DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Obsolete / dated containing seiner | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abgebrannte seinотвечать резко
Abgebrannte seinбыть резким
jemandem abhold seinиспытывать нерасположение (к кому-либо)
jemandem abhold seinиспытывать антипатию (к кому-либо)
auf der Walze seinнаходиться в пути
bemittelt seinиметь средства
damit hat es sein eigenes Bewendenэто дело особое
das Haus ist ihm zuständigдом принадлежит ему
das kann er sich ins Stammbuch schreibenпусть запомнит!
das soll er sich ins Stammbuch schreibenпусть запомнит!
der Teufel besitzt ihnон одержим бесом
die Erde sei ihm leicht!да будет ему земля пухом (об умершем)
die Ermahnungen halten bei ihm nicht nachон быстро забывает все увещевания
einem Mädchen sein Herz antragenделать девушке предложение
einem Mädchen sein Herz antragenпредлагать девушке сердце
einem Mädchen seine Hand antragenделать девушке предложение
einem Mädchen seine Hand antragenпредлагать девушке руку
einer Sache unhold seinотноситься к чему-либо неприязненно
einer Sache unhold seinотноситься к чему-либо неодобрительно
er bedeutete ihm zu schweigenон заставил его замолчать
er bedeutete ihm zu schweigenон велел ему замолчать
er bedeutete ihn zu schweigenон заставил его замолчать
er bedeutete ihn zu schweigenон велел ему замолчать
er gab mir hundert Mark auf Treu und Glaubenон поверил мне сто марок
er ging stracks nach Hauseон пошёл прямо домой
er hat alles, was das Herz begehrtчто его душе угодно
er hat alles, was das Herz begehrtу него есть всё
er hat gute Gründeу него есть веские причины (KatrinH)
er hat immer etwas zu räsonieienон всегда чем-нибудь недоволен
er ist firm in drei Sprachenон в совершенстве владеет тремя языками
er ist mir für hundert Rubel gutя могу поверить ему сто рублей
er ist nicht von Strohон не лыком шит
er ist unter einem glücklichen Zeichen geborenон родился под счастливой звездой
er klebt schon zehn Jahreон уже десять лет платит взносы в фонд социального страхования (Marken)
er wird Ihr Stab im Alterон будет опорой вашей старости
er wolle sofort zu mir kommen!пусть он сейчас же придёт ко мне!
er wurde auf Festung geschicktего направили для отбытия наказания в крепость
er wurde des Oberbefehls entsetztон был смещён с поста главнокомандующего
er wurde zu sechs Monaten Festung verurteiltего приговорили к шести месяцам заключения в крепости
es gereut ihnон сожалеет
es gereut ihnон жалеет
es gereut ihnон раскаивается
es ist kein Arg an ihmон по натуре не злой
fest gegen etwas seinбыть невосприимчивым в каком-либо отношении
fest gegen etwas seinбыть неуязвимым в каком-либо отношении
gehorsam er Diener!Ваш покорный слуга!
gehorsam er Diener!честь имею кланяться!
gehorsamst er Diener!Ваш покорный слуга!
gehorsamst er Diener!честь имею кланяться!
hellhörig seinобладать хорошим слухом
ihm eigentümliche Stolzсобственный
ihm eigentümliche Stolzсвойственная ему гордость
in gesegneten Umständen seinбыть в интересном положении (о беременной)
bei jemandem in Stellung seinбыть в услужении (устар.; у кого-либо)
bei jemandem in Stellung seinработать (в качестве домашней работницы; у кого-либо)
man gedenkt seiner wie des Pilatus im Credoон оставил о себе недобрую память
mit der Glückshaube geboren seinродиться в сорочке
nicht von Stroh seinбыть не из последних
offenen Leibes seinиметь хорошее пищеварение
rechtsflüchtig seinуклониться от суда
sein Pfund vergrabenзарывать свой талант в землю
seine Reverenz machenоказывать почёт
seine Reverenz machenпроявлять вежливость
seine Reverenz machenпроявлять учтивость
seinen Grimm an jemandem auslassenобрушить свой гнев (на кого-либо)
seinen Grimm an jemandem auslassenизлить свой гнев (на кого-либо)
seines Amtes wartenисполнять свои служебные обязанности
sich bei seiner Obrigkeit beschwerenпожаловаться своему начальнику
sich dünken, ein großer Künstler zu seinмнить себя великим артистом
sich dünken, ein großer Künstler zu seinвоображать себя великим артистом
sie erharren seine Rückkehrони ждут не дождутся его возвращения
trotz seinem Befehlвопреки его приказу (совсем не устаревшее OLGA P.)
um ein Jahr kehrt er zurückчерез год он вернётся
was frommt es ihm?какой ему от этого прок?