DictionaryForumContacts

   German
Terms containing vortragen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.am Eingang des Vortragesв начале доклада
gen.an den Vortrag schloss sich eine Ausspracheпосле доклада состоялись прения
gen.an den Vortrag schloss sich eine rege Aussprache anпосле доклада состоялась оживлённая дискуссия
gen.anstatt des Vortrags wurde eine Aussprache durchgeführtвместо доклада было проведено собеседование
fin.auf eine neue Rechnung vortragenпереносить на новый счёт
fin.auf heue Rechnung vortragenпереносить на новый счёт (neue Oksana)
account.auf neue Rechnung vortragenперенести на новый счёт (Лорина)
account.auf neue Rechnung vortragenпереносить на новый счёт (Лорина)
gen.etwas aus dem Gedächtnis vortragenчитать что-либо наизусть
lawBeanstandung vortragenзаявить претензию (Лорина)
lawBeanstandung vortragenизложить претензию (Лорина)
lawBeanstandung vortragenзаявлять возражение (Лорина)
lawBeanstandung vortragenзаявить возражение (Лорина)
lawBeanstandung vortragenзаявлять претензию (Лорина)
lawBeanstandung vortragenизлагать претензию (Лорина)
lawBerichts Vortragsдокладной
gen.das Gedicht mit großem Schwung vortragenчитать стихотворение с большим подъёмом
gen.das Thema eines Vortragsтема доклада
gen.den Angriff vortragenразвивать наступление
mil.den Erfolg vortragenразвивать успех (в глубину обороны противника)
gen.den Fall kurz vortragenкратко сообщить о случившемся
busin.den Grund vortragenизложить причину (Лорина)
busin.den Grund vortragenизлагать причину (Лорина)
bank.den Saldo vortragenперенести остаток
gen.den Stoff für einen Vortrag zusammentragenсобирать материал для доклада
gen.den Vortrag absagenотменить доклад
gen.den Vortrag entgegennehmenзаслушать доклад (Лорина)
gen.den Vortrag entgegennehmenзаслушивать доклад (Лорина)
gen.den Vortrag unterbrechenпрервать доклад
gen.der Berichterstatter schickte seinem Vortrag einige allgemeine Bemerkungen vorausдокладчик предпослал своему докладу несколько общих замечаний
gen.der Entwurf eines Vortragesконспект доклада
gen.der Entwurf eines Vortragsпроект доклада
gen.der Geiger hat einen ausdrucksvollen Vortragисполнительская манера скрипача отличается выразительностью
gen.der Gelehrte hielt einen Vortrag über neue Entdeckungen in der Biologieучёный сделал доклад о новых открытиях в биологии
gen.der leitende Gedanke eines Vortragsосновная лейтмотив доклада
gen.der leitende Gedanke eines Vortragsосновная мысль доклада
gen.der Vortrag behandelt ein großes Stück der jüngsten Geschichteтемой доклада является большой отрезок новейшей истории
gen.der Vortrag endeteдоклад кончился
gen.der Vortrag hatte ein mittelmäßiges Niveauдоклад был на очень среднем уровне
gen.der Vortrag hatte wenig Zusammenhangдоклад был довольно бессвязен
gen.der Vortrag ist in fasslicher Form geschriebenдоклад написан в доступной форме
gen.der Vortrag ist morgenдоклад состоится завтра
gen.der Vortrag ist morgenдоклад будет завтра
gen.der Vortrag ist vor allem informatorisch gedachtдоклад задуман прежде всего информационным
ed.der Vortrag war grausig langweiligдоклад был крайне скучный (Andrey Truhachev)
ed.der Vortrag war grausig langweiligдоклад был чертовски скучный (Andrey Truhachev)
ed.der Vortrag war grausig langweiligдоклад был страшно скучный (Andrey Truhachev)
gen.der Vortrag wies einen Massenbesuch aufна докладе присутствовало большое количество слушателей
gen.die beiden Vorträge fallen zusammenоба доклада приходятся на один день
gen.die beiden Vorträge fallen zusammenоба доклада совпадают
gen.die Folge der Vorträgeочерёдность докладов
gen.diese Mitteilung war eine wesentliche Ergänzung des Vortragesэто сообщение было существенным дополнением к докладу
gen.diese Schülerin kann gut vortragenэта ученица умеет хорошо декламировать
gen.ein Anliegen vortragenизлагать просьбу
gen.ein Argument vortragenизложить аргумент (Ремедиос_П)
gen.ein Argument vortragenизлагать аргумент (Ремедиос_П)
gen.ein dünner Vortragбессодержательный доклад
gen.ein Gedicht vortrageчитать стихотворение (dict.cc Andrey Truhachev)
lit.ein Gedicht vortragenдекламировать стихотворение (Andrey Truhachev)
lit.ein Gedicht vortragenчитать стих (Andrey Truhachev)
lit.ein Gedicht vortragenрассказывать стих (Andrey Truhachev)
lit.ein Gedicht vortragenдекламировать стих (Andrey Truhachev)
gen.ein Gedicht vortragenрассказать стихотворение (Andrey Truhachev)
gen.ein Gedicht vortragenчитать стихотворение
gen.ein Gedicht vortragenчитать стихотворение (dict.cc Andrey Truhachev)
gen.ein Gedicht vortragenрассказывать стихотворение (Andrey Truhachev)
gen.ein Lied vortragenпеть песню
gen.ein Lied vortragenисполнять песню
gen.ein Lied zum Vortrag bringenвыступить с песней
gen.ein Lied zum Vortrag bringenспеть песню
gen.ein Tonwerk vortragenисполнять музыкальное произведение
gen.jemandem eine Angelegenheit vortragenдокладывать кому-либо суть дела
mil.eine Beschwerde vortragenизлагать жалобу (устно)
gen.eine Bitte vortragenизлагать просьбу (Andrey Truhachev)
gen.eine Bitte vortragenвысказывать просьбу (Andrey Truhachev)
gen.eine Entschuldigung vortragenвыразить извинение (Andrey Truhachev)
gen.eine Entschuldigung vortragenизвиниться (Andrey Truhachev)
gen.eine Entschuldigung vortragenизвиняться (Andrey Truhachev)
gen.eine Entschuldigung vortragenвыражать извинение (Andrey Truhachev)
gen.eine Entschuldigung vortragenвысказать извинение (Andrey Truhachev)
gen.jemandem eine Fahne vortragenидти впереди кого-либо со знаменем
gen.einen Bericht vortragenвыступить с докладом (Лорина)
gen.einen Bericht vortragenвыступать с отчётным докладом
gen.einen Bericht vortragenдокладывать
gen.jemandem einen Beschluss vortragenдокладывать кому-либо решение
fin.einen Saldo vortragenпереносить остаток на свой счёт
gen.einen Vortrag abdruckenпечатать доклад
gen.einen Vortrag abfassenсоставлять доклад
gen.einen Vortrag absagenотменить лекцию
gen.einen Vortrag absagenотменить доклад
gen.einen Vortrag beginnenначать доклад
tech.einen Vortrag haltenдокладывать
gen.einen Vortrag haltenс делать доклад
laweinen Vortrag haltenдокладывать
mil.einen Vortrag haltenдоложить (Andrey Truhachev)
ed.einen Vortrag haltenвыступать с докладом (FakeSmile)
gen.einen Vortrag haltenчитать лекцию
gen.einen Vortrag halten über Akk.выступить с докладом (Marija_Kusnezowa)
gen.einen Vortrag mit Musik untermalenсопровождать лекцию музыкой
lawEinwände vortragenпредставить доводы
gen.er gab seinem Vortrag eine ganz bestimmte Färbungон придал своему докладу совершенно определённую окраску
gen.er mühte sich mit seinem Vortrag abон неутомимо трудился над своим докладом
arts.etwas stimmungsvoll vortragenисполнять выразительно (Andrey Truhachev)
arts.etwas stimmungsvoll vortragenисполнять вдохновенно (Andrey Truhachev)
arts.etwas stimmungsvoll vortragenисполнять с чувством (Andrey Truhachev)
arts.etwas stimmungsvoll vortragenисполнять с выражением (Andrey Truhachev)
gen.frei vortragenсвободно говорить (о докладчике)
gen.für die Vorträge sind zehn Doppelstunden vorgesehenна курс лекций отведено двадцать академических часов
gen.ich habe mich in seinem Vortrag schrecklich gemopstя страшно скучал на его докладе
gen.ich habe nichts von dem Vortrag behaltenя ничего не запомнил из доклада
gen.im kleinen Kreis vortragenделать доклад в узком кругу
gen.in allen Details vortragenдокладывать со всеми подробностями
gen.in allen Details vortragenдокладывать во всех деталях
gen.interessant vortragenделать доклад интересно
gen.kantilierender Vortragраспевное чтение (massana)
gen.langweilig vortragenделать доклад скучно
gen.nach dem Vortrag kam es zu einem freien Meinungsaustauschпосле лекции начался свободный обмен мнениями
lawnach Vortragсогласно заявлению (Лорина)
account.Saldo Vortragперенос сальдо (Лорина)
fin.Saldo vortragenпереносить сальдо (на новый счёт)
busin.Saldo vortragenпереносить сальдо
lawSaldo vortragen/übertragenпереносить сальдо
gen.sein Begehren vortragenизлагать свою просьбу
gen.sein Vortrag erregte ungeteiltes Interesseего доклад вызвал всеобщий интерес
gen.sein Vortrag machte einen kläglichen Eindruckего доклад произвёл жалкое впечатление
gen.sein Vortrag war instruktiv für unsего доклад был для нас инструктивным
gen.sein Vortrag war leicht verständlichего доклад было легко понять
gen.seinen Standpunkt vortragenизложить свою точку зрения
gen.seinen Vortrag auf die Zuhörer einstellenсделать доклад понятным для слушающих
gen.seinen Vortrag auf die Zuhörer einstellenпостроить доклад в соответствии с аудиторией
gen.seinen Vortrag auf die Zuhörer einstellenсделать доклад доступным для слушающих
gen.seinen Vortrag auf die Zuhörer einstellenприспособить доклад к аудитории
gen.soeben hat er den Vortrag beendetон только что закончил доклад
hist.täglicher Vortragдонесение за сутки (Andrey Truhachev)
account.Verluste vortragenпереносить убытки (Лорина)
fin.Vortrag auf eine neue Rechnungперечисление на счёт
account.Vortrag auf neue Rechnungперенос суммы на новый счёт (Лорина)
lawVortrag der Sacheдоклад по делу
law, proced.law.Vortrag der Sacheдоклад дела
med., obs.Vortrag des Planes zur Bestätigungдоклад плана на утверждение
lawVortrag erstattenподать доклад (Лорина)
lawVortrag über das bisherige gerichtliche Verfahrenдоклад по делу
law, proced.law.Vortrag über das bisherige gerichtliche Verfahrenдоклад дела
lawVorträge der Parteienпрения сторон (на судебном процессе)
lawVorträge der Parteienвыступления сторон (на судебном процессе)
scient.Vorträge und Publikationenрефераты и публикации (Andrey Truhachev)
scient.Vorträge und Publikationenдоклады и публикации (Andrey Truhachev)
gen.wir hörten uns den Vortrag an, anschließend besuchten wir die Ausstellungмы прослушали доклад, вслед за этим осмотрели выставку
gen.etwas zu seinen Gunsten vortragenсказать что-либо в свою защиту
lawzum Vortragк докладу
gen.etwas zum Vortrag bringenдоложить о (чём-либо)
gen.öffentlicher Vortragоткрытая лекция (Andrey Truhachev)
law, law, copyr.öffentlicher Vortragпубличное произнесение
gen.öffentlicher Vortragпубличная лекция (Andrey Truhachev)
gen.über die Weltraumforschung vortragenделать доклад об исследовании космического пространства