Subject | Ukrainian | German |
gen. | антикварна річ | Antiquität |
gen. | антикварні речі | Altertum |
psychol. | бездушні речі | tote Objekte (Brücke) |
gen. | бути до речі | zustatten kommen |
gen. | бути звичайною річчю | normal sein |
gen. | бути природною річчю | normal sein |
leath. | валіза для постільних речей | Bettzeugkoffer |
leath. | валізка для постільних речей | Koffer für Bettzubehör |
gen. | він швидко зрозумів, у чому річ | diese Sache hat er bald wegbekommen |
inf. | ганятися за якоюсь річчю | scharf hinter einer Sache her sein (щоб придбати її) |
ironic. | говорити милі речі один одному | sich Liebenswürdigkeiten an den Kopf werfen |
gen. | дбайливо ставитися до своїх речей | seine Sachen schönen |
gen. | дивні речі | krauses Zeug |
leath. | дитяча сумка для туалетних речей | Kinderkosmetiktasche |
gen. | до речі | à propos (Brücke) |
gen. | до речі | am Rand bemerkt |
gen. | до речі | nebenbei bemerkt (Brücke) |
math. | до речі | recht |
book. | до речі | apropos |
gen. | до речі | am Rande bemerkt |
gen. | до речі | übrigens (Brücke) |
gen. | до речі кажучи | beiläufig gesagt |
gen. | доповідь, що відображає дійсний стан речей | ein ungefärbter Bericht |
gen. | другорядна річ | Nebensache |
inf. | дрібні речі | Kleinzeug |
gen. | дуже до речі | es trifft sich gut |
leath. | засіб для перенесення та зберігання речей | Tragbehälter |
gen. | збирати речі | packen (Brücke) |
gen. | звичайна річ | das versteht sich eo ipso |
gen. | зібрані речі | Sachspende (пожертвування для потерпілих від стихійного лиха тощо) |
gen. | коштовні речі | Sachwert |
gen. | куди ти подів свої речі? | wo hast du deine Sachen hingetan? |
gen. | магазин ношених речей | Gebrauchtwarengeschäft |
gen. | магазин поношених речей | Gebrauchtwarengeschäft |
gen. | магазин із продажу старих речей | Secondhandladen |
gen. | милі речі | Höflichkeit |
gen. | модні речі | Mode |
gen. | можна покласти ці речі на місце? | dürfen die Sachen wieder hinein? |
leath. | мішок для бівуачних речей | Biwaksack |
gen. | називати речі своїми іменами | das Kind beim richtigen Namen nennen |
gen. | називати речі своїми іменами | Ross und Reiter nennen |
gen. | називати речі своїми іменами | die Dinge bei ihrem Namen nennen |
gen. | називати речі своїми іменами | das Kind beim rechten Namen nennen |
gen. | називати речі своїми іменами | die Dinge beim rechten Namen nennen |
gen. | наявний стан речей | der gegenwärtige Stand der Dinge |
gen. | не до речі | ungelegen |
gen. | не кидай свої речі де заманеться | lass deine Sachen nicht herumliegen |
gen. | не нові речі | Gebrauchtwaren |
inf. | ненормальний стан речей | verkehrte Welt |
leath. | несесер з речами туалету | Kosmetikkoffer |
gen. | несумісні речі | Unvereinbarkeit |
gen. | особисті речі | persönliche Dinge |
inf. | ось у чому річ | da liegt der Hund begraben |
inf. | ось у чому річ! | aha! |
inf. | певна річ! | na, klar! |
gen. | певна річ | selbstverständlich |
book. | певна річ | selbstredend |
fig. | певна річ | sicher |
gen. | певна річ | Selbstverständlichkeit |
gen. | певна річ | es versteht sich von selbst |
gen. | певна річ | freilich |
inf. | полювати за якоюсь річчю | scharf hinter einer Sache her sein (щоб придбати її) |
gen. | постільні речі | Schlafzeug |
gen. | постільні речі | Bettzeug |
econ. | придбання нових речей | Neuanschaffung (предметів) |
gen. | разом з іншими речами | neben anderen Dingen |
gen. | речі для немовлят | Babyartikel |
gen. | речі домашнього вжитку | Hausrat |
gen. | речі туалету | Toilettenartikel |
gen. | робити сумнівні речі | faule Geschäfte machen |
gen. | розкішна річ | Prunkstück |
econ. | річ взятий в оренду | Mietsache (у тимчасове користування) |
philos. | річ у собі | das Ding an sich |
philos. | річ у собі | Ding an sich (Brücke) |
gen. | річ у тім, що | die Sache ist die, dass |
gen. | річ, яка дісталася у спадщину | Erbstück |
gen. | річ, яка пов'язана зі спогадами | Erinnerungsstück |
gen. | самозрозуміла річ | eine Selbstverständlichkeit (Brücke) |
law | складна річ | zusammengesetzte Sache (Brücke) |
gen. | спальні речі | Schlafzeug |
gen. | справжній стан речей | Realität |
gen. | стан речей | die Lage der Dinge |
gen. | стан речей | die tatsächliche Lage |
gen. | стан речей | Geschäftslage |
gen. | старовинна річ | Antiquität |
gen. | старі речі | Gebrauchtwaren |
gen. | страшні речі | Furchtbares (Brücke) |
law | сукупність речей | Gesamtsache (Brücke) |
leath. | сумка для речей побуту та сніданків | Haushalt- und Frühstücksbeutel |
leath. | сумка для речей туалету | Kulturbeutel |
gen. | тверезо дивитися на речі | mit beiden Füßen fest auf der Erde stehen |
econ. | торгівля ношеними речами | Trödelhandel |
inf. | у тім-то й річ! | das ist der ganze Witz! |
gen. | у тім-то й річ | darauf kommt es an |
gen. | у чому річ? | was soll das? |
gen. | у чому річ? | worum handelt es sich? |
gen. | у чому річ? | woran liegt es? |
gen. | у чому річ? | was gibt's? |
gen. | у чім тут річ? | woran liegt es? |
gen. | це в природі речей, що | es liegt in der Natur der Dinge, dass |
gen. | це відмінна річ | das ist tipptopp |
inf. | це дві різні речі | das sind zweierlei Stiefel |
inf. | це дві різні речі | das sind zwei Paar Stiefel |
inf. | це дуже до речі | das kommt wie bestellt |
gen. | це мені дуже до речі | das kommt mir sehr gelegen |
gen. | це, на мій погляд, звичайна річ | das finde ich ganz in Ordnung |
gen. | це неможлива річ | das ist ein Ding der Unmöglichkeit |
gen. | це особлива річ | das ist eine Sache für sich |
gen. | це річ випадкова | da ist Treff Trumpf |
gen. | це річ особлива | das ist eine Sache für sich |
gen. | це тут не до речі | das passt nicht hierher |
gen. | це чудова річ | das ist tipptopp |
gen. | це інша річ | das ändert die Sache |
inf. | це інша річ | das ist ein Kapitel für sich |
gen. | це інша річ | das ist eine Sache für sich |
gen. | це інша річ | das klingt anders |
gen. | це інша річ | dadurch gewinnt die Sache einen neuen Anstrich |
gen. | це зовсім інша річ | das ist etwas ganz anderes |
gen. | цінні речі | Wertsachen |
inf. | чудова річ | Prachtstück |
inf. | чудова річ | Prachtexemplar |
gen. | я знаю, у чому тут річ | ich weiß, was hier gespielt wird |
inf. | я починаю здогадуватися, в чому річ | bei mir dämmert's |
inf. | я починаю розуміти, в чому річ | bei mir dämmert's |
gen. | єдина річ | Einzige |
gen. | ігнорування справжнього стану речей | Realitätsverweigerung |