Subject | German | Russian |
gen. | begeben Sie sich an Ihren Platzl | отправляйтесь на своё место! |
gen. | das begab sich bei der Eröffnung des Testaments | это произошло при вскрытии завещания |
gen. | er begab sich blindlings in Gefahr | он не раздумывая устремился навстречу опасности |
gen. | er begab sich in das Bad | он пошёл в ванную (комнату) |
gen. | er begab sich in das Bad | он пошёл мыться |
gen. | er begab sich in das Bad | он вошёл в ванну |
gen. | er begab sich von der Bundesrepublik nach Frankreich | из ФРГ он направился во Францию |
gen. | es begab sich, dass ... | случилось, что ... |
gen. | es begab sich zu der Zeit, als ... | это произошло в то время, когда ... |
gen. | es hat sich dort etwas Außergewöhnliches begeben | там случилось что-то необыкновенное |
low.germ. | es sich begeben | лишаться жизни |
low.germ. | es sich begeben | умирать |
gen. | sich an Bord begeben | ступить на борт корабля |
gen. | sich an Bord begeben | отправиться на корабль |
gen. | sich an die Arbeit begeben | приступить к работе |
gen. | sich an Ort und Stelle begeben | отправиться на указанное место |
gen. | sich auf den Kriegspfad begeben | начать войну |
gen. | sich auf den Kriegspfad begeben | встать на путь войны |
gen. | sich auf den Weg begeben | отправляться в путь |
gen. | sich auf die Achse begeben | отправиться в путь |
gen. | sich auf die Flucht begeben | бежать |
gen. | sich auf die Flucht begeben | обратиться в бегство |
gen. | sich auf die Flucht begeben | пуститься наутёк |
gen. | sich auf die Flucht begeben | удариться в бега (aminova05) |
gen. | sich auf die Reise begeben | отправляться в путешествие |
sport. | sich auf die Strafbank begeben | отправиться на скамейку штрафников |
gen. | sich auf dünnes Eis begeben | быть в опасной, рискованной ситуации (rariska) |
gen. | sich auf dünnes Eis begeben | находиться в критическом положении (rariska) |
gen. | sich auf schwankenden Boden begeben | терять надёжную опору |
gen. | sich auf schwankenden Boden begeben | ступать на зыбкую почву |
gen. | sich außer Landes begeben | покинуть страну |
gen. | sich begeben | направиться (nach, zu – отправиться Лорина) |
gen. | sich begeben | тянуться (куда-либо AlexandraM) |
law, ADR | sich begeben | продавать |
obs. | sich begeben | податься (перейти куда-то, во что-то; стать кем-то Bedrin) |
book. | sich begeben | идти |
book. | sich begeben | отправляться |
law, ADR | sich begeben | пускать в обращение |
pomp. | sich begeben | поступиться (чем-либо) |
pomp., obs. | sich begeben | случаться |
pomp., obs. | sich begeben | происходить |
gen. | sich begeben | направляться (Баян) |
obs. | sich begeben | подаваться (перейти куда-то, во что-то; стать кем-то Bedrin) |
gen. | sich begeben | отправиться (Лорина) |
gen. | sich begeben | идти (Баян) |
pomp. | sich begeben | отказываться (от чего-либо) |
gen. | sich begeben | предаваться (massana) |
gen. | sich begeben | приступать (rzm) |
gen. | sich begeben | браться (rzm) |
law, ADR | sich begeben | выпускать (ценные бумаги) |
pomp. | sich begeben | отказываться (G, подчёркивает добровольность отказа от чего-либо) |
pomp. | sich begeben | лишаться (G, подчёркивает добровольность отказа от чего-либо) |
tech. | sich begeben | следовать |
gen. | sich begeben | направляться ((nach, zu) – отправиться Лорина) |
gen. | sich einer Möglichkeit begeben | лишаться возможности |
gen. | sich eines Amtes begeben | отказываться от должности |
gen. | sich eines Vorteils begeben | лишаться выгоды |
gen. | sich geradelinig begeben | идти прямо (AlexandraM) |
gen. | sich in den Ruhestand begeben | выйти в отставку |
gen. | sich in den Ruhestand begeben | уйти на покой |
gen. | sich in die Hände Gottes zu begeben | отдать себя в руки Божии (AlexandraM) |
gen. | sich in die Höhle des Löwen begeben | отважиться вступить в логово льва (перен.) |
gen. | sich in die Höhle des Löwen begeben | идти в логово льва |
gen. | sich in die Höhle des Löwen begeben | отправиться в логово льва |
gen. | sich in die Stadt begeben | отправиться в город (Лорина) |
gen. | sich in eine Abhängigkeit von D begeben | поставить себя в зависимость от чего-либо (Ремедиос_П) |
law | sich in eine Einrichtung begeben | обратиться в учреждение (какое-либо (Behörde usw.) jurist-vent) |
gen. | sich in Ekstase und Ohnmacht begeben | доводить себя до экстаза или обморока (AlexandraM) |
gen. | sich in fachärztliche Behandlung begeben | лечиться у специалиста |
gen. | sich in Gefahr begeben | подвергать себя опасности |
gen. | sich in Gefahr begeben | подвергаться опасности |
gen. | sich in Gefangenschaft begeben | сдаться в плен (Alex Krayevsky) |
gen. | sich in jemandes Dienst begeben | поступать к кому-либо на службу |
gen. | sich in jemandes Schütz begeben | стать под чью-либо защиту |
law | sich in Obhut begeben | довериться попечению |
law | sich in Obhut begeben | принимать под покровительство |
gen. | sich in jemandes Schutz begeben | встать под чью-либо защиту |
gen. | sich in Sicherheit begeben | спрятаться в безопасном месте |
gen. | sich in Sicherheit begeben | укрыться в безопасном месте |
gen. | sich in Therapie begeben | отправиться на лечение (Анастасия Фоммм) |
gen. | sich ins Bett begeben | лечь спать (Alex Krayevsky) |
gen. | sich ins Bett begeben | отправиться спать (Alex Krayevsky) |
gen. | sich ins Bett begeben | идти спать (Alex Krayevsky) |
gen. | sich ins Bett begeben | ложиться спать (Alex Krayevsky) |
gen. | sich ins Kloster begeben | уйти в монахи |
gen. | sich ins Klоster begeben | уйти в монастырь |
gen. | sich ins Klоster begeben | уйти в монахини |
gen. | sich nach der Stadt begeben | отправиться в город (sich in die Stadt begeben Лорина) |
gen. | sich nach der Stadt begeben | пойти в город |
gen. | sich nach Hause begeben | отправиться домой |
law | sich seiner Rechte begeben | поступиться своими правами |
gen. | sich seines Rechtes begeben | отказываться от своего права |
gen. | sich unter jemandes Schutz begeben | встать под чью-либо защиту |
gen. | sich zu Bett begeben | лечь спать |
gen. | sich zu Schiff begeben | ступить на корабль |
gen. | sich zu Schiff begeben | отправиться на корабль |
tech. | sich zur Ruhe begeben | лечь |
pomp. | sich zur Ruhe begeben | ложиться спать |
pomp. | sich zur Ruhe begeben | отойти на покой |
pomp. | sich zur Ruhe begeben | отойти ко сну |
gen. | sich zur Ruhe begeben | лечь спать |
gen. | sich zur Ruhe begeben | отправиться на покой |
sport. | sich zur Strafbank begeben | отправиться на скамейку штрафников |