Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Sinn
|
all forms
|
exact matches only
German
Ukrainian
auf Abhilfe
sinnen
шукати спосіб зарадити у скруті
auf Abhilfe
sinnen
шукати виходу зі скрутного становища
auf eine List
sinnen
удатися до хитрощів
Aufruhr der
Sinne
сум'яття почуттів
jemandem
etwas
aus dem
Sinn
schlagen
вибити щось у когось із голови
boshafter
Sinn
злий намір
das hat weder
Sinn
noch Verstand
це позбавлено будь-якого сенсу
dem
Sinne
nach
за суттю
den
Sinn
von etwas
verkehren
спотворювати зміст чогось
der innere
Sinn
прихований зміст
der innere
Sinn
внутрішній зміст
der langen Rede kurzer
Sinn
коротше кажучи
der unausgesprochene
Sinn
підтекст
die fünf
Sinne
органи чуттів
die
Sinne
abstumpfen
притупляти почуття
die
Sinne
abstumpfen
загострювати почуття
die
Sinne
schwinden mir
я непритомнію
die
Sinne
schärfen
притупляти почуття
die
Sinne
schärfen
загострювати почуття
jemandem
durch den
Sinn
fahren
майнути
(у когось; в голові)
jemandem
durch den
Sinn
gehen
майнути
(у когось; в голові)
eines
Sinnes
sein
бути однакової думки
eines
Sinnes
sein
бути однієї думки
entgegengesetzter
Sinn
протилежний зміст
entgegengesetzter
Sinn
протилежне значення
es hat keinen
Sinn
нема сенсу
(робити щось)
es machte immer weniger
Sinn
ставало дедалі безглуздіше
(für Puristen: es ergab
Brücke
)
gleichen
Sinnes
sein
бути однакової думки
gleichen
Sinnes
sein
бути однієї думки
harter
Sinn
крута вдача
Herr seiner
Sinne
sein
володіти собою
ihm schwanden die
Sinne
він знепритомнів
ihm vergingen die
Sinne
він знепритомнів
ihr praktischer
Sinn
її практичність
im eigentlichen
Sinne
у прямому значенні
im eigentlichen
Sinne
у прямому сенсі
im engeren
Sinne
у вузькому розумінні
im engeren
Sinne
у вузькому значенні
im figürlichen
Sinne
у переносному значенні
etwas
im
Sinn
haben
замишляти щось
etwas
im
Sinn
haben
міркувати
(про щось)
im
Sinne
des Gesetzes handeln
діяти відповідно до закону
im
Sinne
des Gesetzes handeln
чинити відповідно до закону
im strengsten
Sinne
des Wortes
у точному розумінні слова
im strengsten
Sinne
des Wortes
у буквальному розумінні слова
im vollen
Sinne
des Wortes
у повному розумінні слова
im wahrsten
Sinne
des Wortes
у повному розумінні слова
im wahrsten
Sinne
des Wortes
у буквальному розумінні слова
(
Brücke
)
im wahrsten
Sinne
des Wortes
у буквальному сенсі
(
Brücke
)
im weiteren
Sinne
у широкому розумінні
im übertragenen
Sinn
у переносному значенні
in den
Sinn
kommen
спадати на думку
(
Brücke
)
mit Herz und
Sinn
розумом і серцем
nichts Gutes im
Sinn
haben
мати лихі наміри
nichts Gutes im
Sinn
haben
мати недобрі наміри
ohne
Sinn
und Verstand
бездумно
ohne
Sinn
und Verstand
не розібравшись
ohne
Sinn
und Verstand
без знання справи
ohne
Sinn
und Verstand
безтолково
(
Brücke
)
sein
Sinn
steht nach anderem
він мріє про інше
seine
Sinne
verwirrten sich
його розум потьмарився
seine
Sinne
verwirrten sich
його думки плуталися
seiner
fünf
Sinne
nicht mehr mächtig sein
не володіти своїми почуттями
seiner
fünf
Sinne
nicht mehr mächtig sein
не володіти собою
sich in der Hoffnung
sonnen
, dass
тішити себе надією, що
sich in seinem Erfolg
sonnen
насолоджуватися своїм успіхом
sich in seinem Erfolg
sonnen
насолоджуватися своїм щастям
sich in seinem Glück
sonnen
насолоджуватися своїм успіхом
sich in seinem Glück
sonnen
насолоджуватися своїм щастям
sich in seinem Ruhm
sonnen
грітися в променях своєї слави
sich
sonnen
засмагати
sich
sonnen
лежати на сонці
sich
sonnen
грітися
Sinn
für Humor
почуття гумору
(
Brücke
)
Sinn
für Humor haben
мати почуття гумору
Sinn
für Musik haben
мати схильність до музики
Sinn
für Ordnung
акуратність
(und Pünktlichkeit)
Sinn
in eine Sache hineinbringen
надавати сенсу якійсь справі
worin besteht der
Sinn
dieser Frage?
у чому сенс цього питання?
Get short URL