono ni havos, des pli rapide kaj bone iros nia aferoчем больше денег у нас будет, тем быстрее и хорошо будет идти наше дело (Alex_Odeychuk)
Kian aĝon vi havas?Сколько вам лет? (букв. - "Какой возраст вы имеете?" Alex_Odeychuk)
kiom da pomoj vi havas?сколько у вас яблок? (Alex_Odeychuk)
kvazaŭ signifon havas nur tio keкажется, имеет значение только то, что (... Alex_Odeychuk)
la pasantoj forflankiĝis antaŭ ŝi, supozante, ke ŝi havas ian urĝegan bezonon rapidiпрохожие уклонялись от неё, предполагая, что у нее есть какая-та особо срочная необходимость торопиться (Alex_Odeychuk)
la riĉulo havas multan mononу богача много денег (количественное наречие и количественное существительное (multe/multo da mono) можно заменять количественным прилагательным. Тогда существительное выражения с предлогом da становится главным словом и предлог da исчезает из предложения Alex_Odeychuk)
la riĉulo havas multe da monoу богача много денег (Alex_Odeychuk)
la riĉulo havas multon da monoу богача много денег (Alex_Odeychuk)
la tuta kvanto da benzino, kiun vi havasвесь бензин, который у вас есть (Alex_Odeychuk)
li havasу него (Li havas harojn de nedifinita koloro. - У него волосы непонятного цвета. Alex_Odeychuk)
li havas dek unu infanojnу него одиннадцать детей (Alex_Odeychuk)
li havas du miliardojn da dolarojу него два миллиарда долларов (числа, которые играют роль существительных, не могут напрямую описывать существительное и используются вместе с предлогом da Alex_Odeychuk)
li havas malsaman karakteron ol lia patroу него не такой характер, как у его отца
li havas multeу него много (Alex_Odeychuk)
li ne havasу него нет
mi havasу меня (Alex_Odeychuk)
mi havasу меня есть
mi havas la dezironу меня есть желание (Alex_Odeychuk)
mi havas multe da monoу меня много денег (Alex_Odeychuk)
mi havas neniun malamikonу меня нет никаких врагов (Alex_Odeychuk)
mi havas nurу меня есть только (Alex_Odeychuk)
mi havas nur unu buŝon, sed mi havas du orelojnу меня только один рот, но у меня есть два уха (Alex_Odeychuk)
mi havas pli freŝan panon, ol viу меня более свежий хлеб, чем у тебя (Alex_Odeychuk)
mi havas sufiĉe da laboroу меня достаточно работы (Alex_Odeychuk)
mi havas tiom multe da mono, keу меня настолько много денег, что (Alex_Odeychuk)
mi havas tiom multe, keу меня столько много, что (Alex_Odeychuk)
mi havas ventrodoloronу меня болит живот
mi havis la dezironу меня было желание (Alex_Odeychuk)
mi havis la deziron veniу меня было желание прийти
mi ne havasу меня нет (Alex_Odeychuk)
mi ĝojas, ke vi havas tian saman opinion, kiel miя рад, что у вас такое же мнение, как и у меня (Alex_Odeychuk)
ne celi haviне стремиться иметь (ni ne celas havi ... - мы не стремимся иметь ... Alex_Odeychuk)
ne havi fortonне иметь сил (Alex_Odeychuk)
ne havi fortonвыбиться из сил (Alex_Odeychuk)
ni havasу нас (Da pulvo ni havas kiom vi volas. - Дождя сейчас у нас сколько хочешь. Alex_Odeychuk)
ni havas tiom da pulvo, kiom vi volasдождя сейчас у нас сколько хочешь (Alex_Odeychuk)
nin ĉiam ravas, kion ni ne havasнас восхищает всегда то, чего не имеем
oni havasу вас (Kiam oni estas riĉa, oni havas multajn amikojn. - Когда вы богаты, у вас много друзей. Alex_Odeychuk)
oni povus diri, ke aŭ ŝi forgesis ĉion en la mondo, aŭ ŝi ne havis forton por iri pluenмогли бы сказать, что или она забыла всё на свете, или у неё не было сил, чтобы идти дальше (Alex_Odeychuk)
oni povus havi nenionмогли бы и ничего не иметь (Alex_Odeychuk)
se oni komparas kun vi, mi havas pli freŝan panonесли сравнить с тобой, то у меня более свежий хлеб (kun la pano, kiun vi havas – с хлебом, который у тебя есть Alex_Odeychuk)
tie estis viro tre altkreska, kiu havis sur la manoj kaj sur la piedoj po ses fingroj, sume dudek kvarтам был очень высокий мужчина, у которого на руках и ногах было по шесть пальцев, в сумме двадцать четыре (Alex_Odeychuk)
tiu ĉi urbo havas milionon da loĝantojв этом городе проживает миллион жителе (Alex_Odeychuk)
tiu ĉi vilaĝo havas du mil loĝantojnв этой деревне проживает две тысячи жителей (Alex_Odeychuk)
vi havasу вас есть (Alex_Odeychuk)
vi havasу тебя есть (Alex_Odeychuk)
vi havas tian saman opinion, kiel miу вас то же самое мнение, что и у меня
vi ne havasу вас нет (Alex_Odeychuk)
vi ne havasу тебя нет (Alex_Odeychuk)
ĉiuj havas siajn antaŭjuĝojnу всех есть свои стереотипы (Alex_Odeychuk)
ĉiuj havas siajn antaŭjuĝojnу всех есть свои предубеждения (Alex_Odeychuk)
ĉiuj havas siajn antaŭjuĝojnу всех есть свои предрассудки (Alex_Odeychuk)
ĉu mi povus havi la skribilon?Могу ли я взять ручку? (дословно: иметь; вежливая просьба Alex_Odeychuk)
ĉu vi havas krajonon?у тебя есть карандаш? (Alex_Odeychuk)
ĝi estis virino, kiu povis havi la aĝon de ĉirkaŭ sesdek jarojэто была женщина, которой могло быть около шестидесяти лет (Ђirkaŭ относится к числу sesdek. De показывает роль всего выражения ĉirkaŭ sesdek jaroj. Alex_Odeychuk)
ŝi havasу неё (Ŝi havas harojn de nedifinita koloro. – У неё волосы непонятного цвета. Alex_Odeychuk)
ŝi havas amikojnу неё есть друзья (Alex_Odeychuk)
ŝi havas multe da amikojу неё много друзей (Alex_Odeychuk)
ŝi havas pli ol dek milionojnу неё больше, чем десять миллионов (Alex_Odeychuk)
ŝi havis forton kaj ŝi estis laborema, sed ŝi tamen restis malriĉaона была сильна и трудолюбива, однако осталась бедной (Alex_Odeychuk)
ŝi ne havis forton por iri pluenу неё не было сил, чтобы идти дальше (Alex_Odeychuk)