Subject | Turkish | Russian |
cook. | bos dolma | "пустые" голубцы (Hozyayka_Mednoy_Gory) |
gen. | boy bos | фигура |
gen. | boy bos | телосложение |
gen. | boy bos | стан |
gen. | boş adam | свободный человек |
gen. | boş adam | безработный |
gen. | boş adam | ничем не занятый человек |
avia. | boş ağırlık | масса пустого (вертолета Natalya Rovina) |
tech. | boş ağırlık | масса в порожнем состоянии (Natalya Rovina) |
gen. | boş boş | сложа руки (Ремедиос_П) |
gen. | boş boş | впустую (Ремедиос_П) |
gen. | boş boş gezmek | праздношататься (Ремедиос_П) |
gen. | boş boş gezmek | ходить без дела (Ремедиос_П) |
gen. | boş boş gezmek | слоняться (Ремедиос_П) |
gen. | boş boş oturmak | сидеть сложа руки (Ремедиос_П) |
gen. | boş bulunmak | быть свободным |
anat. | boş böğür | подвздошная область |
comp., MS | boş değer atanabilir tip | тип, допускающий значение null |
gen. | boş durmak | ничего не делать |
gen. | boş durmak | сидеть сложа руки |
gen. | boş durmak | стоять без дела |
gen. | boş dönmek | возвращаться ни с чем |
gen. | boş ev | пустой дом |
gen. | boş film | чистая плёнка |
gen. | boş film | неэкспонированная плёнка |
gen. | boş gezenin | гонять лодыря |
gen. | boş geçmek | проходить зря (Ремедиос_П) |
gen. | boş geçmek | пройти зря (Ремедиос_П) |
gen. | boş geçmek | пройти впустую (Ремедиос_П) |
gen. | boş geçmek | проходить впустую (о времени, жизни Ремедиос_П) |
comp., MS | boş GUID | пустой GUID |
math. | boş göze sınaması | критерий пустой клетки |
math. | boş göze testi | критерий пустой клетки |
comp., MS | boş hücre | резервная ячейка |
stat. | boş hücre sınaması | критерий пустой клетки |
stat. | boş hücre testi | критерий пустой клетки |
gen. | boş kafalı | пустоголовый |
gen. | boş kalfası | гонять лодыря |
gen. | boş komak | обойти кого-л. (вниманием и т.п.) |
gen. | boş komak | лишить (кого-л. чего-л.) |
gen. | boş korku | напрасный страх |
gen. | boş kovan | стреляная гильза |
gen. | boş kurşun | холостой патрон |
math. | boş küme | пустое множество (Natalya Rovina) |
saying. | boş lakırdı karın doyurmaz | одними разговорами сыт не будешь (Natalya Rovina) |
gen. | boş lâf | пустые разговоры |
gen. | boş merak | никчемное любопытство (Natalya Rovina) |
gen. | boş oturmak | ничего не делать |
gen. | boş oturmak | сидеть сложа руки |
gen. | boş oturmak | стоять без дела |
comp., MS | boş-rasgele işlev | псевдослучайная функция |
comp., MS | boş referans | пустая ссылка |
idiom. | boş vaatlerle avutmak | петь песни (Natalya Rovina) |
idiom. | boş vaatlerle avutmak | утешать пустыми обещаниями (Natalya Rovina) |
gen. | Boş ver onu ya! | Да ну её (Natalya Rovina) |
gen. | boş vermek | не обращать внимания |
gen. | boş vermek | не придавать никакого значения |
gen. | boş vermek | не придавать значения (Natalya Rovina) |
gen. | boş yer | свободное место (Ремедиос_П) |
gen. | boş yere | попусту |
gen. | boş yere | впустую (Natalya Rovina) |
gen. | boş yere | напрасно |
idiom. | boş yere | почём зря (Natalya Rovina) |
gen. | boş yere | без толку (Natalya Rovina) |
environ. | boş zaman | время отдыха (Время, не занятое работой или выполнением другим обязанностей) |
gen. | boş zaman | свободное время (Ремедиос_П) |
environ. | boş zaman faaliyetleri | отдых (Занятия спортом, оздоровительно-развлекательная деятельность в свободное от работы или других обязанностей время) |
environ. | boş zaman kullanımı | использование досуга (Использование свободного времени для отдыха) |
gen. | boş zamanlarda | на досуге (Ремедиос_П) |
gen. | boş zamanlarda | в свободное время (Ремедиос_П) |
gen. | boş ümit | напрасные надежды (Ремедиос_П) |
gen. | boş ümit | пустые надежды (Ремедиос_П) |
gen. | boş şey | ерунда |
gen. | boş şey | пустяк |
math. | David boş göze sınaması | тесты пустых клеток Дэвида |
math. | David boş göze testi | тесты пустых клеток Дэвида |
stat. | David boş hücre sınaması | тесты пустых клеток Дэвида |
stat. | David boş hücre testi | тесты пустых клеток Дэвида |
proverb | dert gider ama yeri boş kalmaz | на место уходящего горя приходит новое |
gen. | dipsiz boş ambar | безнадёжный (о деле, попытке) |
gen. | dipsiz boş ambar | транжир |
idiom. | eli boş | несолоно хлебавши (Natalya Rovina) |
gen. | eli boş | не имеющий какого-л. дела |
gen. | eli boş | не имеющий работы |
gen. | eli boş | безработный |
gen. | eli boş dönmek | вернуться с пустыми руками |
gen. | eli boş gelmek | прийти с пустыми руками (напр. в гости) |
comp., MS | fazla boş alan | зарезервированное пространство |
gen. | hanesi misafirden boş kalmaz | его дом всегда полон гостей |
gen. | iyi, boş, gel gelelim inatçı | он хороший, приятный, но увы упрямый |
met.sci. | içi boş profil | полый профиль (Natalya Rovina) |
gen. | kafası boş | невежественный |
gen. | kalabalık içinde zorlukla boş bir masa bularak oturdum | среди толпы я с трудом нашёл свободный стол |
gen. | kendini boş yere üzüyorsun | ты зря расстраиваешься (Natalya Rovina) |
idiom. | ne söylesen boş | хоть трава не расти (Natalya Rovina) |
math. | Wilks'in boş göze sınaması | критерий пустых клеток Уилкса |
math. | Wilks'in boş göze testi | критерий пустых клеток Уилкса |
stat. | Wilks'in boş hücre sınaması | критерий пустых клеток Уилкса |
stat. | Wilks'in boş hücre testi | критерий пустых клеток Уилкса |
gen. | ön tarafta bir boş yer var | впереди есть одно свободное место (в кино, театре) |