Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Portuguese
Russian
Slovene
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
politischer
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
am
politischen
Himmel
на политическом горизонте
angespannte
politische
Lage
напряжённая политическая ситуация
(
SKY
)
aus
politischen
Gründen
из политических соображений
aus
politischen
Motiven
по политическим мотивам
das Gespräch drehte sich um die letzten
politischen
Ereignisse
разговор вращался вокруг последних политических событий
das Gespräch glitt in ein
politisches
Fahrwasser
разговор перешёл в политическое русло
das ist nicht mit meiner
politischen
Überzeugung zu vereinbaren
это невозможно совместить с моими политическими убеждениями
das
politische
Engagement des Stückes
политическая заострённость пьесы
das
politische
Handeln
политическая активность
das
politische
Übergewicht eines Staates erstreben
стремиться к перевесу политического влияния
den
politischen
Gegner verspotten
издеваться над политическим противником
der Anschluss an eine
politische
Partei
вступление в политическую партию
der Fortschritt auf
politischem
Gebiet
успех в области политики
der institutionelle Ausdruck eines
politischen
Grundsatzes
отражение политического принципа в организационных формах
(государства и т. п.)
der
politische
Kern einer Sache
политическая сущность вопроса
der
politische
Kurswechsel
изменение политического курса
der Reporter hält eine Rundschau über die letzten
politischen
Ereignisse
корреспондент делает обзор последних политических событий
der Sache ein
politisches
Mantelchen umhängen
придавать делу политическую окраску
der Schlüssel zur
politischen
Lage
ключ к пониманию политического положения
der Staat baut seine
politische
Machtstellung aus
государство усиливает свои политические позиции
der Staat baut seine
politische
Machtstellung aus
государство укрепляет свои политические позиции
der zweite Weltkrieg schuf in Europa eine neue
politische
Lage
вторая мировая война создала в Европе новое политическое положение
die augenblickliche
politische
Situation
политическая ситуация в данный момент
die augenblickliche
politische
Situation
современная политическая ситуация
die Bühne des
politischen
Geschehens
арена политической жизни
die Bühne des
politischen
Geschehens
политическая арена
die Demonstranten forderten von der Junta die Freigabe der
politischen
Häftlinge
демонстранты требовали от хунты выпустить на свободу политзаключённых
die Demonstranten forderten von der Junta die Freigabe der
politischen
Häftlinge
демонстранты требовали от хунты освободить политзаключённых
die Frage hat einen
politischen
Hintergrund
вопрос имеет политическую подоплёку
die gegenwärtige
politische
Lage
политическое положение настоящего момента
die gegenwärtige
politische
Lage
политическое положение текущего момента
die heutige Nummer der Zeitung bringt eine internationale Rundschau der wichtigsten
politischen
Ereignisse
сегодня в газете напечатано обозрение важнейших политических событий международной жизни
die moralisch-
politische
Einheit
морально-политическое единство
die moralisch-
politische
Haltung der Bevölkerung
морально-политическое состояние населения
die
politisch
und rassisch Verfolgten
лица, преследовавшиеся по политическим и расовым мотивам
(при фашизме)
die
politische
Führung übernehmen
взять на себя политическое руководство
die
politische
Gesinnung
политические убеждения
die
politische
Integrität
политическая независимость
die
politische
Integrität
суверенитет
die
politische
Lage entspannen
ослабить напряжённость политической обстановки
die
politische
Macht
политическая власть
die
politische
Schaubühne
политическая арена
die
politische
Situation
политическая ситуация
die
politische
Ökonomie
политическая экономия
die
politischen
Angelegenheiten
политические вопросы
die
politischen
Häftlinge traten in den Hungerstreit
политические заключённые объявили голодовку
die
politischen
Zustände im Lande
политическое положение в стране
die Restauration einer
politischen
Ordnung
реставрация
какого-либо
политического строя
die ökonomischen und
politischen
Bedingungen verändern sich
экономические и политические условия меняются
dieses philosophische Werk ist stark
politisch
orientiert
у этого философского произведения ярко выраженная политическая тенденция
durch seine Worte scheint seine
politische
Einstellung durch
из его слов можно сделать вывод о его политических взглядах
ein Fortbildungszirkel zur Erhöhung des
politisch
-ideologischen Niveaus
кружок по повышению идейно-политического уровня
ein
politisch
aufgeschlossener Mensch
человек, живо интересующийся политикой
ein
politischer
Führer
политический вождь
ein
politischer
Führer
политический руководитель
ein
politischer
Verbrecher
политический преступник
ein
politischer
Zusammenbruch
политическое крушение
ein
politischer
Zweck
политическая цель
ein
politisches
Abendteuer
политическая авантюра
ein
politisches
Faktum
политический
установленный
факт
ein
politisches
Journal
политическая газета
ein
politisches
Risiko
политический риск
ein Wandel im
politischen
Kurs
изменение политического курса
eine labile
politische
Situation
политическая нестабильность
eine
politische
Anschauung
политическое воззрение
eine
politische
Auseinandersetzung
политическая дискуссия
eine
politische
Aussprache
политическая беседа
eine
politische
Fehde
политическая распря
eine
politische
Frage
политический вопрос
eine
politische
Frage hochspielen
неправомерно
выпячивать
какой-либо
политический вопрос
eine
politische
Karikatur
политическая карикатура
eine
politische
Rundschau
обзор политических событий
eine
politische
Sendung
политическая передача
eine
politische
Umschau
политический обзор
eine
politische
Unterredung
политическая беседа
eine Verfolgung aus
politischen
Gründen
преследование по политическим мотивам
einen Fall
politisch
aufziehen
использовать
какой-либо
инцидент в политических целях
einen Fall
politisch
ausschlachten
использовать инцидент в политических интересах
einen Fall
politisch
ausschlachten
раздуть инцидент до политического события
einen Fall
politisch
ausschlachten
использовать инцидент в своих политических интересах
einen
politischen
Sager platzieren
"ввинтить" политический лозунг
(
Honigwabe
)
er hat eine richtige Einstellung in
politischen
Fragen
он занимает правильную позицию в политических вопросах
er hat rückschrittliche
politische
Ansichten
у него отсталые политические взгляды
er ist
politisch
interessiert
он интересуется политикой
für eine
politisch
-ideologische Qualifizierung der Werktätigen sorgen
заботиться о повышении идейно-политического уровня трудящихся
gegenwärtige soziale und
politische
Probleme
современные социально-политические проблемы
(
dolmetscherr
)
Geschichte der
Politischen
Lehren
история политических учений
(
doyce
)
gewaltloser
politischer
Gefangener
узник совести
(
Oxana Vakula
)
in
politischer
Beziehung
с политической точки зрения
(
Niki x
)
Institut für Rhetorik und Methodik in der
politischen
Bildung
Институт риторики и методики политического образования
(ФРГ)
klassenbedingte
politische
Haltung
классово обусловленная политическая позиция
moralisch-
politisch
морально-политический
Opfer der
politischen
Verfolgung
жертва политической репрессии
(
SKY
)
Otto-Suhr-Institut für
Politische
Wissenschaften
Институт политических наук им. Отто Зура
(ФРГ)
politisch
aufgeschlossener Arbeiter
политически сознательный рабочий
politisch
aufgeschlossener Arbeiter
рабочий, живо интересующийся политикой
etwas
politisch
betrachten
рассматривать
что-либо
с политической точки зрения
politisch
betrachtet
в политическом отношении
politisch
engagiert
с выраженной
прогрессивной
политической позицией
напр., о фильме, литературном произведении
politisch
engagiert
с выраженной
прогрессивной
политической тенденцией
напр., о фильме, литературном произведении
politisch
entrechtete Massen
лишённые политических прав массы
politisch
gebildet
политически грамотный
politisch
-gesellschaftlich
общественно-политический
(
google.ru
Abete
)
politisch
-ideologisch
идейно-политический
politisch
korrekt
политкорректно
(
Ремедиос_П
)
politisch
korrekt
политкорректный
(
Ремедиос_П
)
politisch
-rechtliche Einrichtung der Menschenrechte
политико-правовой институт прав человека
(
AlexandraM
)
politisch
-satirisches Kabarett
театр политической сатиры
politisch
-satirisches Kabarett
политико-сатирическое обозрение
politisch
tätig sein
заниматься политической деятельностью
politisch
unbelastet
политически благонадёжный
politisch
ungebildet sein
быть политически неграмотным
politisch
unkorrekt
неполиткорректно
(
Ремедиос_П
)
politisch
unkorrekt
неполиткорректный
(
Ремедиос_П
)
politisch
verdächtig
политически неблагонадёжный
jemanden
politisch
verfolgen
преследовать
кого-либо
по политическим мотивам
politisch
zuverlässig
политически благонадёжный
politische
Anschauungen
политические взгляды
politische
Anschauungen
политические воззрения
jemandes
politische
Ansichten
чьи-либо
политические взгляды
politische
Arbeit unter den Massen
политико-массовая работа
politische
Aufklärung
агитация и пропаганда
politische
Aufklärung
политическое просвещение
politische
Ausrichtung
политическая направленность
(
Abete
)
politische
Auswirkungen haben
по
влиять на политическую обстановку
politische
Bedeutung haben
иметь политическое значение
politische
Betrachtungen
политические соображения
politische
Bildung
политическое образование
politische
Bildung
политическое развитие
politische
Borniertheit
политическая недальновидность
politische
Differenzen
политические разногласия
politische
Erziehungsarbeit
политико-воспитательная работа
politische
Gegner liquidieren
ликвидировать политических противников
politische
Gemeinde
политическая община в Австрии
(
chingiz_ney
)
politische
Gesundung
оздоровление политической обстановки
politische
Hellhörigkeit
политическое чутьё
politische
Intrigen
политические интриги
politische
Kabalen
коварные
политические интриги
politische
Korrektheit
политкорректность
(
AlexandraM
)
politische
Kraft
политическая сила
(
Svetlana Shilkina
)
politische
Leidenschaften
политические страсти
politische
Meinungen
политические убеждения
(
dolmetscherr
)
politische
Mittellinie
средняя линия в политике
Politische
Theorie
Теория политики
(
viktorlion
)
politische
Umtriebe
политические происки
politische
Unruhen unterdrücken
подавлять политические волнения
politische
Verbrechen
политические преступления
politische
Verhältnisse
политическая обстановка
politische
Verwicklungen
политические осложнения
politische
Öffnung
политика реформ и открытости
(
ANIMAL
)
politischer
Aufbau
политический строй
(
Ремедиос_П
)
politischer
Aufbau
государственный строй
(
Ремедиос_П
)
politischer
Gefangener
политзаключённый
politischer
Gefangener
политический заключённый
(
Novoross
)
politischer
Gefangener
политический
(заключённый)
politischer
Kampfbegriff
политический лозунг
(
Ремедиос_П
)
politischer
Schachzug
политическая уловка
(
Ремедиос_П
)
politischer
Schachzug
политический манёвр
(
Ремедиос_П
)
politischer
Schachzug
политический ход
(
Ремедиос_П
)
politischer
Subtext
политический подтекст
(
Ремедиос_П
)
politisches
Asyl
политическое убежище
jemandem
politisches
Asyl gewähren
предоставлять
кому-либо
политическое убежище
politisches
Asylrecht
право политического убежища
politisches
Engagement
политическая деятельность
(
mirelamoru
)
politisches
Gleichgewicht
политическое равновесие
sein
politischer
Standort
его политическая позиция
sein
politisches
Ansehen wächst
его политический авторитет растёт
seine
politische
Betätigung füllte ihn ganz aus
его политическая деятельность целиком занимала его
seine
politische
Orientierung ist fortschrittlich
он придерживается прогрессивных политических взглядов
sich
politisch
betätigen
заниматься политической деятельностью
sich
politisch
und fachlich qualifizieren
повышать свой идейно-политический уровень и свою квалификацию
sie erzielten
politische
Erfolge
они достигли политических успехов
um die Hebung seines
politischen
Niveaus bemüht sein
работать над повышением своего политического уровня
Vertreter der
politischen
und gesellschaftlichen Öffentlichkeit
политические и общественные деятели
von der
politischen
Bühne abtreten
сойти с политической арены
wir besprechen
politische
Ereignisse
мы обсуждаем политические события
Wolken am
politischen
Himmel
тучи на политическом горизонте
Worauf wird beim
politischen
Spiel gesetzt?
На что делается ставка в политической игре?
Get short URL