Subject | German | Russian |
gen. | alle ihre Bemühungen, ihn zu überzeugen, schlugen fehl | её старания убедить его не удались |
gen. | davon bin ich felsenfest überzeugt | я твёрдо убеждён в этом |
patents. | den Prüfer von der Richtigkeit der Angaben überzeugen | убеждать эксперта в правильности утверждений |
gen. | ein überzeugter Junggeselle | убеждённый холостяк (Vonbuffon) |
gen. | er hat gut argumentiert, doch hat er seine Zuhörer nicht überzeugen können | он хорошо аргументировал, всё же не мог убедить своих слушателей |
gen. | er hat gut argumentiert, doch hat er seine Zuhörer nicht überzeugen können | он хорошо аргументировал, но не мог убедить своих слушателей |
gen. | er vermag es nicht, mich zu überzeugen | ему не удалось меня убедить (Andrey Truhachev) |
gen. | er vermag es nicht, mich zu überzeugen | он не смог меня убедить (Andrey Truhachev) |
gen. | fest überzeugt sein | быть глубоко убеждённым |
gen. | fest überzeugt sein | быть твёрдо убеждённым |
gen. | ich möchte mich davon durch den Augenschein überzeugen | я хотел бы убедиться в этом лично, взглянув |
gen. | jmd. überzeugen, dass | убедить кого-либо, что / в чём-либо (Nyota) |
gen. | nicht zu überreden, zu überzeugen gilt es | важно не уговорить, а убедить |
gen. | schon um ihn zu überzeugen | чтобы его убедить |
gen. | schon um ihn zu überzeugen | хотя бы только для того |
gen. | seine Behörden überzeugen | убедить своё начальство (tg) |
gen. | sich mit eigenen Augen von etwas überzeugen | убеждаться воочию в (чем-либо) |
law | sich von der Identität eines Zeugen überzeugen | удостовериться в самоличности свидетеля |
gen. | sich von der Notwendigkeit dieser Worte überzeugen | убеждаться в необходимости этих слов |
gen. | sich von der Richtigkeit dieser Worte überzeugen | убеждаться в правильности этих слов |
gen. | sich von etwas durch den Augenschein überzeugen | воочию убедиться (в чём-либо) |
gen. | sich von jemandes Ehrlichkeit überzeugen | убедиться в чьей-либо честности |
gen. | sich von jemandes Schuldlosigkeit überzeugen | убедиться в чьей-либо невиновности |
gen. | sich überzeugen | удостовериться (von D. Лорина) |
gen. | sich überzeugen | убедиться (в чём-либо – von D. Лорина) |
gen. | sich überzeugen | убеждаться (в чём-либо) |
gen. | sich überzeugt zeigen | выразить уверенность ((davon) , dass Abete) |
gen. | jemanden von der Notwendigkeit einer Kur überzeugen | убеждать кого-либо в необходимости лечения |
gen. | jemanden von der Notwendigkeit einer Reise überzeugen | убеждать кого-либо в необходимости поездки |
gen. | jemanden von der Richtigkeit solcher Handlungsweisen überzeugen | убеждать кого-либо в правильности таких действий |
gen. | jemanden von der Zweckmäßigkeit solcher Handlungsweisen überzeugen | убеждать кого-либо в целесообразности таких действий |
law | von fortschrittlichen Ideen überzeugt | идейный |
gen. | überzeugt sein | иметь убеждение (Andrey Truhachev) |
gen. | überzeugt sein | быть убеждённым (Andrey Truhachev) |
gen. | überzeugter Junggeselle | убеждённый холостяк (Andrey Truhachev) |
relig. | überzeugter Puritaner | убеждённый пуританин (Andrey Truhachev) |
law | überzeugter Staatsbürger | сознательный гражданин |