Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Hungarian
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
containing
sich drehen
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
German
Russian
gen.
alles dreht sich mir wie ein Mühlrad
у меня голова идёт кругом
gen.
alles dreht sich um ihn
он в центре внимания
inf.
alles dreht sich um ihn
он в центре всего происходящего
gen.
alles dreht sich um ihn
он центр всего происходящего
gen.
alles dreht sich um mich herum
у меня кружится голова
gen.
alles drehte sich um sie
она была в центре внимания
inf.
bei dem Gedanken dreht sich mir der Magen um
при этой мысли меня тошнит с души воротит
inf.
bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um
при этой мысли меня с души воротит
inf.
bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um
при этой мысли меня тошнит
fig.
das Bild drehte sich
картина изменилась
(
Pappelblüte
)
gen.
das Gespräch drehte sich um die jüngsten Ereignisse
разговор вращался вокруг новейших событий
gen.
das Gespräch drehte sich um die jüngsten Ereignisse
разговор вращался вокруг последних событий
gen.
das Gespräch drehte sich um die letzten politischen Ereignisse
разговор вращался вокруг последних политических событий
gen.
das Gespräch drehte sich um diese Frage
разговор вертелся вокруг этого вопроса
gen.
das Rad dreht sich um seine Achse
колесо вращается на своей оси
inf.
der Magen dreht sich mir um
Меня с души воротит
sport.
der Wind dreht sich
ветер меняется
gen.
der Wind dreht sich
ветер меняет направление
sail.
"der Wind dreht sich um"
"ветер изменяет направление"
gen.
die Erde dreht sich um die Sonne
Земля вращается вокруг Солнца
gen.
die Temperaturen drehen sich um den Gefrierpunkt
температура воздуха-около нуля
(
Anfängerin
)
idiom.
die Welt dreht sich auch ohne dich
Мир не вокруг тебя вертится
(
Andrey Truhachev
)
engin.
drehen sich Drehbewegung
вращаться
gen.
er drehte sich nicht mehr um
он больше не оборачивался
gen.
er drehte sich unwillkürlich um
он невольно обернулся
gen.
er drehte sich wortlos um und ging
он повернулся, не говоря ни слова, и ушёл
gen.
er drehte sich zu mir um
он обернулся ко мне
gen.
er drehte sich zu mir um
он повернулся ко мне
(лицом)
gen.
es dreht sich um
речь идёт о
gen.
mein Inneres dreht sich um
у меня всё нутро выворачивается
inf.
mir dreht sich alles
у меня кружится голова
gen.
mir dreht sich alles im Köpfe
у меня голова идёт кругом
gen.
mir dreht sich alles im Köpfe
у меня кружится голова
wrest.
sich aus der Brücke drehen
повернуться из моста
wrest.
sich darauf drehen
вернуться на противника
gen.
sich drehen
вращаться
sport.
sich drehen
делать пируэт
gen.
sich drehen
кружиться
gen.
sich drehen
крутиться
(
Andrey Truhachev
)
sport.
sich drehen
повернуться
construct.
sich drehen
поворачиваться
gen.
sich drehen
вертеться
astr.
sich drehen
rotieren
вращаться
gen.
sich drehen
und wenden
юлить
gen.
sich drehen
und wenden
выкручиваться
gen.
sich drehen
und wenden
изворачиваться
gen.
sich drehen
und winden
изворачиваться
gen.
sich eine Zigarette drehen
скрутить папиросу
gen.
sich eine Zigarette drehen
скрутить цигарку
fig.
sich im Kreis drehen
топтаться на месте
(
Andrey Truhachev
)
fig.
sich im Kreis drehen
возвращаться к исходному пункту
(
Andrey Truhachev
)
gen.
sich im Kreis drehen
двигаться по кругу
(
Andrey Truhachev
)
gen.
sich im Kreis drehen
вращаться по кругу
(
Andrey Truhachev
)
fig.
sich im Kreis drehen
возвращаться к исходной точке
(
Andrey Truhachev
)
gen.
sich im Kreis drehen
ходить по кругу
в дискуссии, например
(
mirelamoru
)
gen.
sich im Kreise drehen
быть не в состоянии доказать
(что-либо)
gen.
sich im Kreise drehen
кружиться
gen.
sich im Kreise drehen
ходить по кругу
(
mirelamoru
)
gen.
sich im Kreise drehen
вертеться как белка в колесе
wrest.
sich in die Bauchlage drehen
переворачиваться на живот
(уходить с моста)
wrest.
sich in die Brücke drehen
повернуться в мост
shipb.
sich linksherum drehen
вращаться против часовой стрелки
shipb.
sich rechtsherum drehen
вращаться по часовой стрелке
gen.
sich selbst den Strick drehen
самому сунуть голову в петлю
gen.
sich um hundertachtzig Grad drehen
делать поворот на 180 градусов
(
Andrey Truhachev
)
gen.
sich wie ein Kreisel drehen
вертеться волчком
gen.
sich winden und drehen
изворачиваться
gen.
sie drehte sich affig vor dem Spiegel
она, кривляка, вертелась перед зеркалом
gen.
sie drehten sich im Tanz
они кружились в танце
gen.
und sie dreht sich doch
и всё-таки она вертится
(
Politoffizier
)
Get short URL