DictionaryForumContacts

   German
Terms containing sofern | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
patents.gleichzeitiger Gebrauch steht der Eintragung der Marke nicht entgegen, sofernодновременное применение не препятствует регистрации знака, если только ...
gen.in sofern, dassв том смысле, что (AlexandraM)
gen.sofern dies der Fall istв этом случае (Лорина)
lawsofern dies nicht anders vereinbart wurdeесли не было иной договорённости (Andrey Truhachev)
lawsofern dies nicht anders vereinbart wurdeесли это не было оговорено иначе (Andrey Truhachev)
gen.sofern dies nicht der Fall istв противном случае (SKY)
book.sofern er fleißig gearbeitet hatпоскольку он прилежно работал
gen.sofern er nichts anderes angestellt hatпоскольку он кроме этого ничего больше не натворил
gen.sofern er nichts anderes angestellt hatесли он кроме этого ничего больше не натворил
gen.sofern er seine Pflicht tutпоскольку он выполняет свой долг
gen.sofern er seine Pflicht tutесли он выполняет свой долг
lawsofern erforderlichесли необходимо (Лорина)
busin.sofern.. festgelegt istкогда оговорено (Andrey Truhachev)
gen.sofern möglichесли возможно (Лорина)
lawsofern nicht anders angegebenесли не указано иное (Дунай)
lawsofern nicht anders angegeben istесли не указано иное (Лорина)
lawsofern nicht anders angegeben istесли иное не указано (Лорина)
lawsofern nicht anders festgelegt istесли иное не установлено (Лорина)
busin.Sofern nicht anders zwischen den Parteien vereinbartв отсутствие иной договорённости Сторон / договорённости Сторон об ином (Ying)
lawsofern nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart wirdесли не согласовано иное (Лорина)
gen.sofern nicht zweckmäßigесли этого не требуется (Gaist)
lawSofern nichts Abweichendes vereinbart istпри отсутствии иной договорённости сторон (Andrey Truhachev)
lawSofern nichts Abweichendes vereinbart istесли нет иных договорённостей (Andrey Truhachev)
lawSofern nichts Abweichendes vereinbart istесли не оговорено другое (Andrey Truhachev)
lawSofern nichts Abweichendes vereinbart istесли нет иного соглашения (Andrey Truhachev)
lawSofern nichts Abweichendes vereinbart isteсли сторонами не согласовано иное (Andrey Truhachev)
lawsofern nichts Abweichendes vereinbart isteсли не согласовано иное (Лорина)
lawSofern nichts Abweichendes vereinbart istесли не оговорено иначе (Andrey Truhachev)
lawSofern nichts Abweichendes vereinbart istесли не оговорено иное (Andrey Truhachev)
gen.sofern nichts anderes bestimmt istесли не установлено иное (Ремедиос_П)
gen.sofern nichts anderes bestimmt istпоскольку не определено иное (Stas-Soleil)
gen.sofern nichts anderes bestimmt istесли не указано иное (Ремедиос_П)
gen.sofern nichts anderes bestimmt istпоскольку не установлено иное (напр., законом, договором Stas-Soleil)
lawsofern nichts anderes vereinbart istесли не оговорено иное (Dimka Nikulin)
lawsofern nichts anderes vereinbart ist.eсли не согласовано иное (Лорина)
lawsofern nichts anderes vereinbart wirdесли не будет оговорено иное (Лорина)
lawsofern nichts Gegenteiliges bedungen istесли иное не обусловлено (Лорина)
gen.sofern nichts Gegenteiliges bestimmt istесли иное не предусмотрено (rafail)
lawsofern nichts Gegenteiliges vereinbart istесли иное не обусловлено (Лорина)
lawsofern nichts Gegenteiliges vorgesehen istесли иное не предусмотрено (Лорина)
gen.sofern unten nichts anderes angegeben istесли ниже не указано иное (SKY)
gen.sofern vorhandenесли используется (dolmetscherr)
tech.sofern zutreffendесли применимо (Nilov)