Subject | Esperanto | Russian |
quot.aph. | al vi kiel al esperantistoj mi volas nur diri, ke terure altaj kaj dikaj estas ankoraŭ la interpopolaj muroj | вам, как и эсперантистам, я хочу только сказать, что ещё ужасно высока и крепка стена между народами (Alex_Odeychuk) |
gen. | diri al mi | сказать мне (Diru al mi vian nomon. - Скажите мне ваше имя. Alex_Odeychuk) |
gen. | diri al mi la veron | сказать мне правду (Alex_Odeychuk) |
gen. | diru al mi vian nomon | скажите мне ваше имя |
gen. | diru kiel eble plej rapide, per kio mi povas esti utila al vi! | скажи как можно быстрее, чем я могу быть полезен тебе! (Alex_Odeychuk) |
gen. | lasu al mi diri vorton | позвольте мне сказать |
gen. | mi diros tion al esperantistoj | я скажу это эсперантистам (Alex_Odeychuk) |
gen. | mi ne farus la eraron, se li antaŭe dirus al mi la veron | я бы не сделал ошибки, если бы он раньше сказал мне правду (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | mi ne farus la eraron, se mi antaŭe dirus al vi la veron | я бы не сделал ошибки, если бы раньше сказал тебе правду (и глагольная форма farus и глагольная форма dirus показывают воображаемое действие в прошлом Alex_Odeychuk) |
gen. | permesu al mi diri | разрешите сказать |
gen. | se li petus min, mi dirus al li la veron | если бы он попросил меня, я сказал бы ему правду |
gen. | ĝi estis al mi pli kara, ol mi povas diri | это было мне дороже, чем я могу сказать (Alex_Odeychuk) |