Subject | German | Russian |
gen. | Sa und So | по субботам и воскресеньям (paseal) |
gen. | schon so und so oft | уже неоднократно |
inf. | so und so | и так и сяк (struna) |
gen. | so war es, und so soll es auch bleiben | Так было, так будет |
inf. | und so | и так далее (Лорина) |
tech. | und so ferner | и так далее |
gen. | und so fort | так далее (и т. д.) |
gen. | und so fort | и т.д. |
gen. | und so fort | и так далее |
inf. | und so funktioniert's | а вот так это работает (Andrey Truhachev) |
inf. | und so funktioniert's | а вот это функционирует (Andrey Truhachev) |
quot.aph. | und so, meine amerikanischen Mitbürger: Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann – fragt, was ihr für euer Land tun könnt. | Итак, мои дорогие соотечественники, не спрашивайте, что может сделать для вас ваша страна, спрашивайте, что вы можете сделать для вашей страны (Джон Кеннеди Andrey Truhachev) |
quot.aph. | und so, meine amerikanischen Mitbürger: Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann – fragt, was ihr für euer Land tun könnt | Итак, мои дорогие соотечественники, не спрашивайте, что может сделать для вас ваша страна, спрашивайте, что вы можете сделать для вашей страны (Джон Кеннеди Andrey Truhachev) |
inf. | und so was | и что-то вроде того (Andrey Truhachev) |
inf. | und so was | и вроде этого (Andrey Truhachev) |
inf. | und so was | и в этом роде (Andrey Truhachev) |
inf. | und so was | и так далее (Andrey Truhachev) |
inf. | und so was | и тому подобное (Andrey Truhachev) |
inf. | und so was | и всякое такое (Andrey Truhachev) |
inf. | und so was | и все такое (Andrey Truhachev) |
gen. | und so weiter | и так далее |
gen. | und so weiter und so fort | и так далее, и тому подобное (Andrey Truhachev) |
inf. | und so weiter und so fort | и тэдэ и тэпэ (Andrey Truhachev) |
inf. | und so weiter und so fort usw. usf. | тыры-пыры (Issle) |
gen. | und so weiter und so fort | и т.д. и т.п. (Andrey Truhachev) |
gen. | und so weiter und so fort | и т. д. и т.п. (Andrey Truhachev) |
gen. | und so weiter, und so weiter | и так далее, до бесконечности (Andrey Truhachev) |