Subject | German | Russian |
gen. | alle waren zufrieden, insbesondere die Kinder | все были довольны, в особенности дети |
patents. | die Erfindung betrifft insbesondere ein | Изобретение касается, в частности |
patents. | die Erfindung bezieht sich auf ein ... und betrifft insbesondere ein | Изобретение относится к и, в частности, касается |
gen. | er interessiert sich insbesondere für Geschichte | он особенно интересуется историей |
formal | Im Einzelnen finden sich insbesondere folgende Bezeichnungen | в частности, встречаются следующие обозначения (Andrey Truhachev) |
law | insbesondere, aber nicht ausschließlich | включая помимо прочего (SBSun) |
law | insbesondere, aber nicht ausschließlich | в частности, но не исключительно (Лорина) |
gen. | insbesondere, aber nicht ausschließlich | в частности, но, не ограничиваясь (nkb) |
med. | insbesondere auch | в том числе (jurist-vent) |
радиоакт. | insbesondere im Unterschied zur Dosimetrie | измерение радиоактивности |
радиоакт. | insbesondere im Unterschied zur Dosimetrie | измерение активности |
радиоакт. | insbesondere im Unterschied zur Dosimetrie | радиометрия |
patents. | Insbesondere ist die Erfindung auf . gerichtet. | в частности, изобретение относится к |
law | insbesondere jedoch nicht ausschließlich | в том числе, но не исключительно (Лорина) |
patents. | insbesondere sind zu untersagen | особенно подлежат запрету: |
gen. | insbesondere wenn | в особенности если |
gen. | Sie empfiehlt deshalb insbesondere in der Hauptsaison Touristenhochburgen wie Brighton und Malta zu meiden, da dort kaum noch gute Unterbringungsmöglichkeiten in Familien zu finden seien. | Поэтому она рекомендует особенно в разгар сезона избегать такие туристические Мекки как Брайтон и Мальту, так как там вряд ли можно найти хорошие возможности проживания в семьях |