DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing klar | all forms | exact matches only
GermanRussian
alles klar bei euch?у вас всё хорошо? (когда ко всем на "ты" siegfriedzoller)
alles klar bei Ihnen?у Вас всё хорошо? (siegfriedzoller)
das Gesetz drückt hier ganz klar aus, dass dies unzulässig istв законе здесь ясно сказано, что это недопустимо
das ist doch klar wie Kloßbrüheэто же ясно, как солнце (Nyota)
das liegt klar am Tageясно как божий день
der Kernpunkt des Vorschlages ist klar herausgearbeitetглавный пункт предложения разработан ясно
der Morgen war klar und kaltутро было ясное и холодное
es ist klar, dassвидно (Veronika78)
es ist klar, dass er ihn blufftясно, что он его дурачит
ich bin mir durchaus klar darüber, dass ... я полностью отдаю себе отчёт в том, что ...
ich bin mir durchaus klar darüber, dass ... мне совершенно ясно, что ...
ideologisch klar seinзанимать чёткую идейную позицию
ideologisch klar seinиметь чёткую идеологическую позицию
ist es Ihnen klar, wovon ich rede?вам ясно, о чём я говорю?
klar achterausчисто позади
klar bei Anker!якорь к отдаче изготовить! (команда)
klar darlegenдоходчиво объяснять (Andrey Truhachev)
klar, dass du störst, geh fort!ясное дело, мешаешь, уходи!
Klar ist bisher nur einsпока ясно одно (Евгения Ефимова)
klar machenрасставить точки над i (EmVader)
klar machenразъяснить (EmVader)
klar machenпрояснить (EmVader)
klar machenвыяснять (Лорина)
klar querabчисто в сторону
klar Schiff!корабль готов!
jemandem etwas klar und deutlich sagenвнушительно сказать (что-либо; кому-либо)
jemandem etwas klar und deutlich sagenясно сказать (что-либо; кому-либо)
klar vor Augen liegenнаходиться прямо перед глазами (massana)
klar vor Augen liegenлежать прямо перед глазами (massana)
klar vor Augen liegenбыть очевидным
klar vor den Augen liegenнаходиться прямо перед глазами (massana)
klar vor den Augen liegenлежать прямо перед глазами (massana)
klar vor den Augen liegenбыть очевидным
klar vorausчисто впереди
klar werdenстановиться прозрачным
klar werdenотстаиваться (о жидкости)
klar werdenпроясниться (напр., о небе)
klar werdenпроясниться (о небе)
klar wie Kloßbrüheочевидно (Vas Kusiv)
klar wie Kloßbrüheнесомненно (Vas Kusiv)
klar wie Kloßbrüheясно как дважды два (Vas Kusiv)
klar wie Kloßbrüheясно (Vas Kusiv)
klar wie Kloßbrüheкак дважды два (Vas Kusiv)
mit Zartgefühl machte er seiner Mutter klar, dass er bald abreisen müsseтактично и осторожно он разъяснил матери, что скоро ему придётся уехать
nach den Äußerungen meiner Kameraden wurde es klar, dass ich recht habeиз высказываний моих товарищей стало ясно, что я прав
nicht klar im Kopf seinплохо соображать (Лорина)
seine Ansicht vor jemandem klar darlegenясно разъяснять кому-либо свой взгляд (на что-либо)
seine Schuld liegt klar zutageего вина очевидна
seine Stimme klar machenпрочистить горло
seine Stimme klar machenоткашляться
wer klar denkt, kann klar sprechenкто ясно мыслит, тот ясно излагает (Ремедиос_П)
wer lesen kann, ist klar im Vorteilкто умеет читать, тот явно в преимуществе (e1fun)
willst du mir jetzt klipp und klar sagen, warum du nicht mitfahren willst?скажи мне ясно и определённо, почему ты не хочешь с нами поехать?
z.B. Klar, von außen sieht es ganz anders aus.конечно (Vas Kusiv)