Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Russian
Ukrainian
Terms
containing
um beten
|
all forms
Subject
German
Russian
gen.
darf ich Sie um etwas bitten?
можно попросить вас об одной вещи?
gen.
der Korrespondent bat den Präsidenten um ein Interview
корреспондент просил у президента интервью
gen.
der Vorsitzende schwingt die Glocke und bittet die Anwesenden um Ruhe
председатель взмахивает колокольчиком и просит присутствующих успокоиться
police
die Polizei bittet um Mithilfe
полиция просит содействия
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ein Stromer bat an der Haustür um ein Stück Brot
какой-то бродяжка просил у двери кусок хлеба
gen.
er bat alle um Ruhe
он попросил всех дать тишину
gen.
er bat ihn als Experten um ein Gutachten
он попросил его как эксперта дать своё заключение
gen.
er bat ihn um Geduld
он попросил его
немного
потерпеть
gen.
er bat ihn um Geduld
он попросил его
немного
подождать
gen.
er bat mich um einen Ratschlag
он попросил у меня совета
gen.
er bat sie um ihre Hand
он просил её руки
gen.
er bat um Stundung des Wechsels
он просил о пролонгации векселя
gen.
Früh mit den Hühnern zu Bete und auf mit dem Hahn um die Wette
Ложись спать рано вместе с курами, а вставай рано наперегонки с петухом
gen.
fußfällig um
etwas
bitten
умолять
о чём-либо
на коленях
gen.
fußfällig um
etwas
bitten
просить
о чём-либо
на коленях
gen.
ich bat um Aufschluss über sein sonderbares Benehmen
я просил объяснить его странное поведение
gen.
ich bat um eine weitere Woche Frist
я попросил ещё одну неделю сроку
gen.
ich möchte Sie um dieses Buch bitten
можно попросить у вас эту книгу?
gen.
ich möchte Sie um dieses Buch bitten
нельзя ли попросить у вас эту книгу?
gen.
in der Bedrängnis seines Herzens bat er sie um Rat
в своём состоянии душевного смятения он просил у неё совета
gen.
inständig um
etwas
bitten
умолять
(о чём-либо)
gen.
inständig um
etwas
bitten
молить
gen.
sie bat ihn um seinen Besuch
она попросила его навестить её
gen.
sie bat ihn um Unterstützung
она просила у него поддержки
gen.
um Almosen bitten
просить милостыню
f.trade.
um Auskunft bitten
обращаться за справкой
gen.
um
etwas
beten
вымаливать
что-либо
gen.
um
etwas
beten
просить
у бога
чего-либо
gen.
um
etwas
beten
молиться о
чём-либо
gen.
um eine Zulage bitten
просить прибавки
(зарплаты)
gen.
um Gnade bitten
просить пощады
gen.
um gutes Wetter bitten
просить
чьей-либо
милости
gen.
um gutes Wetter bitten
просить
чьей-либо
благосклонности
gen.
um Kasse bitten
просить счёт
(в ресторане)
gen.
um Kasse bitten
просить расплатиться по счёту
(в ресторане)
law
um Nachsicht bitten
просить снисхождения
gen.
um Nachtquartier bitten
попроситься на ночлег
obs.
um Pardon bitten
просить пощады
gen.
um Quartier bitten
просить пощады
gen.
um Schonung bitten
просить пощады
relig.
um Vergebung beten
вымаливать прощение
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL