German | Russian |
Aktivitäten des täglichen Lebens | повседневная деятельность (Лорина) |
arbeitest du täglich deine sechs Stunden? | ты ежедневно работаешь свои положенные шесть часов? |
das ist eine tägliche Erscheinung | это мы видим каждый день |
das ist eine tägliche Erscheinung | это мы наблюдаем каждый день |
das ist eine tägliche Erscheinung | это обычное явление |
das täglich Brot | хлеб насущный |
das tägliche Brot | пропитание |
das tägliche Brot | хлеб насущный |
das tägliche Kleid | будничное платье |
das tägliche Leben | будничная жизнь |
das tägliche Leben | повседневная жизнь |
den Hof mit dem Besen täglich fegen | подметать ежедневно метлой двор |
der Arzt machte seine täglichen Besuche | врач делал свои ежедневные визиты (посещая больных) |
der Hochofen setzt täglich zweihundert Zentner Erz durch | через домну проходит ежедневно двести центнеров руды |
der tägliche Bedarf | ежедневное потребление |
der tägliche Bedarf | каждодневные нужды |
der tägliche Bedarf | каждодневные потребности |
der tägliche Bedarf an Lebensmitteln | суточная потребность в продуктах питания |
der tägliche Kleinkram | житейские мелочи |
der täglichen Arbeit nachgehen | заниматься повседневным делом |
der Verband muss täglich erneuert werden | повязку нужно менять ежедневно |
die Artikel des täglichen Bedarfs | товары повседневного спроса |
die Artikel des täglichen Bedarfs | предметы бытового обихода |
die Arznei täglich einnehmen | принимать лекарство ежедневно |
die Sprache des täglichen Lebens | разговорная речь |
die Sprache des täglichen Lebens | разговорный язык |
die Straße mit dem Besen täglich fegen | подметать ежедневно метлой улицу |
die Treppe mit dem Besen täglich fegen | подметать ежедневно метлой лестницу |
die tägliche Dosis auf zehn Tropfen reduzieren | сократить ежедневно дозу до десяти капель |
die tägliche Laufstrecke der Lokomotive | суточный пробег локомотива |
die tägliche Leistung | дневная выработка |
die tägliche Zeitung | ежедневная газета |
durch tägliche Rasur wird die Haut strapaziert | ежедневное бритьё раздражает кожу |
durch tägliche Rasur wird die Haut strapaziert | ежедневное бритьё портит кожу |
er arbeitet täglich seine sechs Stunden | он ежедневно работает свои положенные шесть часов |
er arbeitet täglich sieben Stunden | он ежедневно работает по семь часов |
er klagte über seine täglich wiederkehrenden Anfälle | он жаловался на ежедневно повторяющиеся приступы |
er macht täglich seinen Spaziergang | он ежедневно совершает свою обычную прогулку |
er wird täglich vernünftiger | он с каждым днём становится благоразумнее |
er wohnt in einem abgelegenen Ort, zu dem nur zweimal täglich ein Omnibus fährt | он живёт в отдалённом месте, куда автобус ходит только два раза в день |
es gehört zu seinen täglichen Obliegenheiten, die Post zu holen | приносить почту входит в круг его ежедневных обязанностей |
Fragen des betrieblichen und täglichen Lebens | производственно-бытовые вопросы (Александр Рыжов) |
Guthaben mit täglicher Kündigung | вклад до востребования |
Güter des täglichen Bedarfs | товары первой необходимости |
ich Arbeite täglich meine sechs Stunden | я ежедневно работаю свои положенные шесть часов |
ich mache täglich meinen Spaziergang | я ежедневно совершаю свою обычную прогулку |
im Kindergarten bekommen die Kinder drei Mahlzeiten täglich | в детском саду дети получают трёхразовое питание |
im täglichen Leben | в повседневной жизни (Andrey Truhachev) |
in diesen Verhältnissen musste er täglich 10 Stunden schanzen | в этих условиях он должен был надрываться по десяти часов в день, работая землекопом |
lebensnahe Dialoge aus wichtigen Bereichen des täglichen Lebens | приближенные к жизни диалоги из важных сфер повседневной жизни (Alex Krayevsky) |
lebensnahe Dialoge aus wichtigen Bereichen des täglichen Lebens | реалистичные диалоги из важных сфер повседневной жизни (Alex Krayevsky) |
machen Sie täglich Ihren Spaziergang? | вы ежедневно совершаете свою обычную прогулку? |
machst du täglich deinen Spaziergang? | ты ежедневно совершаешь свою обычную прогулку? |
macht ihr täglich eueren Spaziergang? | вы ежедневно совершаете свою обычную прогулку? |
macht ihr täglich euren Spaziergang? | вы ежедневно совершаете свою обычную прогулку? |
meine tägliche Arbeit | моя ежедневная работа |
Nicht bloß täglich, stündlich gar | не по дням, а по часам |
nur der verdient sich Freiheit wie das Leben, Der täglich sie erobern muss | Лишь тот достоин жизни и свободы, Кто каждый день за них идёт на бой! |
sie legten täglich dreißig Kilometer zurück | они ежедневно делали по тридцать километров |
sie macht täglich ihren Spaziergang | она ежедневно совершает свою обычную прогулку |
so etwas geschieht täglich | подобные случаи бывают каждый день |
24 Stunden täglich | 24 часа в сутки (Андрей Уманец) |
täglich baden | ежедневно купаться |
täglich ging sie auf den Friedhof, um stille Zwiesprache mit dem Verstorbenen zu halten | каждый день она посещала кладбище, чтобы вести безмолвные беседы с покойником |
täglich zehn Tropfen einnehmen | принимать ежедневно десять капель (лекарства) |
täglich zur Arbeit gehen | ежедневно ходить на работу |
täglich üben | заниматься ежедневно |
täglich üben | упражняться ежедневно |
tägliche Arbeitszeiten | продолжительность рабочего дня (dolmetscherr) |
tägliche Gezeiten | суточные приливы |
tägliche Kontrolle | ежедневный контроль (Лорина) |
tägliche Portion | суточная дача |
tägliche Urinmenge | суточное количество мочи (SKY) |
tägliche Variation | суточный ход (напр., температуры) |
täglicher Betrieb | повседневная работа (Nilov) |
täglicher Betrieb | ежедневная эксплуатация (Nilov) |
täglicher Gebrauch | повседневное употребление (Sergei Aprelikov) |
tägliches Geld | бессрочный вклад (в банке) |
Unser tägliches Brot | Хлеб наш насущный |
wieviel Stunden üben Sie täglich? | сколько часов вы упражняетесь ежедневно? |
wieviel Stunden üben Sie täglich? | сколько часов вы занимаетесь ежедневно? |
wir begegnen uns täglich auf der Straße, sind aber nicht miteinander bekannt | мы ежедневно встречаемся на улице, но незнакомы |
wir haben vier Mahlzeiten täglich | мы едим четыре раза в день |
wir trafen uns beinahe täglich | мы встречались едва ли не ежедневно |
zum Schluss hatten beide den täglichen Ärger miteinander satt | в конце концов им надоело ежедневно выяснять отношения друг с другом |
zum täglichen Speiseplan gehören | входить в ежедневный рацион питания (Ремедиос_П) |
zweimal täglich | два раза в день |
über die täglichen Ausgaben Buch führen | вести учёт ежедневных расходов |