DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing politischer | all forms | exact matches only
GermanRussian
am politischen Himmelна политическом горизонте
angespannte politische Lageнапряжённая политическая ситуация (SKY)
aus politischen Gründenиз политических соображений
aus politischen Motivenпо политическим мотивам
das Gespräch drehte sich um die letzten politischen Ereignisseразговор вращался вокруг последних политических событий
das Gespräch glitt in ein politisches Fahrwasserразговор перешёл в политическое русло
das ist nicht mit meiner politischen Überzeugung zu vereinbarenэто невозможно совместить с моими политическими убеждениями
das politische Engagement des Stückesполитическая заострённость пьесы
das politische Handelnполитическая активность
das politische Übergewicht eines Staates erstrebenстремиться к перевесу политического влияния
den politischen Gegner verspottenиздеваться над политическим противником
der Anschluss an eine politische Parteiвступление в политическую партию
der Fortschritt auf politischem Gebietуспех в области политики
der institutionelle Ausdruck eines politischen Grundsatzesотражение политического принципа в организационных формах (государства и т. п.)
der politische Kern einer Sacheполитическая сущность вопроса
der politische Kurswechselизменение политического курса
der Reporter hält eine Rundschau über die letzten politischen Ereignisseкорреспондент делает обзор последних политических событий
der Sache ein politisches Mantelchen umhängenпридавать делу политическую окраску
der Schlüssel zur politischen Lageключ к пониманию политического положения
der Staat baut seine politische Machtstellung ausгосударство усиливает свои политические позиции
der Staat baut seine politische Machtstellung ausгосударство укрепляет свои политические позиции
der zweite Weltkrieg schuf in Europa eine neue politische Lageвторая мировая война создала в Европе новое политическое положение
die augenblickliche politische Situationполитическая ситуация в данный момент
die augenblickliche politische Situationсовременная политическая ситуация
die Bühne des politischen Geschehensарена политической жизни
die Bühne des politischen Geschehensполитическая арена
die Demonstranten forderten von der Junta die Freigabe der politischen Häftlingeдемонстранты требовали от хунты выпустить на свободу политзаключённых
die Demonstranten forderten von der Junta die Freigabe der politischen Häftlingeдемонстранты требовали от хунты освободить политзаключённых
die Frage hat einen politischen Hintergrundвопрос имеет политическую подоплёку
die gegenwärtige politische Lageполитическое положение настоящего момента
die gegenwärtige politische Lageполитическое положение текущего момента
die heutige Nummer der Zeitung bringt eine internationale Rundschau der wichtigsten politischen Ereignisseсегодня в газете напечатано обозрение важнейших политических событий международной жизни
die moralisch-politische Einheitморально-политическое единство
die moralisch-politische Haltung der Bevölkerungморально-политическое состояние населения
die politisch und rassisch Verfolgtenлица, преследовавшиеся по политическим и расовым мотивам (при фашизме)
die politische Führung übernehmenвзять на себя политическое руководство
die politische Gesinnungполитические убеждения
die politische Integritätполитическая независимость
die politische Integritätсуверенитет
die politische Lage entspannenослабить напряжённость политической обстановки
die politische Machtполитическая власть
die politische Schaubühneполитическая арена
die politische Situationполитическая ситуация
die politische Ökonomieполитическая экономия
die politischen Angelegenheitenполитические вопросы
die politischen Häftlinge traten in den Hungerstreitполитические заключённые объявили голодовку
die politischen Zustände im Landeполитическое положение в стране
die Restauration einer politischen Ordnungреставрация какого-либо политического строя
die ökonomischen und politischen Bedingungen verändern sichэкономические и политические условия меняются
dieses philosophische Werk ist stark politisch orientiertу этого философского произведения ярко выраженная политическая тенденция
durch seine Worte scheint seine politische Einstellung durchиз его слов можно сделать вывод о его политических взглядах
ein Fortbildungszirkel zur Erhöhung des politisch-ideologischen Niveausкружок по повышению идейно-политического уровня
ein politisch aufgeschlossener Menschчеловек, живо интересующийся политикой
ein politischer Führerполитический вождь
ein politischer Führerполитический руководитель
ein politischer Verbrecherполитический преступник
ein politischer Zusammenbruchполитическое крушение
ein politischer Zweckполитическая цель
ein politisches Abendteuerполитическая авантюра
ein politisches Faktumполитический установленный факт
ein politisches Journalполитическая газета
ein politisches Risikoполитический риск
ein Wandel im politischen Kursизменение политического курса
eine labile politische Situationполитическая нестабильность
eine politische Anschauungполитическое воззрение
eine politische Auseinandersetzungполитическая дискуссия
eine politische Ausspracheполитическая беседа
eine politische Fehdeполитическая распря
eine politische Frageполитический вопрос
eine politische Frage hochspielenнеправомерно выпячивать какой-либо политический вопрос
eine politische Karikaturполитическая карикатура
eine politische Rundschauобзор политических событий
eine politische Sendungполитическая передача
eine politische Umschauполитический обзор
eine politische Unterredungполитическая беседа
eine Verfolgung aus politischen Gründenпреследование по политическим мотивам
einen Fall politisch aufziehenиспользовать какой-либо инцидент в политических целях
einen Fall politisch ausschlachtenиспользовать инцидент в политических интересах
einen Fall politisch ausschlachtenраздуть инцидент до политического события
einen Fall politisch ausschlachtenиспользовать инцидент в своих политических интересах
einen politischen Sager platzieren"ввинтить" политический лозунг (Honigwabe)
er hat eine richtige Einstellung in politischen Fragenон занимает правильную позицию в политических вопросах
er hat rückschrittliche politische Ansichtenу него отсталые политические взгляды
er ist politisch interessiertон интересуется политикой
für eine politisch-ideologische Qualifizierung der Werktätigen sorgenзаботиться о повышении идейно-политического уровня трудящихся
gegenwärtige soziale und politische Problemeсовременные социально-политические проблемы (dolmetscherr)
Geschichte der Politischen Lehrenистория политических учений (doyce)
gewaltloser politischer Gefangenerузник совести (Oxana Vakula)
in politischer Beziehungс политической точки зрения (Niki x)
Institut für Rhetorik und Methodik in der politischen BildungИнститут риторики и методики политического образования (ФРГ)
klassenbedingte politische Haltungклассово обусловленная политическая позиция
moralisch-politischморально-политический
Opfer der politischen Verfolgungжертва политической репрессии (SKY)
Otto-Suhr-Institut für Politische WissenschaftenИнститут политических наук им. Отто Зура (ФРГ)
politisch aufgeschlossener Arbeiterполитически сознательный рабочий
politisch aufgeschlossener Arbeiterрабочий, живо интересующийся политикой
etwas politisch betrachtenрассматривать что-либо с политической точки зрения
politisch betrachtetв политическом отношении
politisch engagiertс выраженной прогрессивной политической позицией напр., о фильме, литературном произведении
politisch engagiertс выраженной прогрессивной политической тенденцией напр., о фильме, литературном произведении
politisch entrechtete Massenлишённые политических прав массы
politisch gebildetполитически грамотный
politisch-gesellschaftlichобщественно-политический (google.ru Abete)
politisch-ideologischидейно-политический
politisch korrektполиткорректно (Ремедиос_П)
politisch korrektполиткорректный (Ремедиос_П)
politisch-rechtliche Einrichtung der Menschenrechteполитико-правовой институт прав человека (AlexandraM)
politisch-satirisches Kabarettтеатр политической сатиры
politisch-satirisches Kabarettполитико-сатирическое обозрение
politisch tätig seinзаниматься политической деятельностью
politisch unbelastetполитически благонадёжный
politisch ungebildet seinбыть политически неграмотным
politisch unkorrektнеполиткорректно (Ремедиос_П)
politisch unkorrektнеполиткорректный (Ремедиос_П)
politisch verdächtigполитически неблагонадёжный
jemanden politisch verfolgenпреследовать кого-либо по политическим мотивам
politisch zuverlässigполитически благонадёжный
politische Anschauungenполитические взгляды
politische Anschauungenполитические воззрения
jemandes politische Ansichtenчьи-либо политические взгляды
politische Arbeit unter den Massenполитико-массовая работа
politische Aufklärungагитация и пропаганда
politische Aufklärungполитическое просвещение
politische Ausrichtungполитическая направленность (Abete)
politische Auswirkungen habenпо влиять на политическую обстановку
politische Bedeutung habenиметь политическое значение
politische Betrachtungenполитические соображения
politische Bildungполитическое образование
politische Bildungполитическое развитие
politische Borniertheitполитическая недальновидность
politische Differenzenполитические разногласия
politische Erziehungsarbeitполитико-воспитательная работа
politische Gegner liquidierenликвидировать политических противников
politische Gemeindeполитическая община в Австрии (chingiz_ney)
politische Gesundungоздоровление политической обстановки
politische Hellhörigkeitполитическое чутьё
politische Intrigenполитические интриги
politische Kabalenковарные политические интриги
politische Korrektheitполиткорректность (AlexandraM)
politische Kraftполитическая сила (Svetlana Shilkina)
politische Leidenschaftenполитические страсти
politische Meinungenполитические убеждения (dolmetscherr)
politische Mittellinieсредняя линия в политике
Politische TheorieТеория политики (viktorlion)
politische Umtriebeполитические происки
politische Unruhen unterdrückenподавлять политические волнения
politische Verbrechenполитические преступления
politische Verhältnisseполитическая обстановка
politische Verwicklungenполитические осложнения
politische Öffnungполитика реформ и открытости (ANIMAL)
politischer Aufbauполитический строй (Ремедиос_П)
politischer Aufbauгосударственный строй (Ремедиос_П)
politischer Gefangenerполитзаключённый
politischer Gefangenerполитический заключённый (Novoross)
politischer Gefangenerполитический (заключённый)
politischer Kampfbegriffполитический лозунг (Ремедиос_П)
politischer Schachzugполитическая уловка (Ремедиос_П)
politischer Schachzugполитический манёвр (Ремедиос_П)
politischer Schachzugполитический ход (Ремедиос_П)
politischer Subtextполитический подтекст (Ремедиос_П)
politisches Asylполитическое убежище
jemandem politisches Asyl gewährenпредоставлять кому-либо политическое убежище
politisches Asylrechtправо политического убежища
politisches Engagementполитическая деятельность (mirelamoru)
politisches Gleichgewichtполитическое равновесие
sein politischer Standortего политическая позиция
sein politisches Ansehen wächstего политический авторитет растёт
seine politische Betätigung füllte ihn ganz ausего политическая деятельность целиком занимала его
seine politische Orientierung ist fortschrittlichон придерживается прогрессивных политических взглядов
sich politisch betätigenзаниматься политической деятельностью
sich politisch und fachlich qualifizierenповышать свой идейно-политический уровень и свою квалификацию
sie erzielten politische Erfolgeони достигли политических успехов
um die Hebung seines politischen Niveaus bemüht seinработать над повышением своего политического уровня
Vertreter der politischen und gesellschaftlichen Öffentlichkeitполитические и общественные деятели
von der politischen Bühne abtretenсойти с политической арены
wir besprechen politische Ereignisseмы обсуждаем политические события
Wolken am politischen Himmelтучи на политическом горизонте
Worauf wird beim politischen Spiel gesetzt?На что делается ставка в политической игре?