Subject | German | Russian |
saying. | klotzen, nicht kleckern! | не мелочиться! (Queerguy) |
idiom. | klotzen und nicht kleckern | быть щедрым и не мелочиться (Queerguy) |
saying. | nicht kleckern, klotzen! | не мелочиться! (Queerguy) |
idiom. | nicht kleckern, sondern klotzen | не экономить на средствах (Andrey Truhachev) |
idiom. | nicht kleckern, sondern klotzen | делать дело с размахом (Andrey Truhachev) |
saying. | nicht kleckern, sondern klotzen! | не мелочиться! (Queerguy) |
idiom. | nicht kleckern, sondern klotzen | не мельтешить, а решительно браться за дело (sich nicht mit Kleinigkeiten abgeben, sondern fest zugreifen Andrey Truhachev) |
idiom. | nicht kleckern, sondern klotzen | не останавливаться на полумерах (Andrey Truhachev) |
idiom. | nicht kleckern, sondern klotzen | трудиться с размахом (Andrey Truhachev) |
idiom. | nicht kleckern, sondern klotzen | работать с размахом (Andrey Truhachev) |
idiom. | nicht kleckern, sondern klotzen | взяться за дело с размахом (Andrey Truhachev) |
gen. | nicht kleckern, sondern klotzen | не размениваться по мелочам (Ремедиос_П) |