DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms containing договір | all forms | exact matches only
SubjectUkrainianGerman
comp., MSадреса за договоромVertragsadresse
EU.Амстердамський Ніццький, Маастрихтський, Римський тощо ДоговірVertrag von Amsterdam (Nizza, Maastricht, Rom etc.)
EU.Амстердамський договірVertrag von Amsterdam (Brücke)
econ.анулювати договірein Abkommen für Null und nichtig erklären
econ.арбітражний договірSchiedsvertrag
econ.бартерний договірTauschvertrag
polit.Варшавський договірWarschauer Pakt (Brücke)
econ.визнати недійсним договірein Abkommen für Null und nichtig erklären
EU.виконання ДоговоруDurchführung des Vertrags
econ.витрати, пов'язані з укладанням договорівAbschlusskosten (угод)
gen.гарантійний договірGarantievertrag
gen.денонсувати договірden Vertrag kündigen
gen.державний договірStaatsvertrag
EU.Договори про заснування Європейських спільнотVerträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften
gen.договір дійсний протягом трьох роківder Vertrag läuft drei Jahre
gen.договір з обмеженим терміном діїkurzfristiger Vertrag
econ.договір куплі-продажіAnkunftsvertrag
gen.договір купівлі-продажуKaufvertrag (Brücke)
gen.договір між державамиStaatsvertrag
econ.договір на апробаціюErprobungsvertrag (виробів)
econ.договір на виробництво прокатуLohnwalzvertrag
econ.договір на гарантіюGarantievertrag
econ.договір на зберіганняVerwahrungsvertrag
econ.договір на купівлю продаж в кредитTeilzahlungsvertrag
econ.договір на навчанняLehrvertrag (молодих робітників, учнів)
econ.договір на перевезенняTransportvertrag
econ.договір на перевезенняSpeditlonsvertrag
econ.договір на перевезення вантажівChartervertrag
econ.договір на порукуBürgschaftsvertrag
econ.договір на постачанняLiefervertrag
gen.договір не має законної силиder Vertrag besteht zu Unrecht
lawдоговір орендиMietvertrag (Brücke)
gen.договір оформлено остаточноder Vertrag ist perfekt geworden
econ.договір перевезення пасажирівPersonenbeförderungsvertrag
gen.договір про взаємодопомогуBeistandspakt
EU.договір про вступBeitrittsvertrag (Brücke)
gen.договір про заборонуSperrvertrag (ядерної зброї тощо)
EU.Договір про заснування Європейської СпільнотиVertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EGV)
EU.Договір про заснування єдиної Ради та єдиної Комісії Європейських спільнотVertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften (офіційна назва Договору про злиття)
EU.Договір про злиттяFusionsvertrag (неофіційна назва Договору про заснування єдиної Ради та єдиної Комісії Європейських спільнот)
econ.договір про морські перевезенняSeefrachtvertrag
econ.договір про морські перевезенняSchiffahrtsvertrag
data.prot.договір про надання послуг оператора персональних данихAuftragsverarbeitungsvertrag (4uzhoj)
gen.договір про найманняAnstellungsvertrag
gen.договір про ненападNichtangriffspakt
lawдоговір про нерозповсюдження ядерної зброїAtomwaffensperrvertrag (Brücke)
lawдоговір про орендуMietvertrag
gen.договір про орендуMietkontrakt
EU.договір про приєднанняBeitrittsvertrag (Brücke)
hist.Договір про ПРОABM-Vertrag
hist.Договір про протиракетну оборонуABM-Vertrag
gen.договір про розповсюдження ядерної зброїAtomsperrvertrag
gen.договір про страхуванняVersicherung
gen.договір про страхування має силу доdie Versicherung läuft bis
EU.Договір про Європейський СоюзVertrag über die Europäische Union (EUV)
lawдоговір підрядуWerkvertrag
econ.договір розподілу прибутківOrganschaftsvertrag
insur.договір страхуванняVersicherungsvertrag (Brücke)
lawдоговір, укладений на невизначений строкunbefristeter Vertrag (Brücke)
gen.договір укладений на три рокиder Vertrag läuft drei Jahre
gen.договір укладено остаточноder Vertrag ist perfekt geworden
gen.договір, що набуває чинності з першого січняein Vertrag mit Wirkung vom ersten Januar
econ.документ договору на перевезення морських вантажівLadebrief
econ.з порушенням договоруvertragswidrig
lawза договоромvertraglich (Brücke)
gen.за договоромkontraktlich
econ.загальна частина тарифних договорівManteltarif
gen.згідно з договоромvertraglich
gen.кабальний договірknechtender Vertrag
unions.колективний договірTarifvertrag (wikipedia.org 4uzhoj)
gen.колективний договірKollektivvertrag
gen.комісійний договірKommissionsgeschäft
int. law.Конвенція ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарівÜbereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (Brücke)
int. law.Конвенція ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарівUN-Kaufrecht (Brücke)
lawКонвенція про договір міжнародного автомобільного перевезення вантажівBeförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr (CMR Brücke)
econ.мета договоруVertragsziel
gen.мирний договірFriedensvertrag
environ.міжнародний договірVertrag (Міжнародна угода, укладена в письмовій формі між двома або більше державами. Відповідно до міжнародного права міжнародні договори є обов'язковими для виконання; деякі міжнародні договори створюють правові умови тільки для країн, що приймають участь)
lawміжфракційний договірFraktionsvereinbarung (Brücke)
econ.обмінний договірTauschvertrag
lawобов'язок укладення договоруAbschlusszwang (Brücke)
gen.оголошувати договір нечиннимeinen Vertrag außer Kraft setzen
gen.оголошувати договір нечиннимein Gesetz außer Kraft setzen
gen.орендний договірPachtvertrag
real.est.основний договір орендиHauptmietvertrag (4uzhoj)
EU.перегляд договорівÄnderung der Verträge (Brücke)
EU.положення ДоговоруBestimmungen des Vertrags
EU.положення, що змінюють ДоговірBestimmungen zur Änderung des Vertrags
econ.порушення договоруVertragsverletzung
gen.порушення договоруVertragsverstoß (SvitlanaKriviyRIh)
gen.порушення договоруKontraktbruch
econ.порушення трудового договоруArbeitsvertragsbruch
econ.порушити договірein Abkommen brechen
gen.порушити договірkontraktbrüchig werden
gen.порушувати мирний договірden Frieden brechen
gen.порушуючи договірunter Verletzung des Vertrags
lawпредмет договоруVertragsgegenstand (Brücke)
econ.пункт договору про платіжZahlungsklausel
gen.підписати мирний договірden Frieden unterzeichnen
gen.підрядний договірBauvertrag (на будівництво)
EU.Римський ДоговірVertrag von Rom (Brücke)
environ.Римський ДоговірEG-Vertrag
EU.Розділ VI Договору про Європейський СоюзTitel VI EU-Vertrag
EU.Розділ V Договору про Європейський СоюзTitel V EU-Vertrag
lawрозірвання договоруVertragskündigung (Brücke)
lawрозірвати договірeinen Vertrag kündigen (Brücke)
unions.щорічний рух за перегляд умов колективних договорівTarifbewegung (4uzhoj)
unions.рух профспілок за укладання колективних договорівTarifbewegung
gen.секретний договірGeheimvertrag
comp., MSсервісна робота за договоромVertragszeile
EU.спрощення договорівVereinfachung der Verträge
lawсторона договоруVertragspartei (Ist die Verarbeitung personenbezogener Daten zur Erfüllung eines Vertrags, dessen Vertragspartei Sie sind, erforderlich, so beruht die Verarbeitung auf Art. 6 Abs. 1 lit. b DS-GVO. 4uzhoj)
lawстроковий трудовий договірbefristeter Arbeitsvertrag (Brücke)
gen.таємний договірGeheimvertrag
gen.термін для розірвання договоруKündigungstermin
gen.термін для розірвання договоруKündigungsfrist
gen.термін дії договору закінчивсяder Vertrag ist abgelaufen
econ.тимчасовий договірZwischenvertrag
econ.типовий договірStandardvertrag
lawтиповий договірMustervertrag (Brücke)
EU.тлумачення ДоговоруAuslegung des Vertrags
gen.торговельний договірHandelsvertrag
econ.трудовий договірArbeitsvertrag
gen.трудовий договірArbeitskontrakt
gen.трудовий договірAnstellungsvertrag
EU.у дусі цих договорівim Geiste dieser Verträge
gen.укладання договоруAbschluss (Brücke)
gen.укладання договоруKontraktabschluss
econ.укладати договірein Abkommen treffen
econ.укладати договірein Abkommen schließen
gen.укладати договірeinen Abschluss tätigen
econ.укладати договірein Abkommen abschließen
gen.укладати договірpaktieren (з кимось)
gen.укласти договірeinen Kontrakt mit jemandem abschließen (із кимось)
gen.укласти договір про обмінeinen Tausch abschließen
gen.укласти з кимось договірeinen Pakt mit jemandem abschließen
gen.укласти з кимось договірeinen Pakt mit jemandem schließen
econ.ціль договоруVertragsziel
EU.частина договорів, яка стосується СпільнотиGemeinschaftsbetreffender Teil der Verträge
lawшлюбний договірEhevertrag (Brücke)
gen.який порушує договірkontraktbrüchig
EU.ясність договорівKlarheit der Verträge (Brücke)
EU.ґарант договорівHüterin der Verträge (Європейська Комісія, яку часто називають guardian of the Treaties та watchdog of the acquis, бере на себе функції нагляду за дотриманням первинного та вторинного права ЄС та ініціаторки процедур проти компаній, держав-членів чи інституцій, що його порушують (особливо це стосується конкуренційного права ЄС та положень, що регламентують функціонування єдиного ринку).)