DictionaryForumContacts

   German
Terms containing in Gegend | all forms | in specified order only
SubjectGermanRussian
gen.diese Pflanze trifft man nur in bestimmten Gegenden anэто растение встречается только в определённых местностях
gen.ein Schwindler trieb in der Gegend sein Unwesenв этой местности орудовал один аферист
law, lab.law.Garantie und Entschädigung bei Arbeitsaufnahme in einer anderen Gegendгарантии и компенсации при переезде на работу в другую местность (напр., im Hoben Norden)
mil.gegen und in Stadtgebiete hinein aufklärenвести разведку в пригороде и в черте города (golowko)
gen.gegen jemanden Verbindlichkeiten haben in Höhe von.иметь перед кем-либо долговое обязательство в размере ...
gen.ich bin ehrlich verliebt in diese Gegendя просто влюблён в эту местность
gen.ich weiß in dieser Gegend Bescheidэто место мне знакомо
geogr.in der Gegendблиз (Andrey Truhachev)
geogr.in der Gegendв окрестностях (Andrey Truhachev)
geogr.in der Gegendоколо (Andrey Truhachev)
avunc.in der Gegendпримерно
med.in der Gegendв области (Лорина)
avunc.in der Gegendэтак
gen.in der Gegendв этой местности
avunc.in der Gegendчто-то около
avunc.in der Gegendпорядка
geogr.in der Gegendвозле (Andrey Truhachev)
geogr.in der Gegendв районе (Andrey Truhachev)
fin.in der Gegend vonчто-то около (Andrey Truhachev)
fin.in der Gegend vonприблизительно (Andrey Truhachev)
fin.in der Gegend vonпримерно (Andrey Truhachev)
fin.in der Gegend vonоколо (Andrey Truhachev)
fin.in der Gegend vonв районе суммы (Andrey Truhachev)
fin.in der Gegend vonв пределах (Andrey Truhachev)
geogr.in der Gegend von Berlinблиз Берлина (Andrey Truhachev)
geogr.in der Gegend von Berlinоколо Берлина (Andrey Truhachev)
geogr.in der Gegend von Berlinв окрестностях Берлина (Andrey Truhachev)
geogr.in der Gegend von Berlinв районе Берлина (Andrey Truhachev)
gen.in der Gegend von Moskauподмосковный (fausto)
avunc.in die Gegend schmeißenбросить куда попало
gen.in dieser entlegenen Gegend gibt es kein Kinoв этой отдалённой местности нет кино
gen.in dieser Gegendв этой местности
gen.in dieser Gegend finden sich viele Versteinerungenэта местность богата окаменелостями
gen.in dieser Gegend weiß ich ungefähr Bescheidя приблизительно знаю эту местность
gen.in dieser Gegend werden Schweine gezüchtetв этой местности разводят свиней
gen.in dieser Gegend werden Weizen und Zuckerrüben kultiviertв этой местности выращивают пшеницу и сахарную свёклу
gen.in dieser Gegend wiegen Laubwälder bei weitem vorв этой местности значительно преобладают лиственные леса
gen.in dieser Gegend wurde eine reiche Erdölquelle entdecktв этой области был открыт богатый источник нефти
gen.in dieser stillen Gegend wohnen viele Rentnerв этой тихой местности живёт много пенсионеров
mil.in Gegendв районе (in Gegend 206,7 4 feindliche Panzer- в районе высоты..4 танка противника Andrey Truhachev)
gen.in unserer Gegend herrschen Laubwälder vorв нашей местности преобладают лиственные леса
inf.in unserer Gegend seinбыть в наших местах (Лорина)
gen.in weiten Gegendв обширных районах
law, lab.law.Lohngarantie und Entschädigungszahlung bei Arbeitsaufnahme in einer anderen Gegendгарантии и компенсации при переезде на работу в другую местность (напр., im Hoben Norden)
gen.man bezeichnet diesen Gegenstand in dieser Gegend mit einem anderen Wortэтот предмет в этой местности обозначают другим словом
lawPerson mit Aufenthaltsverbot in einer bestimmten Gegendвысланный
gen.schließlich landeten wir in einer ganz fremden Gegendв конце концов мы очутились в совершенно незнакомой местности
gen.Schmerzen in der Gegend des Magensболи в области желудка
gen.sich in einer Gegend auskennenзнать местность
gen.sich in einer Gegend auskennenхорошо ориентироваться в какой-либо местности
gen.sich in einer Gegend zurechtfindenориентироваться в какой-либо местности
gen.so weit man die Gegend von hier überblicken kann, gibt es kein einziges Haus in der Näheотсюда, насколько хватает глаз, нет поблизости ни одного дома
zool.springt in der Gegend 'rumскачет по округе (Andrey Truhachev)
zool.springt in der Gegend 'rumгоняет по округе (о собаке Andrey Truhachev)
law, lab.law.Vergünstigungen für Beschäftigte im Hohen Norden und in gleichgestellten Gegendenльготы для работающих в районах крайнего севера и приравненных к ним местностям materielle
inf.wie ein Mondkalb in die Gegend guckenуставиться как баран на новые ворота
gen.wir lebten in einer friedsamen Gegendмы жили в спокойной местности