DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing vor allen | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanRussian
Achtung vor allem Menschen wertбережное отношение к духовным ценностям
alle Achtung vor Ihrem Geschmack!нужно отдать должное вашему вкусу!
alle, die im Erdgeschoss wohnten, flüchteten vor dem Hochwasser in den ersten Stock des Hausesвсе, кто жил на первом этаже, бежали от наводнения на второй этаж дома
alle Schüler hatten Angst vor seinen Tatzenвсе ученики боялись его лап
alle Vor- und Nachteile erwägenвзвесить все плюсы и минусы
allen Respekt vor jemandem bekommenпроникнуться полным уважением (к кому-либо)
allen Respekt vor jemandem habenпитать полное уважение (к кому-либо)
allen Respekt vor jemandem habenпитать к кому-либо глубокое уважение
auf dem Bahnhof küsste sie ihn vor allen Leuten abна вокзале она его при всех расцеловала
der Chef hat ihn vor allen Kollegen heruntergemachtначальник разнёс его в присутствии всех коллег
der Chef hat mich vor allen Leuten abgekanzeltшеф отчитал меня перед всеми
der Vortrag ist vor allem informatorisch gedachtдоклад задуман прежде всего информационным
diese Aufgabe geht jetzt allen anderen vorэта задача сейчас самая главная
dieses Bündnis richtet seine Spitze vor allem gegenэтот союз направлен в первую очередь против
er hat vor allem mich gemeintон прежде всего имел в виду меня
es handelt sich vor allem darum, dassвесь вопрос в том, что (Valory)
ich liebe ihn vor allen anderenя люблю его больше всех других
ich liebe ihn vor allen anderenя его люблю больше всех (Perun44)
im Kino will er sich vor allem unterhaltenкино для него в первую очередь развлечение
seine schmutzige Wäsche vor allen Leuten waschenвыносить сор из избы
Sie sind auf den Tourismus angewiesen. Er floriert vor allem dank der einzigartigen Pflanzen- und TierweltОни зависят от туризма. Он процветает прежде всего благодаря неповторимому животному и растительному миру. (ND 14.3.80)
sie testen vor allem die Haltbarkeit des Gewebesони проверяют прежде всего прочность ткани
stutzig macht vor allemособую тревогу вызывает (paseal)
vor allemглавным образом (Queerguy)
vor allemглавное (в знач. вводного слова Лорина)
vor allemна первом плане
vor allemпреимущественно (D.Lutoshkin)
vor allemпрежде всего (Andrey Truhachev)
vor allemв первую очередь
vor allem behandelnобращать особое внимание (AlexandraM)
vor allem müssen wir aber das Häuschen auf suchenно прежде всего нам надо в одно укромное местечко (Abtritt – груб. нужник)
vor allen Dingenв первую очередь
vor allen Dingenпрежде всего (Alex Krayevsky)
vor allen Dingenперво-наперво
vor allen Dingenпервым делом
jemanden vor allen Gefahren beschirmenограждать кого-либо от всех опасностей
jemanden vor allen Gefahren beschirmenохранять кого-либо от всех опасностей
was hat dir dort vor allem gefallen?что тебе там больше всего понравилось?
Wert vor allem auf ... legenпридавать особое значение (levmoris)
Wert vor allem darauf legenпридавать особое значение (levmoris)
Wert wird vor allem darauf gelegtособое значение придается (levmoris)